Translation of "accelerate business success" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accelerate - translation : Accelerate business success - translation : Business - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
brain,business,psychology,self,success | brain,business,psychology,self,success |
Success in the business continued, however. | Это, однако не сказалось на успехе его бизнеса. |
bullseye,business,entrepreneur,leadership,sales,selling,success | bullseye,business,entrepreneur,leadership,sales,selling,success |
Tom is making a success of his business. | Том ведёт своё дело очень успешно. |
Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships. | Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships. |
Therefore, business incubators not only increase the SMEs likelihood of survival, they also accelerate their growth. | Таким образом, бизнес инкубаторы не только повышают шансы МСП на выживание, но и ускоряют их рост. |
Accelerate | Ускорение |
Then I accelerate again, decelerate, accelerate, et cetera. | Тогда я снова ускорить, замедлятся, ускорить, и так далее. |
The enduring logic of industrial success, Harvard Business Review, March April. | The enduring logic of industrial success, Harvard Business Review, March April. |
Harvard Business School professor John Quelch writes that business success increasingly depends on the subtleties of soft power. | Джон Квелч, профессор Гарвардской школы бизнеса, пишет, что успех делопроизводства всё больше зависит от деликатных нюансов мягкой силы . |
Player 1 Accelerate | Ускорение игрока 1 |
Player 2 Accelerate | Ускорение игрока 2 |
The manner in which business crafts its case can affect the likelihood of success. | Метод, которым предпринимательство решает свои задачи, влияет на вероятность успеха. |
41 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | 41 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). |
43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). | 43 World Economic Forum, Partnering for Success Business Perspectives on Multistakeholder Partnerships (Geneva, 2005). |
I decided to accelerate. | И решил увеличить скорость. |
Accelerate homepage Supernatural Superserious | Supernatural Superserious |
Revaluation would accelerate this trend. | Ревальвация еще более усилит эту тенденцию. |
released Accelerate in early 2008. | выпустили Accelerate в начале 2008 года. |
Internal measures to accelerate proceedings | Внутренние меры по ускорению судебных разбирательств |
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success. | Они не вкладывают в долгосрочное развитие рынка и долгосрочные перспективы, что является залогом успеха предпринимательской деятельности. |
He lent his name to other business ventures, but did not have a great deal of success. | Он давал своё имя и другим коммерческим проектам, однако успеха в бизнесе не достиг. |
Good work organisation and sound financial management are not sufficient to ensure the success of a business. | Четкая организация работы и эффективный финансовый менеджмент также недостаточны для обеспечения успеха предприятия. |
We need to accelerate these shifts. | Мы должны ускорить перемены. |
They fail to realize that cozy relations are often the result of, not the cause of, business success. | Они не могут понять, что дружественные взаимоотношения с высокопоставленными чиновниками и политиками часто являются результатом, а не причиной, успеха в бизнесе. |
Their success in the gaming field was so notable that toys became a minor part of their business. | Успех компании на рынке видеоигр привёл к тому, что игрушки стали незначительной частью её бизнеса. |
Success breeds success. | Успех порождает успех. |
It may even accelerate Russia s internal decay. | Оно может даже ускорить внутренний распад России. |
The energy needed to accelerate a ship. | Энергия, необходимая для ускорения корабля. |
(a) Must accelerate the land transfer programme | а) в области землепользования необходимо ускорить программу передачи земель |
We need change that's going to accelerate. | Нам нужны изменения которые ускорят этот процесс. |
So, we wanted to accelerate this process. | В общем, нам захотелось ускорить процесс. |
Do business managers have a commitment to anything more than the success of their company and to making money? | Есть ли у бизнес менеджеров другие обязательства, кроме как приносить успех своей компании и зарабатывать деньги? |
The success of this car model generated a profit for the Ford Motor Company, Henry Ford's first successful business. | Успех данной модели автомобиля принёс прибыль Ford Motor Company. |
The foundations of its economic success in recent decades have been favorable framework conditions ensured by liberal business law. | Достижению экономических успехов в последние годы способствовали благоприятные общие условия, которые были созданы в результате введения либерального экономического законодательства. |
Success, he said. Success in war, success in peacetime. | Об успехе... в войне, об успехе в мирное время. |
Instead, they have every incentive to demonstrate the success of their tough love policies by easing austerity to accelerate economic growth, not only in Greece but throughout the eurozone. | Напротив, у них есть масса стимулов для демонстрации успеха политики жестокой любви путем смягчения требований бюджетной экономии ради ускорения экономического роста, причем не только в Греции, но и во всей еврозоне. |
Seemingly insignificant risks in different business areas can accumulate and jeopardise the company's future success or even its very existence. | Незначительные на первый взгляд риски различных областей бизнеса могут аккумулироваться и подвергать опасности будущие успехи компании или даже само ее существование. |
Turnover The sensitivity analysis consists of determining the value of key parameters which may compromise the success of the business. | Анализ чувствительности заключается в определении значений ключевых параме тров, которые могут подвергнуть сомнению успех бизнеса. |
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment. | С поддержкой инвестиций в государственный сектор ускорится урбанизация. |
Re nationalization through extortion is likely to accelerate. | И процесс ренационализации путем вымогательства, скорее всего, только ускорится. |
Indeed, it should serve to accelerate its reversal. | Более того, она должна ускорить обратный процесс. |
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. | Точно так же, Италии в настоящее время предлагается ускорить приватизацию. |
We have to accelerate on a continuous basis. | Нам нужно ускоряться на постоянной основе. |
Business, business. | Дела, дела! |
Related searches : Accelerate Success - Accelerate Business - Accelerate Your Success - Accelerate Business Performance - Accelerate Our Business - Accelerate Your Business - Accelerate Business Growth - Business Success - Overall Business Success - Sustainable Business Success - Driving Business Success - Continued Business Success - Success In Business