Translation of "access products" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Consequently, our products must have greater access to the industrialized nations.
В этой связи необходимо добиться более широкого доступа для наших товаров на рынки промышленно развитых стран.
(v) Promoting access to low cost and effective drugs and related pharmaceutical products
v) расширить доступ к дешевым и эффективным медикаментам и соответствующим фармацевтическим препаратам
Their products should be granted immediate duty free and quota free access globally.
Необходимо незамедлительно предоставить производимым в них товарам беспошлинный и свободный от квот доступ на мировой рынок.
Even with competitive products, restrictive trade barriers further limit our access to markets.
Даже в случае конкурентоспособных товаров ограничительные торговые барьеры дальнейшим образом затрудняют наш выход на рынки.
Increased market access for their products and improved terms of trade were equally important.
Не менее важно облегчить доступ их товаров на рынки и улучшить условия торговли.
Paragraph 42 of the Doha Declaration was very clear and called for duty free, quota free market access for products originating from LDCs , not for duty free and quota free market access for all least developed country products .
Пункт 42 Дохинской декларации имеет очень четкую формулировку и содержит призыв к установлению беспошлинного и неквотируемого доступа на рынки для всех товаров из наименее развитых стран .
Reiterates the need to encourage access to international markets for products, including produce, from alternative development areas
вновь заявляет о необходимости содействовать обеспечению доступа к международным рынкам продукции и товаров из районов альтернативного развития
Furthermore, alternative development programmes, particularly in Latin America, are dependent on access to markets for agricultural products.
Кроме того, программы альтернативного развития, особенно в странах Латинской Америки, зависят от возможности сбыта сельскохозяйственной продукции.
The cultivators of substitute crops must also get better access for their products in the international markets.
Необходимо открыть более широкий доступ продукции, производимой культиваторами культур заместителей, на международные рынки.
To seek to improve market access and reliability of supply for primary products and the processed products thereof, bearing in mind the needs and interests of developing countries
расширение доступа к рынкам и повышение надежности снабжения сырьевыми товарами и продукцией, полученной в результате их переработки с учетом потребностей и интересов развивающихся стран.
Free access to international markets in order to export products under fair conditions was important, as was access to sources of international financing to consolidate sustainable development.
Свободный доступ на международные рынки, позволяющий экспортировать товары на справедливых условиях, имеет важное значение, равно как и доступ к источникам международного финансирования в целях укрепления устойчивого развития.
Access to information on products containing genetically modified organisms (GMOs), and related regulations is described in aAppendix VIII
Описание доступа к информации о продуктах, содержащих генетически измененные организмы (ГИО), и соответствующих правил дается в добавлении VIII.
An agricultural package that did not provide improved access for all products in all markets was not acceptable.
Комплекс мер в области сельского хозяйства, не обеспечивающий улучшения доступа ко всем товарам на всех рынках, неприемлем.
Therefore, current negotiations on market access should give particular attention to products of special interest to landlocked developing countries.
В этой связи в рамках ведущихся в настоящее время переговоров по вопросу о доступе к рынку особое внимание следует уделить продуктам, представляющим особый интерес для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
The audio visual pages provide access to audio news files from UN Radio, various video products and to photos.
На аудиовизуальных страницах имеется доступ к аудиофайлам новостей радио ООН, различным видеопрограммам и фотографиям.
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
The Doha Development Agenda (DDA) aimed to substantially reduce barriers to market access for agricultural goods, manufactured products and services.
Цель принятой в Дохе Программы развития состоит в том, чтобы устранить барьеры, препятствующие выходу на рынок сельскохозяйственных и промышленных товаров и услуг.
Our efforts, therefore, depend considerably on investment from outside and on access for our products to traditional and new markets.
Таким образом наши усилия в значительной мере зависят от инвестиций извне и доступа нашей продукции к традиционным и новым рынкам.
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products.
Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров.
Products
Изделия
Products
Продукты
Products
Производство
It also called upon the developed countries for further liberalization and increased access of products and services of the developing countries.
Они также обратились к развитым странам с призывом в большей мере либерализировать торговлю и создать более широкие возможности для продвижения товаров и услуг из развивающихся стран.
Market access barriers affect cross border supply of audiovisual products through specific quotas for local content on radio and television broadcasting.
Барьеры, ограничивающие доступ к рынкам, затрагивают трансграничную поставку аудиовизуальной продукции в виде конкретных квот, касающихся доли местного компонента в случае телевизионного вещания и радиовещания.
As new products appear, other products fade away.
По мере того как появляются новые продукты, другие уходят.
In particular there is a need to continue efforts to enhance market access for forest products and services to benefit the poor.
В частности, необходимо продолжить усилия по расширению доступа на рынки для лесохозяйственной продукции и услуг в интересах бедных слоев населения.
ESCAP is promoting institutionalization of regional cooperative mechanisms for operational access and utilization of disaster management oriented space information services and products.
ЭСКАТО содействует институционализации региональных механизмов сотрудничества для обеспечения оперативной доступности и использования информационных услуг и продуктов, способствующих повышению готовности к стихийным бедствиям и ликвидации их последствий.
The eu will continue to cooperate with Central Asia states in order to improve access for Central Asian products to eu markets.
ЕС продолжит сотрудничество со странами Центральной Азии с целью упрощения доступа центрально азиатской продукции на рынки стран ЕС.
Trade in forest products is extensive and has been growing faster than production or consumption over the last decade. In recent years, successful multilateral trade negotiations have resulted in improved market access for forest products.
В течение прошедшего десятилетия торговля лесохозяйственной продукцией расширялась и росла более быстрыми темпами, нежели сферы производства или потребления.
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products.
В своей работе над ЭПТ ЮНКТАД традиционно обращала основное внимание на выявление возможностей для торговли и соответствующей интернализации экологических издержек.
Silks, metallurgical products and clothing are also common products.
Повсеместно распространено производство металлургической продукции и пошив одежды.
Other products MetLife s products also include critical illness insurance.
В число продуктов MetLife входит страхование на случай критического заболевания.
Exports of tropical value added products surpass primary products
Экспорт тропических лесных товаров с добавленной стоимостью превысил соответствующий показатель по товарам первичной обработки Тенденции развития торговли лесоматериалами тропических пород в 2003 2004 годах
TROPICAL PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS 7 23 5
ТРОПИЧЕСКИХ ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО СЕКТОРА 7 23 5
Petroleum products
Нефтепродукты
Materials, products,
водного пути,
Petroleum products
Азербайджан Кавказ
Nepal reiterated its call for enhanced technical support and unhindered market access for its products to the markets of developed and developing countries.
Непал вновь призывает расширить техническую поддержку и обеспечить беспрепятственный доступ своих товаров на рынки развитых и развивающихся стран.
Its products must be shown to comply with international market requirements, standards and technical regulations, and access to those markets must be facilitated.
Необходимо обеспечить соответствие продукции требованиям междуна родных рынков, стандартам и техническим предписаниям и облегчить ей доступ на эти рынки.
The Doha development agenda must accord stable and predictable market access to all least developed countries' products, technology transfer and human resources development.
Дохинская повестка дня в области развития должна обеспечить стабильный и прогнозируемый доступ к рынку для всей продукции из наименее развитых стран, передачу им технологий и развития человеческих ресурсов.
However, for products such as wheat and sugar, the market share covered by the increases under the minimum access commitments is rather small.
Однако для таких видов продукции, как пшеница и сахар, обусловленное приростом увеличение доли на рынке в соответствии с обязательствами в отношении минимального доступа является относительно небольшим.
He stressed the need to eliminate all forms of export subsidies, as well as domestic support measures, and to improve market access, including bound duty free and quota free access for cotton and other products.
Выступающий подчеркнул необходимость устранения всех форм экспортных субсидий, а также мер внутренней поддержки и улучшить условия доступа на рынки, включая связанный беспошлинный и неконтингентированный доступ для хлопка и других товаров.
In 2010, the Cybergun Group, manufacturer of airsoft gun products, merged with Interactive Game Group and MicroProse, giving them access to officially licensed weapons.
В 2010 году Cybergun Group, производитель оборудования для страйкбола, объединился с Interactive Game Group и использовал MicroProse для маркировки официально лицензированного инвентаря.
There is a need to secure improved market access on products of export interest to developing countries by elaborating an appropriate tariff reduction formula.
Необходимо гарантировать улучшение условий доступа на рынки для товаров, представляющих экспортный интерес для развивающихся стран, путем выработки соответствующей формулы снижения тарифов.
We are hopeful that a successful conclusion of these negotiations would increase world trade and increase the access of our products to world markets.
Мы надеемся, что успешное завершение этих переговоров увеличило бы объем мировой торговли и расширило доступ наших продуктов на мировые рынки.

 

Related searches : Market Access Products - Wholesale Access Products - Access Via - Cannot Access - Access From - Email Access - Corporate Access - Access Link - Access Ramp - Increase Access - Disability Access - Prevent Access - Client Access