Translation of "a holding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A holding - translation : Holding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm holding a book.
Я держу книгу.
(a) Holding public office and
а) занимать публичную должность и
Kamchybek Tashiev holding a child.
Камчыбек Ташиев держит своего ребёнка.
Tom is holding a knife.
Том держит нож.
We are holding a meeting.
Мы проводим заседание.
He's holding a papyrus scroll.
Он держит свиток папируса.
You're holding a royal flush.
У тебя королевский флеш.
Holding.
Веду.
Erdoğan has proposed holding a referendum.
Эрдоган предложил провести референдум.
When are you holding a sale?
Когда у вас распродажа?
I can't dance holding a drink.
Я не могу танцевать с бокалом в руке.
Tom is holding a tennis racket.
Том держит теннисную ракетку.
Not holding a grudge, are you?
Никакого недовольства, правда?
It was like a trap holding.
Он был как капкан, удерживающий меня.
Why are you holding a statuette?
Почему у тебя в руках статуэтка? Я думал, что это Дени.
For both outside holding and inside holding jaws
Для как вне Холдинг, так и внутри Холдинг челюстей
Okay, take him to holding. Oh, not holding!
Все должно быть как надо.
China is currently in a holding pattern.
Китай в настоящее время находится в зоне ожидания посадки.
The fat woman was holding a monkey.
Толстая женщина держала обезьянку.
Tom is holding a bottle of beer.
Том держит бутылку пива.
He's holding a baby in his arms.
У него на руках ребёнок.
He's holding a baby in his arms.
Он держит на руках ребёнка.
He's holding a baby in his arms.
Он держит на руках младенца.
He's holding a baby in his arms.
У него на руках младенец.
She's holding a baby in her arms.
У неё на руках ребёнок.
She's holding a baby in her arms.
Она держит на руках ребёнка.
She's holding a baby in her arms.
Она держит на руках младенца.
She's holding a baby in her arms.
У неё на руках младенец.
Tom is holding a glass of champagne.
Том держит бокал с шампанским.
Tom is holding a glass of wine.
Том держит бокал вина.
Tom is holding a cup of coffee.
Том держит чашку кофе.
Tom is holding a mug of beer.
Том держит кружку пива.
And a handful are holding out, there.
Под ней синагога
Holding areas
Зона ожидания
Holding hands.
Держаться за руки.
1992TÜV Rheinland Holding AG (a holding corporation) is established to oversee the operations of the corporate group.
Создается TÜV Rheinland Holding AG (холдинговая корпорация) для управления деятельностью группы.
Like holding a branch of lilac, or a kitten.
Словно держишь ветку сирени или котенка.
They were holding onto the Book for a looong time But as they were holding onto the Book
То есть они придерживались Писания долгое время но в то же время...
Fija Byron holding a sanshin, an Okinawan instrument.
Фиджа Байрон держит сансин окинавский музыкальный инструмент.
Eight guards sit there, each holding a whip.
Там сидели восемь охранников, у каждого в руках хлыст.
He was holding a pen in his hand.
В руке он держал ручку.
He was holding a pen in his hand.
Он держал в руке ручку.
Tom is holding a baby in his arms.
Том держит на руках ребёнка.
Why are you holding a pair of scissors?
Почему ты держишь ножницы?
He can usually be seen holding a lollipop.
Он хочет стать героем, как Спортакус.

 

Related searches : Holding A Stake - Holding A Job - Holding A Bachelor - Holding A Phd - Holding A Book - Holding A Vote - Holding A Workshop - Holding A Call - Holding A Portfolio - A Holding Company - Holding A Sign - Holding A License - Holding A Talk - Holding A Lesson