Translation of "a other" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Other levels a | Прочие разряды а |
A few other things. | Вот ещё пара вещиц. |
I have this other diagram of a Sun. This other diagram of a sun... | У меня здесь есть другая диаграмма Солнца другая диаграмма... |
A smoker harms other people. | Курильщик наносит вред другим людям. |
(a) Conferences and other meetings | а) Конференции и другие совещания, |
Other than a few bruises ... | Больше, чем несколько ссор |
Other attractions include a carillon. | Среди остальных достопримечательностей незабываемый колокольный звон. |
Other guy had a gun. | У другого парня было оружие. |
a number of other people. | Несколько человек. |
Most Europeans do not perceive Turkey as a European Other but as a non European Other. | Многие европейцы считают Турцию не другой Европейской страной , а скорее другой Неевропейской страной . |
A success story, in other words. | История успеха, так сказать. |
In other words, you're a fool. | Другими словами, ты дурак. |
Do you have a significant other? | У тебя есть близкий человек? |
(a) Other substantive activities (regular budget) | a) прочие основные мероприятия (регулярный бюджет) |
(a) Public international law and other | а) Международное публичное право и прочая |
A. Coordination with other duty stations | А. Координация деятельности с другими местами службы |
A. Other staff costs (Increase 241,400) | А. Прочие расходы по персоналу (увеличение 241 400 долл. США) |
The other for a certain while | А другая на время |
Well, that's a whole other lecture. | Вообще то это тема для отдельной лекции. |
Other stuff is a little trickier. | Чем сложнее пронести вещь через охрану, тем выше цена. |
A crack shot, among other things. | Первоклассный выстрел, между прочим. |
On the other, a handsome knifethrower. | А с другой молодой и красивый метатель ножей. |
Van Barth, a few other places. | Вен Барт , еще несколько мест. |
It's a name like any other. | Это самая обычная фамилия. |
And a few other plain taxes. | Ну и несколько других очевидных налогов. |
A chance no other actress has. | Возможность, которой нет ни у одной актрисы! |
The other one was a dolt. | Другойто был просто болван. |
Other ones have a focus on health care, tourism, engineering and other fields. | Другие школы специализируются в медицине, туризме, в технических и других предметах. |
Other people and I, have a hostile relationship, but I need other people. | У меня были ужасные отношения с другими людьми, но я нуждалась в этих людях. |
Now a lot of other languages, almost all other languages, don't do that. | Сейчас во многих других языках, почти во всех других языках, это не работает. |
On the other hand we have two moving protocells that like to circle each other, and they form a kind of a dance, a complex dance with each other. | С другой стороны, у нас есть две двигающиеся протоклетки, которым нравится крутиться вокруг друг друга, и они формируют что то типа танца, сложного танца друг с другом. |
They also had a number of other raptors at the park, and I included a couple other pictures. | Я сделал фото также других хищных птиц, живущих в парке. |
There's one other man. A possibility. A good possibility. | ...и не менее важный, чем Реванский. |
I'm busy with a half a dozen other cases. | Я занимаюсь дюжиной других дел. |
(a) treaty or other form of agreement to which it is a party with one or more other States, | а) договором или каким либо другим соглашением, стороной которого оно является наряду с еще одним или несколькими государствами, |
(a) Treaty or other form of agreement to which it is a party with one or more other States, | а) договором или каким либо другим соглашением, стороной которого оно является наряду с еще одним или несколькими государствами, |
Other social indicators offer a bleak picture. | Другие социальные показатели также складываются в безрадостную картину. |
The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден компьютерная мышь. |
Other indicators, however, paint a different picture. | Другие показатели, однако, рисуют иную картину. |
Other feedback loops pose a similar danger. | Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. |
I take a bath every other day. | Я принимаю ванну через день. |
I bought a dictionary the other day. | На днях я купил словарь. |
I bought a camera the other day. | Я купил камеру недавно. |
A truthful politician? Pull the other one! | Честный политик? Следующий! |
The other day, I bought a camera. | Я недавно купил камеру. |
Related searches : Other(a) - In A Other - A Other Person - A Other Company - Vis-a-vis Each Other - Other Entities - Other Creditors - Other Interests - Other Equipment - Other Loans - Other Party - Other Charges