Translation of "a timely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That s a very timely question. | Очень своевременный вопрос. |
Timely. | Очень удобно. |
And this is a timely issue. | И это актуальный вопрос. |
So this is a timely problem. | Поэтому эта проблема актуальна. |
(c) Be timely | с) быть своевременными |
C. Timely issuance | С. Своевременный выпуск документации |
That's not timely. | Это не ко времени. Не актуально. |
I became timely. | Я стал актуален. |
(vi) Whether a timely revocation service is offered | vi) предлагается ли услуга по своевременному аннулированию |
You must perform all assignments in a timely manner. | Ты должен своевременно выполнять все задания. |
We demand timely action. | Мы требуем своевременных действий. |
Make these findings available to countries in a timely fashion. | c. оперативно направить эти выводы странам |
(4) Information is not being provided in a timely fashion. | Несвоевременность информирования. |
A thorough review of such provisions and procedures seems timely. | Представляется, что настало время провести тщательное изучение этих положений и процедур. |
This debate, too, is timely. | Это обсуждение тоже весьма своевременно. |
This requires timely preventive action. | А это требует своевременных превентивных действий. |
Its thorough review seems timely. | Похоже, что подошло время подвергнуть его тщательному переосмыслению. |
(a) Timely and effective assistance to industrial rehabilitation, recovery and reconstruction | a) своевременное и эффективное содействие восстановлению, подъему и модернизации промышленности |
The creation of a Peace building Commission is, therefore, very timely. | Поэтому создание Комиссии по миростроительству очень своевременно. |
Country offices continue to address audit recommendations in a timely manner. | Представительства в странах продолжают своевременно выполнять рекомендации, вынесенные по результатам ревизий. |
However, this intention of goodwill has not found a timely realization. | Однако это благое желание не было вовремя реализовано. |
An expanded Council should act decisively and in a timely fashion. | Расширенный Совет должен действовать решительно и своевременно. |
Donors are being informed of outstanding funds in a timely manner. | Информирование доноров о неизрасходованных средствах производится своевременно. |
It must be implemented, in full and in a timely manner. | Она должна быть выполнена в полном объеме и своевременно. |
(a) Coordinating and disseminating in a timely way inputs from national information sources | а) координацию сбора и своевременное распространение данных, поступающих из национальных источников информации |
Recommendation 4 Timely issuance of documentation | Рекомендация 4 Своевременный выпуск документации |
II. APPROPRIATE AND TIMELY EMERGENCY RESPONSE | II. НАДЛЕЖАЩЕЕ И СВОЕВРЕМЕННОЕ РЕАГИРОВАНИЕ НА ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ |
Still, a number of States have difficulties submitting the reports in a timely manner. | Вместе с тем ряд государств испытывают трудности в своевременном представлении своих докладов. |
Chemicals management is thus a very timely topic for the ministerial consultations. | Таким образом, обсуждение проблематики регулирования химических веществ в ходе консультаций на уровне министров является весьма своевременным. |
Ensure that clients receive quality services and information on a timely basis. | Обеспечение качественного обслуживания клиентов и своевременного предоставления им информации. |
However, we believe that a focus on the future is more timely. | Однако мы считаем, что сейчас более уместно сделать упор на том, что готовит нам будущее. |
They returned to Iraq after Iranian forces reacted in a timely fashion. | После оперативного реагирования со стороны иранских войск они вернулись в Ирак. |
Such a relationship is growing more timely and urgent than ever before. | Такие отношения становятся еще более своевременными и как никогда безотлагательными. |
1. The initiative for an agenda for development is a timely endeavour. | 1. Инициатива, связанная с повесткой дня для развития, является весьма своевременным начинанием. |
5. Decides that meeting records should be issued in a timely fashion | 5. постановляет своевременно выпускать отчеты о заседаниях |
(b) Timely reporting on revenue and expenditure | b) своевременное представление отчетов о поступлениях и расходах |
This debate could not be more timely. | Эта дискуссия как никогда своевременна. |
The draft resolution is timely and topical. | Данный проект резолюции является своевременным и актуальным. |
timely issuance of verbatim and summary records | выпуска стенографических и кратких отчетов |
Uganda urges its timely and successful conclusion. | Уганда выступает за своевременное и успешное заключение этого договора. |
We believe that it is very timely. | Мы считаем, что оно весьма своевременно. |
I'm afraid there's something quite timely afoot. | Боюсь, грядёт чтото неприятное. |
(a) Bank reconciliations were not performed in a timely manner at MINURSO, MONUC and UNDOF. | c) оставалась непогашенной дебиторская и кредиторская задолженность (на сумму 1,5 млн. долл. |
(a) Enable small islands to exchange ideas, documentation and other information in a timely manner | а) предоставлении малым островам возможности для своевременного обмена идеями, документацией и другой информацией |
This recognition is a timely one for the world to make, particularly Europe. | Для мирового сообщества, и в особенности для Европы, необходимо согласиться с данным убеждением. |
Related searches : A Timely Response - Timely Provision - Timely Effort - Timely Decisions - Timely Reply - Timely Matter - Timely Access - Timely Limited - Timely Resolution - Timely Action - Timely Answer