Translation of "a bit tight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A bit tight - translation : Tight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a bit tight down there, tubby.
Тамо је мало тесно, дебељко.
you were a bit tight this year...
вы в этом году экономите...
Now, I don't really like that way because it makes your hand feel a bit too tight and a bit too closed.
Мне не очень нравится такая техника, так как это ограничивает свободу у руки.
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
Tight as a drum.
Смотри, какой пресс.
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
We have a tight schedule.
У нас напряжённое расписание.
He has a tight schedule.
У него плотный график.
I have a tight schedule.
У меня плотный график.
I'm on a tight schedule.
У меня время поджимает.
Sit tight for a second.
Посиди смирно секунду.
Tom has a tight schedule.
У Тома плотный график.
It's a little tight, Daniel.
Там тесновато, Даниэль.
He's just a little tight.
Он просто немного устал.
I'm sure he'll be very kind Moog so it's actually a little bit claustraphobic Moog in the helmet, makes you feel a little bit spacy, it's so tight and is pressing against your ears
В шлеме немного клаустрофобия проявляется, тесноста ощущается, он жмёт на уши.
I have a very tight schedule.
У меня очень плотный график.
We're on a tight schedule today.
У нас сегодня плотный график.
My schedule is a little tight.
Моё расписание несколько загружено.
A man must have tight abs.
Мужчина должен находиться в напряжении.
You're in a tight place now.
Сейчас тебе туго придётся.
Hold me tight for a minute.
Обними меня еще ненадолго.
The shoulders are a little tight.
В плечах узковато. Узковато?
Sit tight.
Сиди и не двигайся.
Sleep tight.
Сладких снов.
Hold tight.
Держись крепко.
Hold tight.
Держитесь крепко.
Hold tight.
Смотрите, осторожно! Сюда, вот так...
Hold tight!
Держитесь, сейчас врежемся!
Sleep tight!
Хороших снов!
Sleep tight.
Хорошо выспаться.
Sit tight.
Сиди тихо и жди.
Sleep tight.
Спите сладко.
Tight right.
Прямо справа.
Yes, tight.
Да, пьяной.
Sleep tight.
Ложись спать.
Hold tight.
Крепко натяни.
Too tight?
Слишком сильно?
This skirt is a little too tight.
Эта юбка малость чересчур тесная.
I have a pretty tight schedule today.
У меня сегодня довольно плотное расписание.
He found himself in a tight spot.
Он оказался в опасном положении.
Tom found himself in a tight spot.
Том оказался в трудном положении.

 

Related searches : Bit Tight - A Tight - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick - A Bit Vague - A Bit Marked - Bit Of A - A Bit Wider - A Bit Shy - A Bit Stressed