Translation of "Bones" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bones - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are long bones, short bones, flat bones, irregular bones, and sesamoid bones. | Кости и мышцы принимают участие в обмене веществ, в частности в обмене железа, кальция и фосфора. |
Bones? | Bones? |
Bones? | Боунс? Кости? |
The bones of the wrist and ankle are short bones, as are the sesamoid bones. | Длинные трубчатые кости составляют в основном скелет конечностей. |
The bones of the spine, pelvis, and some bones of the skull are irregular bones. | Смешанные кости, ossa irregularia, находятся в различных отделах скелета (позвоночник, череп). |
Flowers. Bones. | Телевизор! |
Man bones? | Человеческие кости? |
Bones crack Snarls | То есть искала Альфу. |
Bones, not boots. | Не ботинки. |
You mean bones? | Кости? |
Bones and all. | Кости и все остальное. |
No bones, almost. | Без костей, почти. |
No bones broken. | Шрамов не будет, через неделю или две и следа не останется. Я тебе не верю. |
No bones broken? | Кости не переломало? |
Nothing but bones. | Кости скелета! |
Any bones broken? | Кости целы? |
Hey, lazy bones! | Эй, лентяй! |
My bones ache. | Мои кости |
Bones tell everything. | Кости знать всё. |
The skull of a newborn consists of five main bones two frontal bones, two parietal bones, and one occipital bone. | Череп новорождённого состоит из пяти основных костей пары лобных, пары теменных и одной затылочной. |
We began to find limb bones we found finger bones, the bones of the pelvis, vertebrae, ribs, the collar bones, things that had never, ever been seen before in Homo erectus. | Мы начали находить кости конечностей, нашли кости пальцев, тазовые кости, позвонки, рёбра, ключицу те части человека прямоходящего, которые ни разу ещё не были найдены. |
Dogs often bury bones. | Собаки часто закапывают кости. |
Dogs often bury bones. | Собаки часто зарывают кости. |
No steam breaks bones. | Пар костей не ломит. |
The bones are removed. | Кости удаляются. |
No bones are present. | Кости отсутствуют. |
My bones are aching. | У меня кости ломит. |
Boogie Bones of yours? | Танцы на костях ? |
I freaking love Bones. | Я охренеть как люблю Кости |
I saw them. Bones. | Что я видела! |
Human bones, they say. | Человеческие. |
Careful with the bones. | Осторожнее ешь, там косточки. |
The bones wouldn't knit. | Кости плохо срослись. |
Shake your bones, men. | Вы же сильные. |
The bones don't matter. | Не обращай внимания на косточки. |
Then We developed the lump into bones. Then We clothed the bones with flesh. | Потом Мы вырастили его как другое новое создание (вдохнув в него дух). |
Then We developed the lump into bones. Then We clothed the bones with flesh. | Потом Мы вырастили его в другом творении. |
Then We developed the lump into bones. Then We clothed the bones with flesh. | Мы завершили творение человека, вдохнув в него Дух, и он стал совершенно другим творением по сравнению с началом. |
Then We developed the lump into bones. Then We clothed the bones with flesh. | Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. |
Then We created the fleshy tissue as bones. Then We clothed the bones with flesh. | Потом Мы вырастили его как другое новое создание (вдохнув в него дух). |
His bones are as strong pieces of brass his bones are like bars of iron. | (40 13) ноги у него, как медные трубы кости у него, как железные прутья |
There are no broken bones. | Ни одна кость не сломана. |
The bones form a skeleton. | Кости формируют скелет. |
Bones and fins first appeared. | Кости и плавники впервые появились. |
Bizarre decoration from human bones | Причудливые украшения из человеческих костей |
Related searches : Long Bones - Brittle Bones - Napier's Bones - Bare Bones - Tubular Bones - Beef Bones - Weak Bones - Good Bones - Hollow Bones - Old Bones - Sitting Bones - Sit Bones - Bones Mores - Soft Bones