Translation of "a bit tight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's a bit tight down there, tubby. | Тамо је мало тесно, дебељко. |
you were a bit tight this year... | вы в этом году экономите... |
Now, I don't really like that way because it makes your hand feel a bit too tight and a bit too closed. | Мне не очень нравится такая техника, так как это ограничивает свободу у руки. |
Hang tight! Hang tight! | Дръж се! |
Too tight, girl, too tight! | Туго, девчонка, слишком туго! |
Tight as a drum. | Смотри, какой пресс. |
Tight | Плотнее |
Tight? | Пьяной? |
Tight! | Тяни! |
Tight. | Подожди, ещё мамино фото. |
We have a tight schedule. | У нас напряжённое расписание. |
He has a tight schedule. | У него плотный график. |
I have a tight schedule. | У меня плотный график. |
I'm on a tight schedule. | У меня время поджимает. |
Sit tight for a second. | Посиди смирно секунду. |
Tom has a tight schedule. | У Тома плотный график. |
It's a little tight, Daniel. | Там тесновато, Даниэль. |
He's just a little tight. | Он просто немного устал. |
I'm sure he'll be very kind Moog so it's actually a little bit claustraphobic Moog in the helmet, makes you feel a little bit spacy, it's so tight and is pressing against your ears | В шлеме немного клаустрофобия проявляется, тесноста ощущается, он жмёт на уши. |
I have a very tight schedule. | У меня очень плотный график. |
We're on a tight schedule today. | У нас сегодня плотный график. |
My schedule is a little tight. | Моё расписание несколько загружено. |
A man must have tight abs. | Мужчина должен находиться в напряжении. |
You're in a tight place now. | Сейчас тебе туго придётся. |
Hold me tight for a minute. | Обними меня еще ненадолго. |
The shoulders are a little tight. | В плечах узковато. Узковато? |
Sit tight. | Сиди и не двигайся. |
Sleep tight. | Сладких снов. |
Hold tight. | Держись крепко. |
Hold tight. | Держитесь крепко. |
Hold tight. | Смотрите, осторожно! Сюда, вот так... |
Hold tight! | Держитесь, сейчас врежемся! |
Sleep tight! | Хороших снов! |
Sleep tight. | Хорошо выспаться. |
Sit tight. | Сиди тихо и жди. |
Sleep tight. | Спите сладко. |
Tight right. | Прямо справа. |
Yes, tight. | Да, пьяной. |
Sleep tight. | Ложись спать. |
Hold tight. | Крепко натяни. |
Too tight? | Слишком сильно? |
This skirt is a little too tight. | Эта юбка малость чересчур тесная. |
I have a pretty tight schedule today. | У меня сегодня довольно плотное расписание. |
He found himself in a tight spot. | Он оказался в опасном положении. |
Tom found himself in a tight spot. | Том оказался в трудном положении. |
Related searches : Bit Tight - A Tight - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick - A Bit Vague - A Bit Marked - Bit Of A - A Bit Wider - A Bit Shy - A Bit Stressed