Translation of "фабрика ворота" to English language:
Dictionary Russian-English
Ворота - перевод : фабрика ворота - перевод : ворота - перевод : ворота - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Конечно, твоя фабрика моя фабрика. | Of course, your factory my factory. |
Швейная фабрика. | and Switzerland. |
Фабрика ремиксов | Remix Inc. |
Большая фабрика. | A major industry. |
Столац Военные казармы, табачная фабрика, школа в Церници, сталелитейная фабрика | Stolac Army barracks, Tobacco station, a school in Crnici, |
Это обувная фабрика. | It's a shoe factory. |
Полагаю, фабрика ваша? | I guess this is your factory. |
Эта фабрика выпускает игрушки. | The factory manufactures toys. |
Эта фабрика выпускает игрушки. | That factory manufactures toys. |
Эта фабрика производит игрушки. | That factory manufactures toys. |
Эта фабрика делает игрушки. | That factory makes toys. |
Фабрика простояла целый год. | The factory has been lying idle for a year. |
Эта фабрика выпускает игрушки. | This factory produces toys. |
Эта фабрика полностью автоматизирована. | This factory is fully automated. |
Фабрика стиль роста, правильно? | Factory style of growth, right? |
Вам что здесь фабрика? ! | Do you figure some manufactures? |
Фабрика заработает в следующем году. | The factory will begin to produce next year. |
Эта фабрика производит CD плееры. | This factory produces CD players. |
Эта фабрика почти полностью автоматизирована. | This factory is almost fully automated. |
Здесь расположена фабрика Hunsur Plywoods . | Manjunath is the present M.L.A of Hunsur. |
Фабрика заработала в 1843 году. | The factory produced its first fabric in 1843. |
Эта фабрика сегрегированна или как? | Is this plant integrated or what? |
и ворота города называются именами колен Израилевых к северу трое ворот ворота Рувимовы одни, ворота Иудины одни, ворота Левиины одни. | and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward the gate of Reuben, one the gate of Judah, one the gate of Levi, one. |
и ворота города называются именами колен Израилевых к северу трое ворот ворота Рувимовы одни, ворота Иудины одни, ворота Левиины одни. | And the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel three gates northward one gate of Reuben, one gate of Judah, one gate of Levi. |
Ворота Ньютона | The Newtongate |
Запри ворота. | Lock the gate. |
Заприте ворота. | Lock the gate. |
Закрой ворота. | Close the gate. |
Закрой ворота. | Shut the gate. |
Откройте ворота. | Open the gate. |
Открывай ворота. | Open the gate. |
Открывайте ворота. | Open the gate. |
Отворяй ворота. | Open the gate. |
Отворяйте ворота. | Open the gate. |
Закройте ворота. | Shut the gate. |
Ворота заперты. | The gate is locked. |
Ворота открылись. | The gate opened. |
Ворота открыты. | The gate is open. |
Ворота открыты. | The gates are open. |
Ворота Парижа | The gates of Paris |
Открой ворота. | Open the gate. |
Ворота огромные | Dr. Zucker It's huge |
Закройте ворота. | GET THOSE GATES CLOSED. |
Закрывайте ворота! | Close the gate! |
Закрывайте ворота! | Close the gate! |
Похожие Запросы : Текстильная фабрика - швейная фабрика - ткацкая фабрика - хлопкопрядильная фабрика - печатная фабрика - фабрика мороженого - контрактная фабрика - обогатительная фабрика - швейная фабрика - конфетная фабрика - шоколадная фабрика