Translation of "30 years old" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

30 years old - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom was 30 years old.
Тому было тридцать лет.
Tom is 30 years old.
Тому тридцать лет.
I'm 30 years old now.
Сейчас мне тридцать лет.
She was 30 years old.
В свои тридцать лет я был глуп.
He was 30 years old.
На тот момент ему было 30 лет.
I am 30 years old now.
Сейчас мне тридцать.
I am 30 years old now.
Сейчас мне тридцать лет.
The pilot is 30 years old.
Пилоту тридцать лет.
The pilot is 30 years old.
Лётчику тридцать лет.
I'm 56 years old, 30 years older than you.
Мне 56 лет. Я на 30 лет старше тебя.
The median age was 30 years old.
Средний возраст жителей составил 26 лет.
Well, no, actually it's 30 years old.
Вообще то, нет средний возраст 30 лет.
You see a 20 years old, 30 years old families in a refugee camps.
В лагерях для беженцев люди живут по 20, 30 лет.
This fossil is over 30 million years old.
Этой окаменелости больше тридцати миллионов лет.
I'm 30 years old, and I'm an illustrator.
Мне тридцать лет. Я иллюстратор.
Those don't look 30 years old to me.
Эти куры не выглядят 30ти летними, на мой взгляд.
Tom got married when he was 30 years old.
Том женился, когда ему было тридцать.
Tom got married when he was 30 years old.
Том женился в тридцать лет.
Tom got married when he was 30 years old.
Том женился, когда ему было тридцать лет.
That would make your Mom about 30 years old.
Значит, ей должно быть 30 лет.
Some of these stocks are 20 to 30 years old.
Некоторые из этих веществ хранятся уже по 20 30 лет.
So, if you are talking to people of 60 years old, probably 30 points 50 years old, 25 points.
Если вы выступаете перед людьми 60 лет, это, вероятно, 30 пунктов, 50 лет 25 пунктов.
Louise died of cancer on 30 August 1831, when she was only 30 years old.
Луиза умерла 30 августа 1831 года в Париже.
A pregnant widow of a migrant worker, approximately 30 years old.
Беременная вдова рабочего мигранта. Женщине примерно 30 лет.
When I first met her, she was nearly 30 years old.
Когда я с ней познакомился, ей было около тридцати.
The old lady's lived up in that hole for 30 years.
У него в карманах нашли двадцать тысяч баксов. Ничего себе, двадцать тысяч!
In 2002, 30 of the population was under 15 years old and population over 65 years old increased to 6.3 .
В 2002 году 30 процентов населения были моложе 15 лет, а доля населения старше 65 лет возросла до 6,3 процента.
Imagine a world and basically everybody was 20 to 30 years old.
Представьте себе мир, в котором почти всем людям от 20 до 30 лет,
Tom died in Boston in 2013 when he was 30 years old.
Том умер в Бостоне в 2013 году, когда ему было 30 лет.
The Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) is now 30 years old.
Конвенции по биологическому и токсинному оружию исполняется сейчас 30 лет.
He said, I'm 48 years old, and I have worked at this factory for 30 years.
Он продолжил Мне 48 лет, из которых 30 я проработал на этом заводе.
Hachitani, then 30 years old, and Momii, then 35 years old, pleaded not guilty to the charges at Tokyo District Court in 2004.
Представ в Токийском окружном суде, Хатитани и Момии, которым на тот момент уже было 30 и 35 лет соответственно, отказались признавать себя виновными.
The oldest of his five children, 30 years old, also works carrying sulphur.
Из его пяти детей, старший, 30 лет, тоже работает переносчиком серы.
You told me that you were 30 years old, and I believed you.
Ты сказала, что тебе тридцать лет, а я тебе поверил.
You told me that you were 30 years old, and I believed you.
Ты сказала мне, что тебе тридцать лет, и я тебе поверил.
Gosh, I'm 25 years old now. Isn't that horrible? Rounding up, I'm 30!
Ох, мне уже 25. Это ведь ужасно, не так ли? Если округлить, то мне вообще 30!
About 80 percent of those microbloggers are young people, under 30 years old.
Около 80 этих микроблоггеров люди моложе тридцати.
Years after meeting her in 1919, Aleksei Kiselyov described her in his memoirs Around 30 years old.
Годом позднее в 1919 году Алексей Киселёв описывал её в его воспоминаниях так Около тридцати лет.
Entertainment Software Association has f ound that the average gamer is actually 30 years old.
Ассоциация развлекательного программного обеспечения имеет f ound, что средний игрок является на самом деле 30 лет.
The average female manager is 30 45 years old, she is married and has two children.
Средняя женщина управляющий  это женщина в возрасте от 30 до 45 лет, замужняя и имеющая двух детей.
Ahmed Moussa Awida Abu Mostafa (17 years old) (died from wounds sustained on 30 December 2004)
Ахмед Мусса Авида Абу Мостафа (17 лет) (скончался от ран, полученных 30 декабря 2004 года)
I have just turned 30 years old after spending two years in prison, when I am eager to pursue scientific research.
Мне только что исполнилось 30 лет, я провёл два года в тюрьме, когда рад продолжать научные исследования.
30 years later,
30 лет спустя
The girls Hatice Genç (18 years old), Gülistan Öztürk (12 years old), Hülya Genç (9 years old) and Saime Genç (4 years old) died in the flames.
Девушки Хатидже Генч (18 лет), Гюлистан Озтюрк (12 лет), Хюлья Генч (9 лет) и Саиме Генч (4 года) погибли в огне.
Six years old.
Шестилетний мальчик.

 

Related searches : Over 30 Years Old - Under 30 Years Old - 30 Year Old - 30 Years Ago - For 30 Years - 30 Years War - 30 Years Anniversary - 20 Years Old - 18 Years Old - 25 Years Old - Nine Years Old - 19 Years Old - Sixteen Years Old