Translation of "функционирование рынков" to English language:
Dictionary Russian-English
рынков - перевод : функционирование - перевод : функционирование рынков - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Распределительные услуги являются центральным звеном логистической цепочки, обеспечивающей функционирование рынков. | Distribution services are at the core of the logistics chain through which markets materialize. |
Опираясь на эти три элемента, правительства обеспечивают конкурентное функционирование рынков. | Through the interaction of these three provisions, governments can ensure that markets function in a competitive manner. |
13. Функционирование международных товарных рынков по прежнему нарушалось широкомасштабным государственным вмешательством в крупных развитых странах. | 13. The operation of international commodity markets continued to be distorted by large scale government intervention in major developed countries. |
Факторы долгосрочного действия включают технологическое развитие, демографические изменения и постоянное государственное вмешательство в функционирование сельскохозяйственных рынков. | Among the long term factors there are technological changes, demographic developments and persisting government intervention in agricultural markets. |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЙ | Such a decision will be communicated to the General Assembly at its sixty first session to facilitate its review on the subject. |
Функционирование Фонда | Operation of the Fund |
II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ | II. FUNCTIONING |
Функционирование системы правосудия | Functioning of the system of justice |
ЭФФЕКТИВНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МЕХАНИЗМОВ | Note by the United Nations High Commissioner for Human Rights |
Схема и функционирование | Design and functionality |
Это ежедневное функционирование. | This daily functioning. |
Функционирование правительства национального примирения | Functioning of the Government of National Reconciliation |
С. Функционирование Совета Безопасности | C. Functioning of the Security Council |
Функционирование и методы работы | Functioning and working methods |
f) функционирование добровольного фонда | (f) Operations of the voluntary fund |
VI. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДОБРОВОЛЬНОГО ФОНДА | VI. OPERATIONS OF THE VOLUNTARY FUND |
А. Функционирование Центрального чрезвычайного | A. Functioning of the Central Emergency Revolving |
II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ РЕГИОНАЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ | II. FUNCTIONING OF THE REGIONAL CENTRES |
2. Организация и функционирование | 2. Organization and functioning |
Потеря рынков | Loss of markets Decrease of exports to EU countries |
Эффективное функционирование Органа и Трибунала | Effective functioning of the Authority and the Tribunal |
Роль и функционирование Бюро Конференции | Role and functioning of the Bureau of the Conference |
Функционирование демократических институтов основные достижения | Functioning democratic institutions key achievements |
Использование и функционирование резервного фонда, | Use and operation of the contingency fund, 1989 1992 |
Создание и функционирование 8 пунктов | Setting up and operation of 8 health stations in |
Конференции роль и функционирование исполнитель | at its eighth session role and functioning of the |
соответствующей прозрачности и международного регулирования рынков займов и рынков капитала. | appropriate transparency and international regulation of loan and capital markets. |
Спасение развивающихся рынков | Save the Emerging Markets |
Рациональное спокойствие рынков | Markets Rational Complacency |
Открытие новых рынков | Rules of the single EU market Safer business climate |
Выявление нишевых рынков. | To identify niche markets. |
с других рынков | other markets |
с других рынков | other markets |
VI. Эффективное функционирование Органа и Трибунала | VI. Effective functioning of the Authority and the Tribunal |
Факторы, осложняющие функционирование систем уголовного правосудия | Pressures on criminal justice systems |
В Таджикистане разрешено функционирование религиозных партий. | Religious parties are permitted in Tajikistan. |
II. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ РЕЗЕРВНОГО ФОНДА | II. USE AND OPERATION OF THE CONTINGENCY FUND IN 1990 1991 |
А. Функционирование системы Договора об Антарктике. | A. Operation of the Antarctic Treaty system. |
Также необходимо обеспечить эффективное функционирование суда. | At the same time, it was necessary to ensure that the Court functioned effectively. |
А. Функционирование Центрального чрезвычайного оборотного фонда | A. Functioning of the Central Emergency Revolving Fund |
з Организация и функционирование Европейского парламента | examination of and sometimes a breakthrough on major topics relatingto European integration and European political cooperation. |
Евро немезида развивающихся рынков | Emerging Markets Euro Nemesis |
Феминистское будущее развивающихся рынков | Emerging Markets Feminine Future |
Магические силы рынков ограничены. | The market s magic powers are limited. |
Почему замедлилось развитие рынков? | Where Did Market Volatility Go? |
Похожие Запросы : несколько рынков - слияние рынков - расширение рынков - охват рынков - количество рынков - улучшение рынков - распределение рынков - набор рынков - потребности рынков - разнообразие рынков - дерегулирование рынков - несколько рынков