Translation of "achieve development" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We must achieve the Millennium Development Goals.
Мы должны добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
To achieve this, Afghanistan needs more development assistance.
Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие.
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org.
Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, http www.unmillenniumproject.org.
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org.
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org.
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org.
Инвестирование в развитие Практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, http www.unmillenniumproject.org.
Economic growth is an engine for development, a very important means to achieve development.
Экономический рост это двигатель развития, это очень важное средство для достижения развития.
Investing in the LDCs to achieve the Millennium Development Goals
Инвестирование в НРС для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
Additional investment was needed to achieve the Millennium Development Goals.
Для достижения Целей в области развития Декларации тысячелетия необходимы дополнительные инвестиции.
While there is want, no people can achieve lasting development.
Пока существует нужда, ни один народ не может достичь развития на длительную перспективу.
7 See Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (1995).
См. документ Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия (1995 год).
Our national development plan for 1992 to 1996 reflects our determination to achieve sustainable development.
Наш национальный план развития на 1992 1996 годы отражает нашу решимость достичь устойчивого развития.
7 United Nations, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (2005).
7 Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (2005).
UN Millennium Project (2005) Investing in development a practical plan to achieve the Millennium Development Goals.
Проект тысячелетия Организации Объединенных Наций (2005 год) Инвестиции в развитие  практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия .
The goal should be to achieve social development in accordance with the ideals of sustainable development.
Цель должна состоять в обеспечении социального развития в соответствии с идеалами устойчивого развития.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия обеспечить всеобщее начальное образование
They required access to markets to help them achieve development objectives.
Для облегчения достижения целей развития им требуется доступ к рынкам.
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education
В. Цель 2 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия Обеспечить всеобщее начальное образование
Investing in Development a Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (United Nations publication, Sales No.
Investing in Development a Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (United Nations publication, Sales No.
They must decide on a plan to achieve the Millennium Development Goals.
Они должны принять решение о плане реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Aid by itself is unlikely to achieve the desired degree of development.
Помощь сама по себе едва ли позволит достичь желаемой степени развития.
It aims to achieve synergies and complementarity through other social development programmes.
Она нацелена на синергизм и взаимодополняемость усилий других программ социального развития.
Session B cross sectoral actions to achieve the health Millennium Development Goals
Заседание B расширение межсекторального сотрудничества в деле достижения целей в области развития здравоохранения, сформулированных в Декларации тысячелетия
The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) would help achieve that aim.
Достижению этой цели могло бы способствовать Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД).
The 10 year countdown to achieve the Millennium Development Goals had started.
Началось десятилетие достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals.
Решительная политическая воля это предпосылка достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
3 Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (New York, Millennium Project, 2005).
3 Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (New York, Millennium Project, 2005).
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (London and Sterling, United States Earthscan).
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (London and Sterling, United States Earthscan).
Several speakers stated that a national development strategy was an important instrument to achieve the Millennium Development Goals.
Ряд ораторов заявили, что национальная стратегия развития является важным инструментом достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
UN Millennium Project, Investing in Development A practical plan to achieve the Millennium Development Goals, New York, 2005.
UN Millennium Project, Investing in Development A practical plan to achieve the Millennium Development Goals, New York, 2005.
Secondly, we should view efforts to achieve economic development as a human commitment to which we must all subscribe, not as a means of exerting pressure to achieve non development objectives.
Во вторых, мы должны рассматривать усилия по достижению экономического развития как обязательство перед человеком, которое все мы должны поддерживать, а не как средство оказания давления для достижения целей, не связанных с развитием.
56. In pursuance of our commitment to achieve sustainable development, we further resolve
56. В осуществление нашей приверженности обеспечению устойчивого развития мы также преисполнены решимости
The overall objective is to help achieve the Millennium Development Goals by 2015.
Общая задача заключается в содействии достижению к 2015 году целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We should never renege on our commitments to achieve the Millennium Development Goals.
Мы никогда не должны отступать от наших обязательств достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
This meeting should provide the necessary impetus to achieve the Millennium Development Goals.
Данное заседание должно придать необходимый стимул реализации целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The objective is to achieve an improved coherence of the international development agenda.
Цель состоит в повышении согласованности международной повестки дня в области развития.
Many experts acknowledge that Africa may not achieve its development goals by 2015.
В заключение хотел бы отметить, что Африка, как известно, рассматривается некоторыми экспертами как один из регионов, которые могут не достичь намеченных целей в области развития к 2015 году.
Clearly, without money no country can achieve, even minimally, the Millennium Development Goals.
Ясно, что без финансовых средств ни одна страна не сможет достичь, даже в минимальном объеме, целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We are moving with the same resolve to achieve the Millennium Development Goals.
С той же решимостью мы стараемся достичь целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Increasingly, then, UNIFEM was working with partners to achieve the Millennium Development Goals.
Таким образом ЮНИФЕМ во все большей степени работает совместно со своими партнерами над выполнением целей в области развития, определенных в Декларации тысячелетия.
In the same spirit, we have worked to achieve the Millennium Development Goals.
В этом же духе мы продолжаем трудиться во имя достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
International support would greatly enhance Myanmar apos s efforts to achieve sustainable development.
12. Значительному успеху усилий Мьянмы в вопросах достижения устойчивого развития способствовала бы международная поддержка.
There are times when efforts to achieve some aspects of development are postponed.
Существуют моменты, когда осуществление усилий, направленных на реализацию некоторых аспектов развития, приходится приостанавливать.
An Agenda for Development should be our collective tool to achieve this objective.
Повестка дня для развития должна стать нашим коллективным инструментом для достижения этой цели.
This is essential if developing countries are to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Это имеет решающее значение для достижения развивающимися странами согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Moreover, the need to achieve people centred development requires increasing focus on human resources development and national capacity building.
Кроме того, необходимость обеспечения развития в интересах людей требует сосредоточить больше внимания на развитии людских ресурсов и создании национального потенциала.

 

Related searches : Achieve Sustainable Development - Achieve Target - Achieve Savings - Achieve Progress - Can Achieve - Achieve Scale - Achieve Ends - Achieve Knowledge - Achieve Performance - Help Achieve - Achieve Aim - Achieve Sales - Achieve Impact