Translation of "факел лампы" to English language:
Dictionary Russian-English
факел - перевод : факел - перевод : лампы - перевод : факел лампы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Том потушил факел. | Tom extinguished his torch. |
Кто держит факел? | Who is holding the torch? |
Том погасил свой факел. | Tom extinguished his torch. |
Принесите лампы. | Emergency lamps! |
Вот лампы. | Here is a lamp. |
Хозяин лампы? | Lord of the lamp? |
Почисти лампы! | Clean the lamps! |
Она будет светить через абажур лампы, абажур прикроватной лампы. | It's going through a lamp shade, a lamp shade of a bedside lamp. |
Ненавижу люминесцентные лампы. | I hate fluorescent lights. |
5.3.3 Запасные лампы | 5.3.3 Spare bulbs |
1.3.3 категория лампы. | 1.3.2. the characteristics of the optical system |
категория лампы накаливания | category of filament lamp |
Фред, выключите лампы. | Fred, turn off your limes. |
В геральдике это слово означает факел . | An heraldic word meaning torch. |
Я пойду и заберу этот факел. | I'm going to pick up that torch. |
3.10 Эталонные лампы накаливания | The competent authority may carry out any tests prescribed in this Regulation. |
(Лампы фары Sealed beam ) | (Sealed beam headlamps) |
R абстракция от лампы. | R is a lumped abstraction for the bulb. |
Убери с лампы, Фред. | Take your limes off, Fred. |
Лампы, которую вы украли. | Jail? Are you out of your mind, man? |
Новые лампы за старые! | New lamps for old! |
Новые лампы за старые! | New lamps for old! |
Новые лампы за старые? | New lamps for old? |
Снаружи ещё есть лампы? | Are there any more of these outside? |
Новое поколение политиков готово понести факел дальше. | A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards. |
Он нес факел мира по всему миру. | He carried the torch of peace throughout the world. |
Что до вас, то вы приняли факел. | Each in her own way. Because then you took the baton. |
Но по прежнему ли ярко горит этот факел? | But is the torch still burning bright? |
Пожар во второй раз охватывает дубайский небоскрёб Факел | Fire engulfs Dubai's 'Torch' skyscraper for second time |
3.10 Эталонные лампы накаливания 13 | Check on optical quality 13 |
Давай, Аладин, зови духа Лампы! | Summon the Spirits of the Lamp, Aladdin! |
Она несет факел свободы из Соединенных Штатов остальному миру. | She is meant to be carrying the torch of liberty from the United States to the rest of the world. |
Ромео Дай мне факел, я не для этого иноходь | ROMEO Give me a torch, I am not for this ambling |
Enter Париже, и его страницу подшипник цветы и факел. | Enter Paris, and his Page bearing flowers and a torch. |
СТРАНИЦА Это место, там, где факел Станет ли гореть. | PAGE This is the place there, where the torch doth burn. |
Плафон лампы на столе был неисправен. | The lamp on the desk had an out of kilter lampshade. |
Свет от лампы мерцал в тумане. | The light of the lamp glimmered in the fog. |
Ослабьте винты и снимите колпак лампы. | Loosen the screws and remove the lamp cover. |
Мне не нравятся большие настольные лампы. | I don't like big desk lamps. |
Том вытер пыль со старой лампы. | Tom dusted off the old lamp. |
Число и категория лампы (ламп) накаливания | Number and category of filament lamp(s) |
Эффект волшебной лампы при сворачивании оконName | Simulate a magic lamp when minimizing windows |
Идёт нагревание лампы. Parameter and Unit | The lamp is warming up. |
4) Отмена акцизного сбора на лампы | (4) Elimination of the excise duty on lamps |
После одной минуты следует выключить лампы | After one minute the lamps should turn off |
Похожие Запросы : лампы лампы - плазменный факел - ацетиленокислород факел - газовый факел - факел песни - огонь факел - фонарик факел - факел поход - мини-факел - бутан факел - факел ручки