Translation of "a large body" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A large individual can consume over a tenth of its body weight at a single sitting.
Крупные особи могут потреблять более 1 10 своего веса за один прием.
Adjacency would include strategic adjacency across a body of water, no matter how large.
Такое объединение может включать и общее стратегическое водное пространство, независимо от его величины.
We grow the cells outside the body in large quantities.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах.
The Boeing 747 Dreamlifter (formerly Large Cargo Freighter or LCF) is a wide body cargo aircraft.
Boeing 747 Dreamlifter (ранее Large Cargo Freighter, LCF ) широкофюзеляжный грузовой самолёт, модификация Boeing 747.
A large body of laws and rules governs matters relating to in Government service, such as
Занятость женщин на государственной службе регулируется обширным сводом законов и правил, например
James Bay (, ) is a large body of water on the southern end of Hudson Bay in Canada.
Зали в Джеймс () крупный залив, с юга примыкающий к Гудзонову заливу в Канаде.
Hippasteria phrygiana is a sea star species, up to 20cm in diameter, with short arms and a large body.
Hippasteria phrygiana может достигать до 20 см в диаметре, она имеет короткие лучи на относительно большом теле.
And every one of these has been subsequently blamed on large body impact.
И каждое из них было впоследствии приписано к столкновению с большим объектом.
At a time of historic change, Cairo University had been home to a large and diverse politically oriented student body.
Во времена исторических перемен Каирский университет был домом для очень многих по разному политически ориентированных студентов.
Description The long wattled umbrellabird is a large black bird with a body length reaching 51 centimeters in the males.
Эквадорская зонтичная птица большая чёрная птица, самцы которой достигают 51 см в длину.
If you wanted your brain for a particular body mass to be large, you had to live with a smaller gut.
Если с определённой массой тела вы хотите, чтобы ваш мозг был больше, тогда пищеварительные органы должны быть меньше.
The advantage of large size was to provide defense against predators and to maintain a stable body temperature (gigantothermy).
Преимущество больших размеров обеспечивало защиту от хищников и поддержание стабильной температуры тела (гигантотермия).
One's very large, as you can see. I thought I'd put the body shop there.
Здесь мог бы быть кузовной цех.
It is sown a natural body it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.
It is sown a natural body it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.
As there is a physical body there is a mental body and an energy body.
Точно так же, как существует физическое тело, есть ментальное и энергетическое тела.
However, a large body of prescriptive rules and procedures had come into being which stifled initiative and led to a loss of control.
Однако было принято большое число предписаний и процедур, которые сковывают инициативу и ослабляют контроль.
Until now, women were forced to wear a loose robe on their body and a large scarf of sober colour on their hair.
До сих пор женщин заставляют носить паранджу и покрывать голову большим платком строгого цвета.
The anterior half of the body has 20 32 distinct large black spots or cross bars.
Передняя половина тела имеет 20 32 чётких крупных чёрных пятен или поперечных полос.
His body is the body of a martyr.
Это тело мученика.
The adult male has a bright yellow forehead and body its head is brown and there is a large white patch in the wing.
Взрослый самец имеет ярко жёлтый лоб и тело, голова у него коричневая, и на крыле заметно большое белое пятно.
On 24 August 1914 at Audregnies, Belgium, Captain Grenfell rode with the regiment in a charge against a large body of unbroken German infantry.
24 августа 1914 г. у Андрегниса в Бельгии капитан Гренфелл поехал с полком в атаку против большого количества немецкой пехоты.
It can be distinguished by its elongated cigar shaped body, extremely large eyes, and relatively small fins.
У ложнопесчаных акул тело имеет характерную сигарообразную форму, глаза очень крупные, плавники сравнительно малы.
A. Governing body
A. Руководящий орган
A standing body
Постоянный орган
What a body!
Вот это тело!
It's a body.
Это труп.
The Sorbonne offered his family a large sum of money to study his body after his death, but they refused the offer.
Сорбонна предлагала его семье большую сумму денег для изучения его тела после смерти, но члены семьи отвергли это предложение.
The traditional view among jurists, confirmed by a large body of traditional State practice, is that treaties did not survive armed conflict.
Традиционное мнение юристов, подтвержденное большим числом примеров из традиционной практики государств, заключается в том, что договоры не сохраняются после начала вооруженного конфликта.
Strong bones, strong body. Milk does a body good.
Сильные кости, сильное тело . Молоко хорошо для организма
The Conventions have attracted more than 5,600 ratifications a very large acceptance by the international community of a complex body of common obligations and principles.
В связи с этими конвенциями государствами было депонировано 5600 ратификационных грамот, что свидетельствует об исключительно широком признании международным сообществом этого разветвленного комплекса общих обязательств и принципов.
Everyone has a female body now, or, more properly, a feminized body.
Сегодня у каждого есть женское тело, или, что более правильно, тело с женскими характеристиками.
They just removed a burnt body, or half a body from here.
Они только что убрали отсюда обгоревшее тело, или то, что от него осталось.
A large table.
Ѕольшой стол.
A large rat.
Большую крысу.
A further question that arose in connection with the proposal to establish a unified treaty body was the nature of that body's composition he feared that a large body comprising permanent expert members would become indistinguishable from the United Nations Secretariat.
Он выражает опасение, что крупный орган, состоящий из постоянных членов экспертов, окажется неотличим от Секретариата Организации Объединенных Наций.
And I wanted, through color and large format cameras and very large prints, to make a body of work that somehow became symbols of our use of the landscape, how we use the land.
Тогда я решил, посредством цветных и широкоформатных аппаратов и крупноразмерных фотографий, создать собрание произведений, которое так или иначе стало бы символом нашего использования ландшафта, использования земли.
A body with a voice.
Тело с голосом.
As a body architect,
Будучи архитектором тела, я создала эту бесконечную и безграничную платформу.
A real acrobat's body.
Настоящий акробат.
Tunnel D Restriction for dangerous goods which may lead to a very large explosion, to a large explosion, to a large toxic release or to a large fire
Туннель D Ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву, сильному взрыву, выбросу большого количества токсичного вещества или крупному пожару.
Tunnel D Restriction for dangerous goods which may lead to a very large explosion, to a large explosion or a large toxic release and to a large fire.
Туннель D Ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву, сильному взрыву или выбросу большого количества токсичного вещества и к крупному пожару.
Then, in an effort to conceal the child's body, he burned it and, together with his wife, scattered the remains over a large area.
Затем с целью сокрытия тела ребенка он сжег его и раскидал останки вместе с женой на большой площади.
Suddenly, I had a body, a body that was pricked and poked and punctured, a body that was cut wide open, a body that had organs removed and transported and rearranged and reconstructed, a body that was scanned and had tubes shoved down it, a body that was burning from chemicals.
Вдруг я осознала существование своего тела тела, которое кололи, в него втыкали и разрушали. Тело, которое разрезали. Тело, из которого вынули органы, переставили, переместили и перестроили.
Males have a body length of , while females' body length is .
Длина тела самок около 3 см, самцы немного меньше.

 

Related searches : A Large Gap - Quite A Large - A Large Study - A Large Fraction - A Large Flow - A Large Turnout - A Large Literature - A Large Crowd - A Large Deal - A Large City - A Large Scope - A Large Man