Translation of "Commander in Chief" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chief - translation : Commander - translation : Commander in chief - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commander in chief, geographic station Tahiti. | Внимание. Лейтенант Фрейзер вызывает главного на станции. |
President Michael Sata, Zambia's Commander in Chief. | Президент Майкл Сата, главнокомандующий Замбии. |
The Chief Commander is coming. | Главнокомандующий идет. |
The President of the Republic is commander in chief. | В 1977 году администрацией президента Дж. |
In 1753 he was made General Chief Commander in Hungary. | В 1753 году он стал генералом главнокомандующим в Венгрии. |
In 2010, he succeeded Anupong Paochinda as commander in chief. | В 2010 году Прают Чан Оча был назначен Командующим Королевской армией Таиланда. |
In 1968 Lanusse became Commander in Chief of the Argentine Army. | В 1968 году стал главнокомандующим вооружёнными силами Аргентины. |
In November 1991, he received his fourth star and in December 1991, became Commander in Chief, Allied Forces Southern Europe (CINCSOUTH Naples, Italy) and Commander in Chief, U.S. | В ноябре 1991 он получил четвёртую звезду на погоны и в декабре 1991 стал главнокомандующим сил НАТО в южной Европе (CINCSOUTH Неаполь, Италия) и главнокомандующим военно морскими силами США в Европе (CINCUSNAVEUR Лондон). |
The Commander in Chief was the founder and financier, Ali Pasha. | Уже во время войны с Россией Али находился в переписке с Потемкиным. |
The President is also Commander in Chief of the Defence Forces. | роспуск Национальной ассамблеи. |
In 1678, he was appointed as the Commander in Chief of Livonia. | В 1678 году был назначен главнокомандующим войсками в Шведской Лифляндии. |
In 1831, when Radetzky became commander in chief in Austrian Italy, he took Heß as his chief of staff. | В 1831 году, когда Радецкий стал главнокомандующим в австрийской Италии, он сделал Гесса своим начальником штаба. |
One day, we went to meet the Chief Commander. | Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим. |
The Commander in Chief, Home Fleet in 1933 was Admiral Sir John Kelly. | В 1933 году его командующим стал адмирал Джон Келли. |
The President is the Commander in Chief of the Finnish Defence Forces. | Президент является Верховным главнокомандующим вооружённых сил Финляндии. |
And Napoleon is made a Commander in Chief of the Italian forces. | И Наполеон становится главнокомандующим итальянских войск. |
In times of peace, he is the commander in chief of the armed forces. | В мирное время он является главнокомандующим вооруженных сил. |
In 1956 he was named First Deputy Commander in Chief of the Soviet Navy. | В ноябре 1956 года назначен первым заместителем Главнокомандующего ВМФ. |
He served as Aide to the Commander in Chief, US Fleet, and was promoted to the rank of Commander in June 1931. | Затем Каллаган служил помощником главнокомандующего флота США, и был повышен в звании до коммандера в июне 1931 года. |
On arrival in India in early 1796 he became Commander in Chief of the Madras Army. | По прибытии в Индию он стал генерал губернатором Мадраса. |
Hata returned to China as commander in chief of the China Expeditionary Army in March 1941. | С марта 1941 года Сюнроку Хата принял командование над японскими войсками в Китае. |
In July 1941, he was appointed the commander in chief of the Northern China Area Army. | В июле 1941 года он был назначен командующим Северо Китайского фронта (Япония). |
After the war, Grechko was the Commander in Chief of Kiev Military District, until 1953. | После окончания войны до 1953 года А. А. Гречко командовал войсками Киевского военного округа. |
ADDRESS BY CHIEF ERNEST SHONEKAN, HEAD OF STATE AND COMMANDER IN CHIEF OF THE ARMED FORCES OF THE FEDERAL REPUBLIC OF NIGERIA | ВЫСТУПЛЕНИЕ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА И ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО ВООРУЖЕННЫМИ СИЛАМИ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ НИГЕРИИ ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА ВОЖДЯ ЭРНЕСТА ШОНЕКАНА |
In 1782 and 1783 he led as the commander in chief of all British forces in North America. | В марте 1782 года Карлтон назначается главнокомандующим британских вооружённых сил в Северной Америке вместо сэра Генри Клинтона. |
During the Red Army invasion of Georgia of 1921, he was reappointed the Commander in Chief. | В феврале марте 1921 года организовывал сопротивление наступающим частям Красной армии. |
A few months later, he was appointed the commander in chief of the China Expeditionary Army. | Несколько месяцев спустя он был назначен Верховным Главнокомандующим Китайской экспедиционной армии. |
A new chief commander was appointed, but was not given the same powers. | Новым императором Чжу Вэнь провозгласил себя и перенес столицу Империи в Кайфын. |
Instead, he sent a written report to Sam Houston, the commander in chief of the regular army. | Вместо этого он послал письменный рапорт Сэму Хьюстону, главнокомандующему регулярной армией. |
Commander in Chief of NORTHAG was the commanding General of the British Army of the Rhine (BAOR). | Командующим СГА являлся британский генерал, командующий также Британской Армией на Рейне (BAOR). |
While he was commander in chief of the army, he made several key reforms to the military. | Провел реорганизацию армии, причем некоторые из его реформ сохранились вплоть до эпохи Нового царства. |
In November 1942, he was transferred back to Japan to become Commander in Chief of the Kure Naval District. | В ноябре 1942 года он был переведён в Японию, где стал главнокомандующим Морского района Курэ. |
In October of the same year he became the Commander in Chief of all the Polish units fighting in Russia. | После Февральской революции стал одним из организаторов польских национальных частей в России. |
According to the Syrian constitution, the President of Syria is the Commander in Chief of the Armed Forces. | По конституции Сирии верховным главнокомандующим вооружённых сил является президент Сирии. |
He served as the military secretary to the commander in chief of British forces, General Sir Francis Scott. | Он служил военным секретарем главнокомандующего британских сил, генерала Френсиса Скотта. |
From August 20, 2001 until April 25, 2003 he served as commander in chief of the Ukrainian Navy. | С 20 августа 2001 года по 25 апреля 2003 года Главнокомандующий Военно морскими силами Вооруженных сил Украины. |
He would hold this position until 1932, when he was appointed Governor and Commander in Chief of Cyprus. | Эту должность он занимал до 1932 года, когда был переведён на должность губернатора Кипра. |
From 1 August 1935 1 May 1936 Tada served as commander in chief of the China Garrison Army. | С 1 августа 1935 года по 1 мая 1936 года Тада был командиром Гарнизонной армии в Китае. |
He was briefly appointed commander of Tokyo Defense Command before assuming the role of Commander in Chief of the Kwantung Army, from 28 July 1926 26 August 1927. | Пробыв краткое время главой Командования обороны Токио, он стал командующим гарнизоном Квантунской области, и пробыл в этой должности с 28 июля 1926 года по 26 августа 1927 года. |
When he did lose, he demanded a recount, not as a candidate, but in his capacity as Commander in Chief. | Когда же он действительно проиграл, он потребовал пересчета голосов, но не как кандидат, а как главнокомандующий. |
A year later, Lord Comberemere, the Commander in Chief of the British forces in India, stayed at the same residence. | Год спустя здесь остановился лорд Комбермер, главнокомандующий британских войск в Индии. |
In September 1772, Charles was appointed commander in chief of the Norwegian army and he and Louise moved to Christiana. | В сентябре 1772 года он был назначен верховным главнокомандующим норвежской армии, и вместе с Луизой перебрался в Кристианию. |
Speidel served in the French campaign of 1940 and in August became Chief of Staff of the military commander in France. | К началу Французской кампании 1940 года дослужился до звания подполковника и был назначен начальником штаба оккупационных войск во Франции. |
Chief Ernest Shonekan, Head of State and Commander in Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria, was escorted into the General Assembly Hall. | Вождя Эрнеста Шонекана, главу государства и верховного главнокомандующего вооруженными силами Федеративной Республики Нигерии, сопровождают в Зал Генеральной Ассамблеи. |
Chief Ernest Shonekan, Head of State and Commander in Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria, was escorted from the General Assembly Hall. | Вождя Эрнеста Шонекана, главу государства и верховного главнокомандующего вооруженными силами Федеративной Республики Нигерии, сопровождают из Зала Генеральной Ассамблеи. |
Related searches : Chief Commander - Commander In Charge - Police Commander - Wing Commander - Field Commander - Supreme Commander - Company Commander - Deputy Commander - Lieutenant Commander - Divisional Commander - Troop Commander - Top Commander