Translation of "a strong showing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A strong showing - translation : Showing - translation : Strong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other donor resources for trust funds and cost sharing continue showing a consistently strong upward trend. | В отношении других взносов доноров в целевые фонды и по линии совместного несения расходов по прежнему наблюдается устойчиво сильная повышательная тенденция. |
The strong economy that has buttressed his government since 1997 is showing cracks. | Сильная экономика, с 1997 года служившая опорой для его правительства, начинает давать трещины. |
In retrospect, Pies Descalzos received generally favorable reviews from music critics, who complimented it as a strong debut showing. | Оборачиваясь в прошлое, Pies Descalzos получил в основном одобрительные отзывы от музыкальных критиков, которые похвалили яркий дебют. |
African nations are now showing a strong determination to end the conflicts that have bedevilled the continent for decades. | Африканские государства проявляют сейчас твердую решимость положить конец конфликтам, которые десятилетиями преследуют континент. |
But the strong showing by Vladimir Zhirinovsky's Liberal Democratic Party, or the LDPR, seems equally surprising. | Не менее удивительными оказались и итоги Либерально демократической партии Владимира Жириновского, ЛДПР. |
Turkey's own efforts to persuade this group to make a strong showing in this electoral process has also had a limited effect. | Собственные усилия Турции, направленные на то, чтобы убедить эту группу принять активное участие в процессе выборов, также принесли ограниченные плоды. |
The focus is on presenting country profiles, i.e. pie charts, showing at a glance the strong and weak points of a given country. | Основное внимание уделяется представлению обобщенной картины страны в виде секторных диаграмм, позволяющих с первого взгляда оценить сильные и слабые стороны данной страны. |
Together, they accounted for 53 per cent of the gross domestic product, thus showing a strong performance during 1992 after a downturn in 1991. 4 | На обе эти отрасли пришлось в совокупности 53 процента валового внутреннего продукта, т.е. в 1992 году показатели по этим отраслям, испытавшим в 1991 году спад, являются сильными 4 . |
umbrello showing a Class Diagram | Диаграмма класса |
umbrello showing a Sequence Diagram | Диаграмма последовательности |
umbrello showing a Collaboration Diagram | Диаграмма взаимодействия |
umbrello showing a State Diagram | Диаграмма состояния |
Despite his strong showing, he returned to the Rangers for the 2002 03 season, his last in the OHL. | Несмотря на сильную игру, он был возвращён в Рэйнджерс , где провёл свой последний сезон в OHL. |
The EZ is an exception to this rule, showing a strong eastward (prograde) jet and has a local minimum of the wind speed exactly at the equator. | Экваториальная зона исключение из правила, в ней наблюдается сильное движение джетов на восток, а локальный минимум скорости ветра находится точно на экваторе. |
A strong man, with thick, strong fingers. | Сильный человек, с толстыми, сильными пальцами. |
Strong people don't need a strong man. | А сильные люди не нуждаются в сильном... |
umbrello showing a Use Case Diagram | Диаграмма вариантов использования |
Okay, so a pretty good showing. | Ага, много рук. |
Sarge, they're showing a white flag! | Да, сержант, это белый флаг! |
A photograph allegedly showing a child counting votes. | На фото, по непроверенным данным, ребенок занимается подсчетом голосов. |
Showing even athletes, showing them stooped over and injured. | (Ж) Даже атлетов изображают усталыми, избитыми. |
Today they'll be showing a good film. | Сегодня будут показывать хороший фильм. |
Developing countries, which accounted for 80 per cent of the world apos s population, had been showing strong growth in recent years. | Развивающиеся страны, на долю которых приходится 80 процентов населения мира, переживали в последние годы сильный рост. |
It's showing that the special structure of trabeculae are so strong that they actually inspired the unique design of the Eiffel Tower. | Он показывает, что особое строение трабекул настолько крепкое, что оно вдохновило создателей уникального дизайна Эйфелевой башни. |
A strong tribe. | Крепкий! Крепкий народ! |
A Strong Man | СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК |
A Strong Man. | Сильный человек. |
A Strong Man | СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК |
A Strong Man . | Сильный человек . |
Strong bones, strong body. Milk does a body good. | Сильные кости, сильное тело . Молоко хорошо для организма |
International dissemination of strong images showing gestures of solidarity and reconciliation can, beyond the emotional effect of the moment, stir the public conscience. | Повсеместное распространение обладающих сильным эмоциональным воздействием кино , фото и телематериалов, отображающих проявления солидарности и миролюбия, может не только вызвать одномоментное недолгое переживание, но и пробудить сознание. |
Stop showing off! | Прекрати хвастаться! |
Stop showing off! | Хватит выделываться! |
Always showing off. | Постоянно выпендриваются. |
You have a funny way of showing it! | Ты очень забавно это доказала! |
You have a funny way of showing it. | Ты забавно это выказываешь. |
You have a funny way of showing it. | Странно вы это выражаете. |
A strong wind arose. | Поднялся сильный ветер. |
What a strong wind! | Какой сильный ветер! |
A lion is strong. | Лев силён. |
A lion is strong. | Лев сильный. |
A very strong personality. | Очень сильная личность. |
Got a strong back. | Спина у меня сильная. |
I'm strong... strong. | Я сильный сильный. |
The response was that the strong dollar meant a strong economy, and a strong economy strengthens the ability to export. | Но даже Министерство Финансов США, каким бы могущественным оно ни было, не может изменить или отменить законы экономики. |
Related searches : Make A Showing - A List Showing - A Chart Showing - A Table Showing - Are Showing - Showing Around - Film Showing - Documents Showing - Showing Commitment - Showing Room - Showing Affection