Translation of "a detailed breakdown" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The detailed breakdown is shown in annex XII (a).
Подробная информация о разбивке этих расходов приводится в приложении ХII (а).
The detailed cost breakdown is contained in annex X (a).
Подробные данные о расходах с разбивкой по статьям содержатся в приложении Х (а).
The detailed cost breakdown is shown in annex XII (a).
Подробные данные о расходах и их распределении приводятся в приложении XII (а).
The detailed breakdown is shown in annex XIV.A.
Подробная информация о разбивке этих расходов приводится в приложении XIV.A.
The detailed breakdown is shown in annex IX.
Подробная информация о разбивке этих расходов приводится в приложении IХ.
The detailed cost breakdown is contained in annex X.A.
Подробные данные о расходах с разбивкой по статьям содержатся в приложении Х.А.
The detailed cost breakdown is shown in annex XIV.A.
Подробные данные о расходах и их распределении приводятся в приложении XIV.А.
The detailed cost breakdown is contained in annex VII.
Подробная разбивка расходов содержится в приложении VII.
The detailed cost breakdown is contained in annex VII.
Подробные данные о расходах с разбивкой по статьям приводятся в приложении VII.
The detailed cost breakdown is shown in annex IX.
Подробные данные о расходах и их распределении приводятся в приложении IХ.
A detailed cost breakdown of civilian salaries is contained in annex VI.
Подробная разбивка расходов по окладам гражданского персонала приводится в приложении VI.
A detailed cost breakdown is contained in the annex to addendum 2.
Детальная разбивка расходов приводится в приложении к добавлению 2.
Member States that wish to use a more detailed breakdown may do so.
Государства члены, желающие использовать более подробную разбивку, могут это сделать.
A detailed cost breakdown is contained in the annex to the present document.
Подробная разбивка расходов приводится в приложении к настоящему документу.
The detailed breakdown of fuel consumption per aircraft is shown in annex XII (a).
Подробная информация о потреблении топлива с разбивкой по самолетам приводится в приложении XII (a).
The detailed cost breakdown is shown in the table below. Description
Подробные данные с разбивкой по типам оборудования приведены в таблице ниже.
The detailed breakdown of fuel consumption per type of helicopter is shown in annex XII (a).
Подробная информация о потреблении топлива с разбивкой по типам вертолетов приводится в приложении ХI (а).
The detailed cost breakdown is contained in sections IV B and C below.
Подробная разбивка расходов приводится в разделах IV В и С ниже.
Such a detailed breakdown of reasons for termination is currently not provided in the programme performance report.
Такая подробная разбивка причин прекращения осуществления мероприятий в настоящее время в докладе об исполнении программ не приводится.
A detailed breakdown of the above estimated requirements is contained in annex II to the present document.
Подробная разбивка указанных выше потребностей приводится в приложении II к настоящему документу.
A detailed breakdown of the extrabudgetary resources required for the Working Group is presented in the annex below.
В приложении ниже приведена подробная разбивка необходимых Рабочей группе внебюджетных ресурсов.
51. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII.
51. Подробная разбивка расходов на аренду фрахт, авиационное топливо и перебазирование представлена в приложении VIII.
59. A detailed breakdown of hire charter costs, fuel costs and depositioning costs is provided in annex VIII.
59. Подробная разбивка расходов на аренду фрахт, авиационное топливо и перебазирование приводится в приложении VIII.
The entrepreneur must disclose a detailed breakdown of his SME's sales according to products, regional markets, customer groups, etc.
Предприниматель должен предоставить детальную разбивку продаж его МСП по продуктам, региональным рынкам, группам потребителей и т.д.
C. Detailed breakdown of the proposed staffing table for the period starting 1 November 1993 USG
С. Подробная разбивка предлагаемого штатного расписания на период, начинающийся 1 ноября 1993 года
This section contains a detailed breakdown of how Tacis funds allocated to each sector have been committed to various countries.
Распределение ассигнований Тасис по секторам
A Great Breakdown?
Великий Распад?
Here's a breakdown
Вот хроника
breakdown by sales people breakdown by product breakdown by customer class breakdown by order size breakdown by profitability
территориям продаж продавцам продукции классам клиентов
A detailed budget showing the breakdown of the estimated amount of 51.120 million will be submitted to the General Assembly shortly.
Подробный бюджет с разбивкой суммы, оцениваемой в 51,120 млн. долл. США, будет представлен Генеральной Ассамблее в ближайшее время.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided a detailed breakdown of the cost estimates for conference servicing under sections 2 and 28D.
В ответ на соответствующий запрос Консультативному комитету была представлена подробная информация о структуре сметных расходов на конференционное обслуживание по разделам 2 и 28D.
Some Parties also provided a detailed breakdown of research initiatives and results of research studies into climate change impacts, adaptation and mitigation.
Ряд Сторон также представили подробную разбивку исследовательской деятельности и результатов научных исследований по категориям последствий изменения климата, адаптации и смягчения последствий изменения климата.
Table 1 gives a detailed breakdown of staff in posts subject to geographical distribution for the one year period ending June 1993.
В таблице 1 дается подробная разбивка персонала на должностях, подлежащих географическому распределению, за годичный период, заканчивающийся в июне 1993 года.
251. The detailed breakdown of requirements for fuel tanks, pumps and metering equipment is shown in the table below.
251. Подробные сводные данные о потребностях в топливных емкостях, насосах и оборудовании дозировки приводятся в таблице ниже.
A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you it was a breakdown.
Духовное пробуждение звучит лучше, чем кризис, но, уверяю вас, это был кризис.
Are you having a breakdown?
У вас поломка?
She had a nervous breakdown.
У неё был нервный срыв.
Tom had a nervous breakdown.
У Тома был нервный срыв.
135 143, for a breakdown).
США) (там же, пункт 143).
He's had a nervous breakdown.
У него нервное расстройство.
Detailed statistics of the breakdown between professional and clerical staff receiving special pay rates in Washington were not, however, available.
Однако подробные статистические данные с разбивкой по сотрудникам категории специалистов и конторским служащим, получающим вознаграждение по специальным ставкам в Вашингтоне, не имеются.
(Laughter) A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you, it was a breakdown.
Духовное пробуждение звучит лучше, чем кризис, но, уверяю вас, это был кризис.
I'm gonna have a nervous breakdown.
Кажется, у будет нервный срыв.
Nervous breakdown?
Нервный срыв?
The detailed cost breakdown is contained in section A of annex VIII. Calculations are based on total of 861 posts, including a vacancy factor of 50 per cent.
Подробная разбивка расходов показана в разделе А приложения VIII. Калькуляция произведена исходя из наличия в общей сложности 861 должности, включая норму вакансий в размере 50 процентов.

 

Related searches : Detailed Breakdown - More Detailed Breakdown - Detailed Cost Breakdown - A Breakdown - With A Breakdown - Give A Breakdown - Had A Breakdown - Get A Breakdown - Provide A Breakdown - Establish A Breakdown - Produce A Breakdown - A Detailed Knowledge