Translation of "a little tight" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a little tight, Daniel.
Там тесновато, Даниэль.
He's just a little tight.
Он просто немного устал.
My schedule is a little tight.
Моё расписание несколько загружено.
The shoulders are a little tight.
В плечах узковато. Узковато?
This skirt is a little too tight.
Эта юбка малость чересчур тесная.
It might be a little too tight.
Возможно, будет немного жать.
It's a little tight. Needs something taken out.
Немножко жестко.
A cute little French one with a tight skirt.
Компактную французскую
I got it fixed but don't you think they sewed it a little too tight?
Вот, зашили. Только получилось слишком туго, тебе не кажется?
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
Tight as a drum.
Смотри, какой пресс.
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
We have a tight schedule.
У нас напряжённое расписание.
He has a tight schedule.
У него плотный график.
I have a tight schedule.
У меня плотный график.
I'm on a tight schedule.
У меня время поджимает.
Sit tight for a second.
Посиди смирно секунду.
Tom has a tight schedule.
У Тома плотный график.
I could put it here, but it'll squeeze a little tight, let me try it 9 5 in there.
Если мы что делаем с правой частью равенства, то обязательно то же самое мы должны сделать и с левой частью.
The truth is, Cam and I were kind of tight in college, but a little of him went a long way.
Правда в том, что мы с Кэмом тусовались в колледже, но наши дорожки разошлись.
I have a very tight schedule.
У меня очень плотный график.
We're on a tight schedule today.
У нас сегодня плотный график.
A man must have tight abs.
Мужчина должен находиться в напряжении.
You're in a tight place now.
Сейчас тебе туго придётся.
Hold me tight for a minute.
Обними меня еще ненадолго.
Sit tight.
Сиди и не двигайся.
Sleep tight.
Сладких снов.
Hold tight.
Держись крепко.
Hold tight.
Держитесь крепко.
Hold tight.
Смотрите, осторожно! Сюда, вот так...
Hold tight!
Держитесь, сейчас врежемся!
Sleep tight!
Хороших снов!
Sleep tight.
Хорошо выспаться.
Sit tight.
Сиди тихо и жди.
Sleep tight.
Спите сладко.
Tight right.
Прямо справа.
Yes, tight.
Да, пьяной.
Sleep tight.
Ложись спать.
Hold tight.
Крепко натяни.
Too tight?
Слишком сильно?
I have a pretty tight schedule today.
У меня сегодня довольно плотное расписание.

 

Related searches : A Tight - Little(a) - A Tight Budget - A Tight Fit - A Bit Tight - A Tight Schedule - A Tight Deadline - A Little Coffee - A Little Experience - A Little Sad - Slid A Little