Translation of "Onto" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Onto - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hold onto means ... hold onto it. | Подержаться значит подержаться . |
So we were onto something, and we're still onto something. | Мы были на верном пути, и мы продолжаем двигаться дальше. |
Get onto him! | Хватай его! |
Rupert's onto something. | Руперт чтото разнюхал. |
I'm onto you. | Я ничем не хуже тебя. |
Climb onto the roof. | Заберись на крышу. |
Climb onto the roof. | Залезь на крышу. |
Climb onto the roof. | Залезьте на крышу. |
Tom held onto Mary. | Том держался за Мэри. |
Place onto Light Table | Положить на световой стол |
onto this other triangle | на этот другой треугольник |
onto this other quadrilateral | на этот другой четырёхугольник |
You are onto something. | Вы чем то страстно интересуетесь. |
And hold onto this. | И держи вот это. |
Priests clutched onto bibles | Священники ухватились за Библии муляжи, |
We are onto something. | Это и есть шаблон распределения простых чисел, который повторяется и повторяется до бесконечности. |
Get onto the bed! | На кровать! |
Everybody onto the scene. | All ready. Everybody onto the scene. |
Hold onto my shoulder. | Держитесь за плечо. |
Hold onto your hats. | Держите свои шляпы |
Don't hold onto me. | Не держись за меня. |
Onto the next patron? | К следующему клиенту? |
He's nigh onto gone. | Он почти умер. |
Hold onto the stirrup! | Хватайся за стремя! |
Move a onto the foundation. | Положите a в основание. |
Move a onto the tableau. | Положите a на игровое поле. |
Move a onto the reserve. | Положите a в резерв. |
He jumped onto the table. | Он прыгнул на стол. |
He jumped onto the table. | Он запрыгнул на стол. |
He jumped onto the table. | Он вспрыгнул на стол. |
Put it onto the table. | Положи на стол. |
They got onto the plane. | Они поднялись на борт самолёта. |
He ran onto the field. | Он выбежал на поле. |
Error signing onto your bank | Ошибка подключения к банку |
We think we're onto something. | Нам кажется, мы на правильном пути. |
YOU ARE PROJECTING ONTO SOMEONE | Гипотетически... |
You better hang onto it. | Повесься на них. |
Now, Torquil, onto your perch. | Ну, Торквил, на шест. |
They're turning onto the trail. | Они сворачивают сюда. |
Onto the point, that's right. | Так. |
He's stumbled onto something big. | Он влез в крупное дело. |
It hooks onto this cogwheel. | Цепляется за эту шестерёнку. |
You'II get onto it, child. | Ты разберешься, дитя. |
The fugitive sped onto the motorway | Беглец вылетел на автомагистраль |
Move a onto an empty slot. | Положите a на пустое поле. |
Related searches : Onto Something - Locks Onto - Slid Onto - Maps Onto - Get Onto - Leech Onto - Onto Land - Map Onto - Merge Onto - Mold Onto - Opens Out Onto - Are Onto Something - Get Onto Something - Onto A Truck