Translation of "я с разбитым сердцем" to English language:
Dictionary Russian-English
сердцем - перевод : разбитым - перевод : я с разбитым сердцем - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Шесть недель я ходила с разбитым сердцем. | I was heartbroken for six weeks. |
С разбитым сердцем, не ищущим любви | Left me heart broken not lookin' for love |
Этот дефект называется разбитым сердцем. | This defect called a broken heart. |
Это имя переходил от одного, с разбитым сердцем. | That the name went from one, with a broken heart. |
Он говорит это с разбитым сердцем, он, кто тоже был подвергнут разным пыткам. | He says this with a broken heart, he who has also been subjected to various kinds of torture. |
В плане лирики песня, о мужчине с разбитым сердцем, который отказывается вспоминать прошлое . | Lyrically, the song is about a brokenhearted man who moves on from his past. |
Сколько мы будем игнорировать все с разбитым сердцем православной бродить по окрестностям города | How much we ignore all the broken hearted Orthodox wandering around the outskirts of cities |
Если я должен выдумать это индейское проклятие и жену с разбитым сердцем для Лео я тоже делаю это не задумываясь! | And if I have to fancy it up with an Indian curse and a brokenhearted wife for Leo, that's all right, too! |
Аврора возвращается домой с разбитым сердцем и после ссоры с отцом, Густаво (Браулио Кастильо), она падает в обморок. | Aurora returns home heartbroken and after an argument with her father, Gustavo (Braulio Castillo), she faints. |
Я поранился разбитым стеклом. | I cut myself on some broken glass. |
Я чувствую себя разбитым. | I feel sick over it. |
Пока я не знала, что ты, Элиза, ни одно существо не любил меня, но моя бедная, с разбитым сердцем матери и сестра. | Till I knew you, Eliza, no creature had loved me, but my poor, heart broken mother and sister. |
Грузный мужчина, с разбитым носом? | A heavyset fellow, with a broken nose? |
Затем они сделают смерть для всех, в первую очередь для себя своих родителей, своих братьев, бедных, , которые с разбитым сердцем. | Then they will make the death for everyone, first and foremost for themselves their parents, their brothers, the poor, that are broken hearted. |
Пришелец о семье с разбитым сердцем, покалеченной разводом и, в конце концов, о мальчике, который не может найти свой путь. | E.T. is about a heartbroken, divorce crippled family, and ultimately, this kid who can't find his way. |
Он большой, крепкий парень с разбитым носом. | He's a big beefy guy with a broken nose. |
Был день рождения, в люди действительно родился с разбитым сердцем, да благословит его Аллах, и заставило меня задуматься, сколько детей из разбитых сердец там. | Was his birthday, of the people really born with a broken heart, peace be upon him, and made me think how many children of broken hearts out there. |
Я девушка с сердцем цветной капусты. | I'm the girl with the cauliflower heart. |
(М1) Я всем сердцем согласен с вами. | Dylan |
Игра с сердцем. | Heart gaming. |
Проблемы с сердцем? | Heart problems? |
С ангельским сердцем. | With a heart like a kitten. |
Чтото с сердцем? | Is it her heart? |
Я пишу с грустью в душе и с тяжелым сердцем. | It's with a heaviness in my heart and a saddness in my soul that I write this entry. |
Я не пел сердцем. | I didn't sing from the heart. |
Я писала своим сердцем. | I wrote that with my heart. |
Я чувствую это сердцем. | I know it by heart. |
Всем сердцем, я пыталась! | With all my heart, I tried! |
Слушать с открытым сердцем. | You listen with an open heart. |
Да, с трепещущим сердцем. | With a wildly beating heart. |
Я пишу свои статьи сердцем. | I write with my heart. |
Я тебя люблю всем сердцем. | I love you with all my heart. |
Я люблю тебя всем сердцем. | I love you with all my heart. |
Я люблю её всем сердцем. | I love her from the bottom of my heart. |
Я ненавижу тебя всем сердцем. | I hate you from the bottom of my heart. |
Я ненавижу тебя всем сердцем. | I hate you with all of my heart. |
Я люблю её всем сердцем. | I love her with all my heart. |
Я всем сердцем люблю Тома. | I love Tom with my whole heart. |
Я люблю его всем сердцем. | I love him dearly. |
Я хочу этого всем сердцем. | I want to with all my heart. |
Я люблю тебя всем сердцем. | I Love You Truly |
Где та женщина с бьющимся сердцем, какой я тебя знаю? | Where's the rich, fullhearted woman I know you to be? |
У Тома проблемы с сердцем. | Tom has a heart condition. |
У Тома проблемы с сердцем. | Tom has heart problems. |
У меня проблемы с сердцем. | I have heart problems. |
Похожие Запросы : он с разбитым сердцем - с сердцем - с сердцем - проблемы с сердцем - с добрым сердцем - с одним сердцем - сделано с сердцем - играя с сердцем - с тяжелым сердцем - с добрым сердцем - с открытым сердцем - я чувствовал себя разбитым