Translation of "a draft proposal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A draft proposal - translation : Draft - translation : Proposal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
DRAFT Internal Proposal | ПРОЕКТ внутреннего предложения |
A draft proposal has been circulated to staff pension committees. | Проект предложения был распространен среди комитетов по вопросам пенсий персонала. |
PROPOSAL FOR DRAFT AMENDMENTS TO REGULATION No. | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ПОПРАВОК К ПРАВИЛАМ No. |
PROPOSAL FOR DRAFT AMENDMENTS TO REGULATION No. | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ПОПРАВОК К ПРАВИЛАМ |
Proposal for the insertion of draft article 4 | Предложение в отношении включения проекта статьи 4 |
Proposal relating to draft article 2, paragraph 4 | Предложение по пункту 4 проекта статьи 2 |
His delegation supported Singapore's proposal with regard to draft paragraph 3 (a). | Его делегация поддерживает предложение Сингапура в отношении проекта пункта 3(а). |
A proposal is included in the draft that was circulated this morning. | В проект, распространенный сегодня утром, включено предложение. |
PROPOSAL FOR DRAFT SUPPLEMENT 2 TO REGULATION No. 97 | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ДОПОЛНЕНИЯ 2 К ПРАВИЛАМ 97 |
PROPOSAL FOR DRAFT SUPPLEMENT 1 TO REGULATION No. 115 | (Специальные модифицированные системы СНГ и СПГ) |
The representative of the European Community introduced the proposal for a draft decision on process agents. | Представитель Европейского сообщества представил предложение по проекту решения о технологических агентах. |
(Draft proposal for submission to the 2005 Meeting of the States Parties) | (проект предложения для представления Совещанию государств участников 2005 года) |
PROPOSAL FOR DRAFT CORRIGENDUM 2 TO REVISION 1 OF REGULATION No. 75 | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ИСПРАВЛЕНИЯ 2 К ПЕРЕСМОТРУ 1 ПРАВИЛ 75 |
The novelty of the proposal contained in the draft resolution is threefold. | Новаторство предложения, содержащегося в проекте резолюции, определяется тремя факторами. |
A proposal? | Предложение? |
The draft amendment is based on a proposal of The former Yugoslavia in TRANS SC.3 144. | Проект поправки основан на предложении бывшей Югославии, приведенном в документе TRANS SC.3 144. |
Mr. Chung (Republic of Korea) supported the proposal to delete draft paragraph 6. | Г н Чонг (Республика Корея) поддерживает предложение об исключении проекта пункта 6. |
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Belarus in TRANS SC.3 144. | Проект поправки основан на предложении правительства Беларуси, приведенном в документе TRANS SC.3 144. |
12. His delegation supported the proposal to establish a working group to consider the draft convention in detail. | 12. Делегация Малайзии поддерживает предложение о создании рабочей группы для рассмотрения проекта конвенции. |
Ms. Proulx (Canada) said that the concerns expressed with regard to reliability could, in her delegation's opinion, be resolved by combining Singapore's proposal regarding draft paragraph 3 (a) with the United States proposal regarding draft paragraph 3 (b). | Г жа Проулкс (Канада) говорит, что озабочен ность в связи с проблемой надежности, по мнению ее делегации, можно снять, объединив предложение Сингапура по проекту пункта 3(а) с предложением Соединенных Штатов Америки по проекту пунк та 3(b). |
Mr. Sandoval (Chile) also supported the proposal to delete the draft paragraph, which added superfluous material to a draft article that was already long and complex. | Г н Сандовал (Чили) также поддерживает предложение исключить проект этого пункта, который лишь добавляет ненужные материалы к проекту статьи, и без того длинной и сложной. |
My delegation therefore fully supports the proposal and commends the draft resolution for adoption. | Поэтому моя делегация полностью поддерживает это предложение и рекомендует принять данный проект резолюции. |
Lastly, the document should not take the form of a draft declaration rather, it should serve as a draft proposal for the revision of Chapter VIII of the Charter. | В заключение, документ не должен быть составлен в форме проекта декларации его следует рассматривать как проект предложения, касающегося пересмотра главы VIII Устава. |
There would be a proposal to establish a trust fund for the participation of indigenous people in the IGC, the principles and guidelines of which could be found in the draft proposal. | Будет рассмотрено предложение об учреждении доверительного фонда для привлечения к участию в МПК представителей коренных народов, принципы и руководящие положения которого содержатся в проекте предложения. |
A AC.241 L.10 and Rev.1 1 Draft resolution submitted by the Chairman on the basis of the draft proposal contained in document A AC.241 L.6 | A AC.241 L.10 и Rev.1 1 Проект резолюции, представленный Председателем на основе проекта предложения, содержащегося в документе A AC.241 L.6 |
(a) Proposal by New Zealand for a draft convention on responsibility for attacks on United Nations personnel (A C.6 48 L.2) | а) предложение Новой Зеландии относительно проекта конвенции об ответственности за нападения на персонал Организации Объединенных Наций (А С.6 48 L.2) |
proposal proposal budget | Нынешнее предложение Бюджет на |
After a series of studies, the Croatian Ministry of Reconstruction has compiled a study and a draft proposal of a programme for mine clearance. | Проведя серию исследований, министерство реконструкции Хорватии подготовило исследование и проект предложения по программе разминирования. |
Mr. Chung (Republic of Korea) expressed support for the proposal for a clarification of draft article 2 in the commentary. | Г н Чунг (Республика Корея) поддерживает предложение разъяснить проект статьи 2 в ком ментарии. |
DRAFT PROPOSAL FOR A NEW SPECIAL RESOLUTION No. 1 ON COMMON DEFINITIONS OF VEHICLE CATEGORIES, MASSES AND DIMENSIONS (S.R.1) | ПРОЕКТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СПЕЦИАЛЬНОЙ РЕЗОЛЮЦИИ ОБ ОБЩИХ ОПРЕДЕЛЕНИЯХ КАТЕГОРИЙ, МАСС И ГАБАРИТОВ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (СпР.1) |
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Belgium in TRANS SC.3 144 Add.4. | Проект поправки основан на предложении правительства Бельгии, приведенном в документе TRANS SC.3 144 Add.4. |
A CN.9 XXVI CRP.2 Draft Model Law on Procurement Proposal by United States of America concerning Article 4 | А СN.9 ХХVI СRР.2 Проект типового закона о закупках Предложение Соединенных Штатов Америки относительно статьи 4 |
I have a proposal. | У меня предложение. |
Tom made a proposal. | Том выдвинул предложение. |
Create a counter proposal... | Встречное предложение... |
Is that a proposal? | Это предложение? |
No other draft or reform proposal comes close to the kind of large, broad based and diverse support that our draft resolution enjoys. | Ни один другой проект, ни одно другое предложение по реформе не пользуются столь решительной, широкой и всесторонней поддержкой, как наш проект резолюции. |
My proposal is therefore presented as a proposal from someone who is a mediator. | Поэтому мое предложение выносится на ваше рассмотрение как предложение посредника. |
She therefore supported the proposal to refer to applicable rules of law in draft paragraph 2. | Поэтому она под держивает предложение включить в проект пункта 2 ссылку на применимые нормы права . |
The draft proposal will be discussed with the requesting country and the concerned countries of emigration. | Проект соответствующего предложения будет обсужден со страной, направившей данную просьбу, а также с соответствующими странами эмиграции. |
Sistema económica latinamericano (SELA) Draft of Latin American proposal on the negotiation of foreign debt, 1989 | Проект латиноамериканского предложения ЛАЭС (латиноамериканская экономическая система) о проведении переговоров по вопросам внешней задолженности, 1989 год |
We therefore strongly endorse the proposal to bring before the Assembly a final draft declaration on the rights of indigenous peoples. | Поэтому мы решительно поддерживаем предложение представить на одобрение Ассамблеей окончательный проект декларации о правах коренного населения. |
A draft proposal has been sent to the Registrar for consideration and approval, in consultation with the President of the Tribunal. | Секретарю был направлен проект предложения для рассмотрения и утверждения в консультации с Председателем Трибунала. |
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Ukraine in TRANS SC.3 144 Adds.3 4. | Проект поправки основан на предложении правительства Украины, приведенном в документах TRANS SC.3 144 Add. 3 и Add. 4. |
A CN.9 XXVI CRP.3 Draft Model Law on Procurement Proposal by Canada concerning Articles 9 (1) and 25 (5) | А СN.9 ХХVI СRР.3 Проект типового закона о закупках Предложение Канады относительно статей 9(1) и 25(5) |
Related searches : Proposal Draft - Draft Legislative Proposal - Draft A Declaration - Only A Draft - Provide A Draft - Endorse A Draft - Propose A Draft - Issue A Draft - Compile A Draft - Draft A Treaty - Draft A Decision