Translation of "a message from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A message from - translation : From - translation : Message - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A message came from headquarters. | Пришло сообщение из штаб квартиры. |
A message from Colonel Shiryaev. | От полковника Ширяева пакет. |
I have a message from Tom. | У меня есть сообщение от Фомы. |
I have a message from her. | У меня есть от неё сообщение. |
I got a message from them. | Я получил от них сообщение. |
I got a message from him. | Я получил от него сообщение. |
I got a message from him. | Я получила от него сообщение. |
I got a message from her. | Я получила от неё сообщение. |
I got a message from her. | Я получил от неё сообщение. |
This is a message from Tom. | Это сообщение от Тома. |
A message from the dugout. Silence. | пришло сообщение из окопов. |
There's a message from the bartender. | А это послание от бармена |
He wants a message from you. | Он хочет получить от тебя послание. |
He wants a message from you. | Он хочет получить от тебя послание. |
A message from Canada for a jailed student | Послание из Канады для арестованного студента |
An error message that comes from kxsldbg is displayed inside a message dialog. | Сообщение об ошибке. |
Message From Template | Новое сообщение на базе шаблона |
Message from server | Сообщение сервера |
A message from an Iranian lady says | Ответ от гражданки Ирана |
I just got a message from Tom. | Я только что получил от Тома сообщение. |
I just got a message from Tom. | Я только что получила от Тома сообщение. |
I just got a message from them. | Я только что получил от них сообщение. |
I just got a message from them. | Я только что получила от них сообщение. |
I just got a message from him. | Я только что получил от него сообщение. |
I just got a message from him. | Я только что получила от него сообщение. |
I just received a message from Tom. | Я только что получил от Тома сообщение. |
Tom received a text message from Mary. | Том получил от Мэри текстовое сообщение. |
We read a message from Mary Robinson. | Мы зачитали послание от Мэри Робинсон. |
A message from TED Curator Chris Anderson | Обращение Криса Андерсона, куратора TED |
Drag a message from kmail 's message list into the composer window that message will then be attached | Перенесите сообщение из панели заголовков в окно редактора |
I have a message for you from her. | У меня к тебе сообщение от неё. |
I have a message for you from her. | У меня есть для тебя сообщение от неё. |
Tom has a message for John from Mary. | У Тома есть сообщение для Джона от Мэри. |
I have a message for you from Tom. | У меня для тебя сообщение от Тома. |
I have a message for you from Tom. | У меня для вас сообщение от Тома. |
I have a message from Tom for you. | У меня есть для вас послание от Тома. |
I have a message here from the governor. | У меня письмо от губернатора. |
They brought me a message from my wife. | Они принесли мне записку от моей жены. |
It's a message to you from your father. | Это письмо к вам от папы? |
The Message from Boston | Послание из Бостона |
Message from remote player | Соединение с сетевым игроком 1 утеряно... |
New Message From Template | Создать сообщение на базе шаблона |
Message from the front. | Новости с фронта. |
First, a message, a clear message. | Первая ясная основная идея. |
As you may recall, encryption is a mapping from some message, using a specific key, to a cyphertext message. | Можно вспомнить, что шифрование это сопоставление сообщению зашифрованного сообщения при использовании определенного ключа. |
Related searches : Message From - Message From You - Video Message From - Our Message From - Trigger A Message - Portray A Message - Texting A Message - A Good Message - Record A Message - Have A Message - Address A Message - Got A Message - Carries A Message