Translation of "четкое обоснование" to English language:
Dictionary Russian-English
обоснование - перевод : обоснование - перевод : обоснование - перевод : обоснование - перевод : обоснование - перевод : обоснование - перевод : четкое обоснование - перевод : обоснование - перевод : обоснование - перевод : четкое обоснование - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
По мнению Административного комитета, в нем в равной мере отсутствует четкое обоснование предлагаемых административных расходов. | Equally lacking, in the Advisory Committee apos s view, is clear justification and substantiation of the administrative expenditures that have been proposed. |
дается четкое обоснование преимуществ работы с участием нескольких странпартнеров перед совместной деятельностью на национальном уровне | Provide a clear justification of the advantages of working at a multi partner country level rather than at national level |
Увязка экологических счетов с измерением устойчивого развития может дать то четкое обоснование, которое пока что отсутствовало. | Linking environmental accounts with the measurement of sustainable development may provide the clear reason that has been missing so far. |
Обоснование | Reason |
ОБОСНОВАНИЕ | |
Обоснование | Safety The safety level will remain unchanged. |
Обоснование | spillages |
Обоснование | Justifications |
Обоснование | Justification |
С. Обоснование | C. Rationale |
Введение Обоснование | Introduction Justification |
2. Обоснование | 2. Argumentation |
Обоснование проекта | Background of the Project |
13. Что касается вопросов укомплектования персоналом, то в запрошенном выше докладе должно быть представлено четкое обоснование количества и класса сотрудников, запрашиваемых в каждой категории. | 13. With regard to staffing issues, the report requested above should provide precise justification for the numbers and levels of staff requested in each category. |
Повторное обоснование должностей | Rejustifications |
d) Обоснование должностей | The 12 hour shift schedule will utilize 12 posts in the Operations Room. |
d) Обоснование должностей | Office of the Civilian Police Adviser |
II. ОБОСНОВАНИЕ РЕКЛАССИФИКАЦИЙ | II. JUSTIFICATION OF RECLASSIFICATIONS |
Администрация, которая, отказавшись от традиционной системы сдерживающих и уравновешивающих сил, не чувствует необходимости предоставлять четкое и понятное обоснование своей политики, вскоре обнаружит отсутствие такого обоснования. | A presidency that, having dismantled traditional checks and balances, is never compelled to provide coherent reasons for its policies, is soon likely to have few coherent reasons for its policies. |
Отсутствует четкое обоснование целесообразности использования ЮНОПС в качестве учреждения исполнителя в рамках РПРС РП, причем его участие все еще сохраняется в основном по бюрократическим причинам. | The substantive value added of having UNOPS as an executing agency under the RCF RP is unclear and largely preserved for bureaucratic reasons. Its current role is limited to administration and financial management. |
указать причину или обоснование вашего предложения во втором разделе, озаглавленном ОБОСНОВАНИЕ | indicate the rational or justification of your proposal in a second section entitled JUSTIFICATION |
Справочная информация и обоснование | 19 10 05 Synthesis and recommendations |
Обоснование расширения участия молодежи | Rationale for enhanced engagement of youth |
d) Обоснование новых должностей | Training and Evaluation Service |
d) Обоснование новых должностей | The consultancy requirements for the period 2005 06 are as follows |
d) Обоснование новых должностей | b The new General Service (Other level) posts include 12 national staff for the new resident investigator units of MONUC, UNMIL, MINUSTAH and ONUB. |
d) Обоснование новых должностей | The two posts proposed to strengthen the Investigations Unit in Vienna would not be involved in matters relating to UNMIK, which will continue to be handled by the existing staff as part of the ongoing investigative task force. |
d) Обоснование новых должностей | (l) The discontinuation of one Auditing Assistant post (national General Service) in UNOCI |
d) Обоснование новых должностей | (Thousands of United States dollars) |
Обоснование должностей является следующим | The justification of posts is as follows |
ОБОСНОВАНИЕ ПОТРЕБНОСТЕЙ В РЕСУРСАХ | JUSTIFICATION OF RESOURCE REQUIREMENTS |
ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ МОРГ ПТП | III. JUSTIFICATION FOR SIDS TAP . 10 |
Обоснование потребностей в ресурсах | IV. Justification of resource requirements . 26 |
Недостаточно четкое планирование проектов | Inadequate project planning |
Четкое определение потенциальных стратегий | The company has a clear understanding of potential strategies |
Вильянуэва объяснил обоснование этих наказаний | Villanueva explained the rationale behind these penalties |
Контекст, извлеченные уроки и обоснование | Context, lessons learned and rationale |
Обоснование необходимости дополнительных должностей водителей | Justifications for additional posts for drivers |
II. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ И ОБОСНОВАНИЕ | II. BACKGROUND AND JUSTIFICATION 4 |
С. Обоснование для осуществления проекта | C. Rationale for project execution |
J. Обоснование должностей старшего уровня | J. Justification for senior level posts |
III. ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ МОРГ ПТП | III. JUSTIFICATION FOR SIDS TAP |
III. ОБОСНОВАНИЕ УПРАЗДНЕНИЯ 19 ДОЛЖНОСТЕЙ | III. RATIONALE FOR THE ABOLITION OF THE 19 POSTS |
Что ж, вполне разумное обоснование | Well, it's a good reason. |
Настало время сделать четкое заявление. | The time has come to speak clearly. |
Похожие Запросы : обоснование обоснование - Четкое - обоснование - обоснование