Translation of "уведомление об обстоятельствах" to English language:


  Dictionary Russian-English

уведомление - перевод : уведомление - перевод : об - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление об обстоятельствах - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Уведомление об отставке
Notice of Resignation
Уведомление об экспорте
Export notification
Уведомление об отсутствии
Configure vacation notifications to be sent
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИЗЪЯТИИ
Notice of Seizure
Такое уведомление включает заявление об исключительных обстоятельствах, которые он рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.
Such notice shall include a statement of the extraordinary events it regards as having jeopardized its supreme interests.
Уведомление об уровне зарядаComment
Battery at warning level
Запросить уведомление об обработке
Request Disposition Notification
Параметры Запросить уведомление об обработке
Options Request Disposition Notification
Требуется уведомление об уровне зарядаName
Your battery has reached warning level
Невозможно отправить уведомление об обработке.
Could not send MDN.
уведомление об экспорте обычных вооружений
Report of conventional arms exports
уведомление об импорте обычных вооружений
Report of conventional arms imports
309.3 Уведомление об увольнении . 26
309.3 Notice of termination . 24
В некоторых обстоятельствах уведомление этих государств можно поручать операторам, в частности иностранным.
Operators, and foreign operators in particular, might be required under certain circumstances to notify those States.
В офисе её дожидалось уведомление об увольнении.
There was a pink slip waiting for her at the office.
Уведомление об очередном собрании было вывешено на двери.
A notice about the next meeting was posted on the door.
Уведомление об ЭРА, его содержании и средствах его распространения
Notice of ERA, its content and means of dissemination
Не отправлять уведомление об отсутствии в ответ на спам
Do not send vacation replies to spam messages
b) уведомление об уступке или платежная инструкция могут касаться дебиторской задолженности, которая возникает после уведомления, и уведомление о последующей уступке представляет собой уведомление обо всех предшествующих уступках.
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
Желательно, чтобы только в исключительных обстоятельствах уведомление должнику не направлялось, а временные меры продолжали приниматься в одностороннем порядке.
Only in exceptional circumstances is it desirable that notice to the debtor be dispensed with and the application proceeds on an ex parte basis.
уведомление
severability
Уведомление
Notification
Уведомление
Location
Уведомление
Notify
Уведомление
Notice
Уведомление
Configure Notifications
Уведомление
Notification
Уведомление
Notify Message
g) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти
(g) In the event of death, the circumstances and causes of death
f) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти.
(f) In the event of death, the circumstances and causes of death.
Уведомление об окончательном регламентационном постановлении о запрещении или строгом ограничении химического вещества
Notification of final regulatory action to ban or severely restrict a chemical
Уведомление должника
Notification of the debtor
Уведомление Gmail
Gmail Notifier
ВТОРОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Second announcement
Экранное уведомление
OSD screen
Изменить уведомление
Change notify information
Включить уведомление
Enable alarm
Включить уведомление
Enable alarm
Уведомление IrkickComment
Irkick notification
b) принуждающее государство делает это, зная об обстоятельствах этого деяния.
(b) The coercing State does so with knowledge of the circumstances of the act.
Правительство Ирана не располагает информацией об обстоятельствах смерти данного лица.
The Government of Iran has no information on the circumstances of the death of the person in question.
Начальник вызвал Джима к себе в кабинет и вручил ему уведомление об увольнении.
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.
Поставщику (подрядчику), представившему такую тендерную заявку, незамедлительно направляется уведомление об акцепте тендерной заявки.
Notice of acceptance of the tender shall be given promptly to the supplier or contractor submitting the tender.
Таким образом, уведомление об этом решении автора сообщения соответствует положениям статьи 9 Пакта.
Therefore, the notification of this decision to the author was compatible with the provisions of article 9 of the Covenant.
Так Вы только отправили уведомление об авторском праве, У меня есть эти права.
So you're just sending your copyright notice, I own this.

 

Похожие Запросы : об обстоятельствах - уведомление об исполнении - уведомление об ошибке - Уведомление об отставке - Уведомление об освобождении - уведомление об увеличении - уведомление об отказе - уведомление об оговорке - уведомление об отгрузке - уведомление об аукционе - Уведомление об ответственности - уведомление об аварии - уведомление об отрицании - уведомление об исправлении