Translation of "центральной вены сетчатки" to English language:


  Dictionary Russian-English

центральной вены сетчатки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Расположен в центральной части города, в составе Вены образован в XIX веке.
It is near the center of Vienna and was established in the 19th century.
дегенерацией сетчатки.
This is a degeneration of the retina.
Вены
Vienna
Они вены экосистемы, и часто пустые вены.
They're the veins of the ecosystem, and they're often empty veins.
Это вены.
These are veins.
Из Вены.
I'm Viennese.
5 стадия полная отслойка сетчатки.
Stage 5 is total retinal detachment.
Вены? Нет, полицейских.
Four varicose veins?
Вести из Вены!
News has come from Vienna!
У меня повреждение сетчатки
I have permanent retinal damage
Маргаретен () пятый район Вены.
Margareten () is the fifth district of Vienna ().
Телеангиоэктазии и ретикулярные вены.
and recurrent varicose veins.
ный доклад из Вены
Printed report from Vienna
Вены ответствуют общей модели.
The vein follows the general pattern.
Есть также бронхиальные вены.
I'll say bronchial vessels, because there are also some veins coming off.
Вены идут к сердцу.
Veins go to the heart.
Мы уезжаем из Вены.
I've been very anxious to meet you
Он уехал из Вены.
He has left Vienna.
Кодер делает буквально следующее он имитирует действия фронтального слоя сетчатки принимает изображения и преобразует их в код сетчатки.
And so the encoder does just what I was saying it mimics the actions of the front end circuitry so it takes images in and converts them into the retina's code.
Кодер делает следующее он заменяет центральный слой сетчатки, внутренность сетчатки, набором формул, который мы можем поместить на чип.
So what it's doing is, it's replacing the retinal circuitry, really the guts of the retinal circuitry, with a set of equations, a set of equations that we can implement on a chip.
Итак, от сетчатки переходим к зрительной коре.
So from the retina you go onto visual cortex.
Мы абстрагировали работу сетчатки при помощи формул.
We've just abstracted what the retina's doing with a set of equations.
Кровь лилась из порезанной вены.
Blood poured from the cut vein.
Надрезаем некоторые вены и артерии.
I'm going to cut some veins, arteries.
У вены тоже есть ответвления.
So I'll draw the branches kind of coming in to the vein here and here.
Это все бассейн одной вены.
And that's with all of the blood coming together.
А теперь Вы король Вены.
I think you called me a stuffed shirt
Достаточно, чтобы долететь до Вены.
Enough to get us to Vienna.
Пять лет назад у меня было отслоение сетчатки.
I had retinal detachment five years ago.
Другими словами, мы не буквально заменяем компоненты сетчатки.
In other words, we're not literally replacing the components of the retina.
Кодер делает следующее он заменяет центральный слой сетчатки, внутренность сетчатки, набором формул, который мы можем поместить на чип. Это простая математика.
So what it's doing is, it's replacing the retinal circuitry, really the guts of the retinal circuitry, with a set of equations, a set of equations that we can implement on a chip. So it's just math.
Wien Hauptbahnhof главный железнодорожный вокзал Вены.
Wien Hauptbahnhof, Vienna s main train station.
Том перерезал себе вены на запястье.
Tom slit his wrists.
Я влюбился в девушку из Вены.
I fell in love with a girl from Vienna.
Я не хочу резать себе вены.
I do not want to cut my wrists.
Нервы желтым, артерии красным, вены синим.
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
И артерии, и вены дают капилляры.
And we know that the arteries and the vein are trying to get blood out to the capillaries.
А вены несут кровь к сердцу.
And veins are bringing blood . And so this becomes our first point.
Артерии несут венозную кровь, вены артериальную.
Because the pulmonary artery is actually gonna carry deoxygenated blood, and the pulmonary vein is carrying oxygenated blood.
А вены похожи на стоячий водоем.
Or, it's in the vein, because it's kind of a giant lake.
Затем кровь поступает в легочные вены.
And then it's gonna come out on the other side, in the pulmonary veins.
Это коронарные сосуды артерии и вены.
These are called coronary vessels I just write the word coronary here. Coronary vessels So, coronary artery and vein.
Вы можете спросить Где же вены?
You're probably still wondering 'Where is the renal vein in all this?'
Рембрандта? Салями? Черное белье из Вены?
Six by nine
Звезда перерезала вены изза неизвестного писателя .
Great star kills herself for unknown writer.

 

Похожие Запросы : центральной нервной - центральной колонке - центральной колонке - отслоение сетчатки - отслойка сетчатки - заболевания сетчатки - патология сетчатки - имплантат сетчатки - расстройство сетчатки - повреждение сетчатки - томография сетчатки - отслойки сетчатки - дегенерация сетчатки - отслойка сетчатки