Translation of "требует дальнейшего развития" to English language:


  Dictionary Russian-English

требует - перевод : требует - перевод : требует - перевод : требует - перевод : требует - перевод : дальнейшего - перевод : развития - перевод : требует дальнейшего развития - перевод : дальнейшего - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Эта идея является настолько новой, что требует дальнейшего развития.
This idea is so novel that it needs further elaboration.
Одна из областей, которая требует дальнейшего развития, это укрепление диалога между цивилизациями.
One of the areas that should be further developed is strengthening dialogue among civilizations.
5. Само понятие развития продолжает оставаться проблемой и поэтому требует дальнейшего тщательного анализа.
5. The very concept of development remained a problem and it must therefore continue to be given careful thought.
Этот вопрос требует дальнейшего изучения.
This issue required further analysis.
Однако этот механизм требует дальнейшего усовершенствования.
However, that machinery requires further improvement.
Данный вопрос требует дальнейшего глубокого изучения.
That was a matter which required further in depth examination.
Устанавливаемый Договором режим контроля требует дальнейшего укрепления.
The verification regime of the Treaty needs to be further strengthened.
Было решено, что этот вопрос требует дальнейшего рассмотрения.
It was agreed that the matter would need further consideration.
Держите меня в курсе дальнейшего развития событий.
Keep me apprised of any further developments.
И в этой связи наша поддержка деятельности ЮНФПА требует дальнейшего укрепления.
In this connection, our support for the activities of UNFPA should be further strengthened.
Поэтому защита гражданских лиц в вооруженном конфликте требует дальнейшего укрепления регионального сотрудничества.
The protection of civilians in armed conflict therefore requires the further strengthening of regional cooperation.
Комиссия обращает внимание Генерального секретаря на данный вопрос, который требует дальнейшего рассмотрения.
The Board draws the attention of the Secretary General to this issue, which calls for further review.
Но ситуация остается неустойчивой и требует дальнейшего участия со стороны международного сообщества.
However, the situation remains volatile. There is therefore a need to sustain international engagement.
Вопросник относительно перспектив дальнейшего развития международного космического права
Questionnaire on the possible options for future development of international space law
Каковы возможные пути дальнейшего развития международного космического права?
What are the possible options for the future development of international space law?
Процесс чтения, требует постоянной практики и развития.
The reading process requires continuous practice, development, and refinement.
Однако для дальнейшего развития проекта срочно необходим политический мандат.
But if the project is to go forward, it urgently needs a political mandate.
238. Вопрос о том, какой точно тип спутников будет наделен иммунитетом, требует дальнейшего изучения.
238. The question of precisely which type of satellites would be granted immunity remains to be studied further.
Для многих из них перспективу их дальнейшего развития невозможно отделить от развития мировой экономики.
For many of the latter, prospects for their development cannot be separated from that of the world economy.
Стабильность в Косово требует развития всего Балканского региона
Stability in Kosovo Demands Development of the Bal
Оно открыто для доступа, участия, развития, творчества и дальнейшего распространения.
It's open source. It's something which everybody who's involved with it develops and passes on as they work with it.
Была отмечена необходимость дальнейшего развития сотрудничества между ЮНКТАД и ВААПИ.
Further collaboration between UNCTAD and WAIPA was called for.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма наращивания средств общего назначения.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Прогнозы развития на ближайшее будущее в свете дальнейшего открытия рынка
Expectations as regards developments in the near future in the light of further market opening
Несколько недавних событий подчеркнули необходимость дальнейшего институционального и политического развития.
Several recent developments shed light on the need for further institutional and political development.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма укрепления фондов общего назначения.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Это жизненно важно для соблюдения и дальнейшего развития прав человека.
It is crucial for the respect for and further evolution of human rights.
Неопределенность тенденций дальнейшего развития мировой экономики еще более усугубляет ситуацию.
The prevailing uncertainty in the global economy had made the situation even worse.
Оно открыто для доступа, участия, развития, творчества и дальнейшего распространения.
It's something which everybody who's involved with it develops and passes on as they work with it.
Вместе с тем, следует отметить, что действующее законодательство, обеспечивающее функционирование правовой системы страны в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права требует своего дальнейшего развития.
At the same time, it should be noted that the prevailing law ensuring the functioning of the country's legal system in conformance with the generally recognized principles and standards of international law needs to be further developed.
Пункт 8 Требует дальнейшего прояснения слово транспортное средство в определении мины, отличной от противопехотной мины .
Paragraph 8 The word vehicle in the definition of Mine other than anti personnel mine requires further clarification.
Комиссия отметила, однако, что вопрос о любом использовании группы компараторов требует дальнейшего изучения в будущем.
It noted, however, that any use of a basket of comparators would require further study in the longer term.
2. подчеркивает важность дальнейшего рассмотрения по существу пункта о финансировании развития
2. Stresses the importance of continued substantive consideration of the item on financing for development
Насколько известно из достоверных источников, этот проект не получил дальнейшего развития.
As far as is known from reliable sources, this project has not received further development.
Несмотря на эту вторую экспериментальную фазу, проект не получил дальнейшего развития.
Despite this second experimental phase, the project had no further developments.
Вызывает сожаление тот факт, что июльский пакет не получил дальнейшего развития.
It was regrettable that the July package had not progressed further.
признавая необходимость обеспечения дальнейшего функционирования механизма чистого развития после 2012 года,
Recognizing the need to ensure the continuation of the clean development mechanism beyond 2012,
Мы с уверенностью ожидаем дальнейшего развития миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций.
We look confidently to the further enhancement of United Nations peace keeping activities.
Его реализация требует налаживания подлинного партнерства в сфере развития.
The realization of the right to development required genuine development partnerships.
А такая цель требует от нас новой модели развития.
This objective requires of us a new model of development.
Положение в Центральной Америке показывает, что мир требует развития.
and social development and its regional integration.
Взаимодействие между столицами, особенно в рамках трехстороннего процесса, представляет собой положительную тенденцию и требует дальнейшего углубления.
Coordination between capitals, particularly in the framework of the tripartite process, is a step in the right direction and must be intensified.
В контексте подготовки стратегии управления людскими ресурсами для объединенного Департамента дальнейшего анализа требует ряд специальных вопросов.
In preparing human resource management policies for the unified Department, a number of special issues require further analysis.
67. Она согласна с тем, что вопрос о коренных народах, народонаселении и развитии требует дальнейшего рассмотрения.
67. She agreed that the issue of indigenous people, population and development needed further attention.
приветствуя далее прогресс в деле дальнейшего развития зон, свободных от ядерного оружия,
Welcoming further the progress in the development of nuclear weapon free zones,

 

Похожие Запросы : требует дальнейшего - требует дальнейшего изучения - требует дальнейшего изучения - требует дальнейшего расследования - требует дальнейшего обсуждения - для дальнейшего развития - ожидая дальнейшего