Translation of "accompanied by certificate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The application for a firearm licence must be accompanied by a police clearance certificate of no convictions and a birth certificate, both of which must be issued by the competent official authorities.
Вместе с заявлением на получение разрешения на огнестрельное оружие представляются справка из полиции об отсутствии судимости и свидетельство о рождении, которые должны быть выданы компетентными властями.
EU export licences cannot be refused if the application is accompanied by a Certificate of export or a Permit of export.
Это поможет определить, потребуется ли лицензия на вывоз.
Accompanied by Spouse
Participant
Send Certificate by Email...
Отправить сертификат по электронной почте...
The certificate is not signed by any trusted certificate authority
Сертификат не подписан не одним из доверенных удостоверяющих центровSSL error
Accompanied by spouse Yes No
Accompanied by spouse Yes No
It shall be accompanied by
3.2.2 К заявке должно быть приложено
It shall be accompanied by
3.2 К заявке прилагаются
(accompanied by the above delegation)
19 ч. 00 м. 21 ч. 50 м. (в сопровождении делегации в том же составе)
Another certificate, issued by a Swedish psychologist on 7 September 2001, showed that she had developed post traumatic stress disorder syndrome accompanied by nightmares, flashbacks and severe corporal symptoms.
В тот же день он подал ходатайство о предоставлении убежища и представил шведским властям подлинный паспорт.
Good signature by an unknown certificate.
Подпись сделана неизвестным ключом.
Trust Certifications Made by This Certificate...
Доверять сертификатам, произведённым этим сертификатом...
The certificate was not certified because it was already certified by the same certificate.
Сертификат уже удостоверен тем же сертификатом.
The application shall be accompanied by
К заявке прилагаются
He was accompanied by his girlfriend.
Он был в сопровождении своей подруги.
He was accompanied by his wife.
Его сопровождала жена.
She was accompanied by her mother.
Её сопровождала мама.
Children must be accompanied by adults.
Дети должны быть в сопровождении взрослых.
They were accompanied by an orchestra.
В 2007 году они развелись.
Every application shall be accompanied by
2.2 К каждой заявке должны быть приложены
Accompanied by D'Artagnan, Aramis and Porthos.
В сопровождении д'Артаньяна, Арамиса и Портоса.
Certificate Server Certificate Lookup
Поиск сертификата на сервере ключей
Certificate import certificate successfully imported.
Импорт сертификата сертификат успешно извлечен.
The boy was not accompanied by adults.
Мальчик был без сопровождения взрослых.
The boy was accompanied by his parents.
Мальчика сопровождали родители.
War is accompanied by poverty and misery.
Война сопровождается нищетой и печалью.
Fish is normally accompanied by white wine.
Рыбу обычно подают к белому вину.
This was accompanied by a European tour.
С наступлением 2007 года началось новое турне.
, on which he was accompanied by Psaiko.Dino.
, где ему аккомпанировал Psaiko.Dino.
Accompanied by spouse Yes ÿ No ÿ
Accompanied by spouse Yes ÿ No ÿ
And usually they are accompanied by videos.
Обычно они сопровождаются видеороликами.
The Certificate Authority rejected the certificate.
Служба сертификации отклонила сертификат.
The certificate authority's certificate is invalid
Неверный сертификат у удостоверяющего центра. SSL error
Certificate import certificate was successfully imported.
Импорт сертификата сертификат был успешно импортирован.
Certificate import CA certificate successful extracted.
Импорт сертификата CA сертификат успешно извлечен.
Enter certificate password to unlock certificate
Введите пароля сертификата для его разблокировки
The photo was accompanied by the following comment
Фото сопровождалось комментарием
They were accompanied by a heavy police presence.
Серьёзно выросло и присутствие полиции.
Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
К ростбифу обычно подают йоркширский пудинг.
The old man was accompanied by his grandchild.
Старика сопровождал его внук.
The socialist was accompanied by a female interpreter.
Социалиста сопровождала женщина переводчик.
They are accompanied by drizzle, rain and snow.
Они сопровождаются моросью, дождем и снегом.
This scale is also accompanied by a number.
В России это соревнование также актуально.
The road map is accompanied by a timetable.
Эта дорожная карта привязана также к соответствующему графику.
Every application for approval shall be accompanied by
2.2 К каждой заявке на официальное утверждение прилагаются

 

Related searches : Accompanied By That - Accompanied By Him - Was Accompanied By - Accompanied By Music - Is Accompanied By - Accompanied By Evidence - Letter Accompanied By - Certificate Provided By - Possibly Accompanied - Being Accompanied - Accompanied Luggage