Translation of "a little sooner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom could have survived if the ambulance had arrived a little sooner.
Том мог бы выжить, если бы скорая приехала чуть раньше.
Tom could have survived if the ambulance had arrived a little sooner.
Том мог выжить, если бы скорая приехала чуть раньше.
Forgive me for not coming in sooner. Things are in such a state. My little girl.
Простите, что не спустилась раньше, но у нас столько дел.
Sooner begun, sooner done.
Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.
The sooner we start, the sooner we'll finish.
Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Раньше сядешь, раньше выйдешь.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Чем быстрее начнёшь, тем быстрее закончишь.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Чем быстрее начнёте, тем быстрее закончите.
A shame you didn't come sooner.
Жаль, что вы не пришли раньше.
The sooner we see a doctor...
Ее нужно показать доктору, как можно...
The sooner he goes broke, the sooner he finds out this is a suckers game.
Чем скорее он всё потеряет, тем скорее поймёт, что это занятие для простаков.
The value of these efforts was minimal the knowledge was produced just a little sooner than it would have been otherwise.
Ценность этих усилий была минимальна данные появились лишь немногим ранее, чем это произошло бы в любом случае.
Well... the sooner you go, the sooner you'll be back.
Чем быстрей ты пойдешь, тем быстрей вернешься.
I'd sooner have a plague of locusts.
Налетели, как саранча.
The sooner we get it going, the sooner we'll get finished.
Раньше начнем раньше кончим.
The sooner you do, the sooner Régis feels better. Move it!
Чем быстрее ты это сделаешь, тем раньше Режис поправится.
No, the sooner you go, the sooner you will come back.
Чем скорее уедешь, тем скорее вернешься.
I'd sooner die.
Ни за что.
I'd sooner die.
Лучше сдохнуть.
Come home sooner.
Мы просили приехать домой быстрее.
Sooner or later...
Немного раньше, немного позже.
He'll make a good lawyer sooner or later.
Рано или поздно он станет хорошим адвокатом.
Tom arrived a day sooner than we expected.
Том прибыл на день раньше, чем мы ожидали.
However, they return to baseline a lot sooner.
Однако, и возвращается в норму он тоже гораздо быстрее.
If I'd only known a few days sooner.
Если бы я только узнал об этом несколькими днями раньше.
Would you sooner walk into a Saxon trap?
А вдруг это саксонская ловушка?
But the sooner I leave the sooner we can complete our task.
Но чем скорее я уеду, тем скорее мы сможем завершить нашу задачу.
The sooner you face it... the sooner you'll stop breaking your heart.
Чем раньше ты посмотришь правде в глаза... тем скорее перестанешь терзать свое сердце.
Yeah, Father, but what I mean is, if we'd known sooner, we could have all chipped in and found you a little place somewhere.
Да, отец, только я имею ввиду, если бы мы знали раньше, то могли бы вмешаться и найти вам жилье. Или...
The sooner, the better.
Чем раньше, тем лучше.
The sooner, the better.
Чем скорее, тем лучше.
Sooner would be better.
Чем скорее, тем лучше.
You should've come sooner.
Надо было тебе прийти пораньше.
I should've left sooner.
Мне надо было раньше выйти.
The sooner the better.
Как можно скорее.
I'd sooner wait outside.
Лучше я на улице постою.
I'd sooner kill myself.
Лучше убить себя!
I'd sooner have died.
А я скоро умру.
The sooner the better.
Чем скорее, тем лучше. Да.
You came back sooner?
Ты вернулся раньше?
Sooner than we thought.
Раньше.
The sooner the better.
И чем раньше, тем лучше.
Your life would be better if you could work a little less, if you didn't have to work so hard, if you could get home a little earlier, if you could retire a little faster, if you could punch out a little sooner it's all in there, over and over, again and again.
Что жизнь будет лучше, если работать немного меньше, что если бы вы не пахали столько, если бы вы приходили домой пораньше, если бы вы смогли уйти на пенсию побыстрее, уйти с работы немного пораньше, всё это в рекламе, раз за разом, снова и снова.
And the sooner we're through... the sooner we'll be back in town drinking cold beer.
И чем раньше вы закончите, тем раньше окажетесь в городе за кружечкой холодного пива.
Why, the sooner the better.
Да чем раньше, тем лучше.

 

Related searches : A Lot Sooner - Little(a) - Not Sooner - Sooner Than - Even Sooner - Much Sooner - Sooner State - No Sooner - Any Sooner - Sooner Future - If Sooner