Translation of "Parole" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Parole - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parole. | Надзиратель. |
No, parole. | Нет, освободили условнодосрочно. |
Parole Media Player | Parole медиапроигрыватель |
I'm on parole. | Я на УДО. |
He's on parole. | Освободили условнодосрочно. |
You're on parole. | Тебя и так условно освободили. |
Here's my parole card. | Вот моя ксива. |
Call your parole officer. | Позвони в полицию. |
Tom didn't violate his parole. | Том не нарушил своего слова. |
The parole board said no. | Комиссия отказалась. |
I called my parole officer. | Я позвонил своему надзирателю. |
Parole officer once a month. | К надзирателю раз в месяц. |
In 2003, Monteiro was granted parole. | В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден. |
Are you out on parole? No. | Ты на условнодосрочном? |
I got out in four. Parole. | А вышел я, отсидев 4 условнодосрочно. |
You bet, he won't expect parole. | Вы еще сомневаетесь. |
Le geste et la parole , 2 vols. | Le geste et la parole , 2 vols. |
He's eligible for parole in two months. | Его могут досрочно освободить через два месяца. |
My parole officer got it for me. | Мой надзиратель достал её для меня. |
Out on parole after serving one year. | Выпущена по условнодосрочному освобождению, отбыв один год заключения . |
San Antonio district parole offices I and III are in the parole complex, while office II is in another location. | Региональные офисы I и III располагаются в Metro Parole Complex, офис II находится в другом месте. |
He was released on parole in early 1977. | В начале 1977 года он был выпущен условно досрочно. |
You wanna be sent back for breaking parole? | Хочешь опять сесть за нарушение подписки? |
Suge Knight Sentenced to 10 Months for Parole Violation. | Suge Knight Sentenced to 10 Months for Parole Violation. MTV.com. |
We have seven million people on probation and parole. | У нас 7 миллионов условно осуждённых людей. |
But when I did make parole, you weren't there. | А когда я получила условнодосрочное, тебя там не было. |
State and federal representation The Texas Department of Criminal Justice (TDCJ) operates the Parole Division Region IV headquarters in the San Antonio Metro Parole Complex. | Техасское Отделение Криминальной Юстиции (Texas Department of Criminal Justice) управляет офисами IV Регионального управления по условно досрочному освобождению в San Antonio Metro Parole Complex. |
He could be released within 15 years if granted parole. | Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно досрочное освобождение. |
As of July 2, 2013, Jesse Rugge was granted parole. | По состоянию на 2 июля 2013, Джесси Радж получил условно досрочное освобождение. |
We're trying to end life without parole sentences for children. | Мы пытаемся отменить пожизненные сроки заключения для детей. |
If my parole is broken, they'll throw away the key. | Если мое обещание нарушится они и ключи от камеры выбросят. |
I didn't get a full pardon, I'm out on parole. | Я не получил амнистии, меня выпустили под честное слово. |
After he served one more year in jail, the Prison Court released him on strictly supervised parole on January 31, 2000, on his third parole hearing. | После того, как он отбыл ещё один год в тюрьме, Тюремный Суд освободил его под строгий контроль 31 января 2000, на его третьем слушании по вопросу освобождения. |
We have life imprisonment without parole for kids in this country. | У нас есть пожизненное заключение без досрочного освобождения. Для детей. |
SHE'S OUT ON PAROLE TO DO THIS LITTLE JOB FOR ME, | Её выпустили под честное слово, чтобы она сделала для меня эту небольшую работу. |
Backalis's parole officer was Charles Meade, county courthouse in the Bronx. | Бэкэлис был под надзором Чарльза Мида из окружного суда в Бронксе. |
Serving nine more years in the penitentiary for violation of parole. | Отбывала бы еще девять лет колонии за нарушение досрочного освобождения! |
It is alleged that the Parole Board extended Mr. Peltier's parole to 2008, at a time when it should have set his release date under applicable federal guidelines | Как утверждается, Комиссия продлила срок, начиная с которого г н Пелтиер может ходатайствовать об условно досрочном освобождении, до 2008 года, в то время как она была обязана установить конкретную дату его освобождения на основании применимых федеральных правил |
Even after you got out on parole, he didn't show up, right? | Даже после того, как тебя досрочно освободили, он не объявился, так? |
In 2009, he was released on parole, but the position was not restored. | В 2009 году он был условно досрочно освобождён, но в должности восстановлен не был. |
In 1997, he violated his parole and was deported from the United States. | В 1997 году он нарушил условия условно досрочного освобождения и был депортирован из США. |
Perte de la parole, ramollissement chronique et destruction partielle du lobe antérieur gauche. | Perte de la parole, ramollissement chronique et destruction partielle du lobe anterieur gauche. |
Many jurisdictions now provide allocution rights to victims at sentencing or parole hearings. | В настоящее время судебными системами многих стран предусматривается право потерпевших выступать в суде на стадиях вынесения приговора или рассмотрения вопроса об освобождении обвиняемых под залог. |
What was the Government's decision with regard to the Committee's proposal on parole? | Какое решение приняло правительство в связи с предложением Комитета об условно досрочном освобождении? |
Early ministry After his parole in August 1952, MalcolmX visited Elijah Muhammad in Chicago. | Выйдя из тюрьмы по условно досрочному освобождению в августе 1952 года, Малкольм Икс посетил Мухаммада в Чикаго. |
Related searches : Without Parole - Grant Parole - No Parole - Prison Parole - Parole Granted - Parole Hearing - Medical Parole - Denied Parole - Advance Parole - On Parole - Parole Officer - Parole Board - Eligibility For Parole - Division Of Parole