Translation of "achieve sustainable development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Achieve - translation : Achieve sustainable development - translation : Development - translation : Sustainable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our national development plan for 1992 to 1996 reflects our determination to achieve sustainable development. | Наш национальный план развития на 1992 1996 годы отражает нашу решимость достичь устойчивого развития. |
The goal should be to achieve social development in accordance with the ideals of sustainable development. | Цель должна состоять в обеспечении социального развития в соответствии с идеалами устойчивого развития. |
56. In pursuance of our commitment to achieve sustainable development, we further resolve | 56. В осуществление нашей приверженности обеспечению устойчивого развития мы также преисполнены решимости |
International support would greatly enhance Myanmar apos s efforts to achieve sustainable development. | 12. Значительному успеху усилий Мьянмы в вопросах достижения устойчивого развития способствовала бы международная поддержка. |
Shifting the balance between modes of transport should be promoted to achieve sustainable development. | В интересах достижения устойчивого развития следует содействовать смещению баланса между видами транспорта. |
A more effective and meaningful partnership is required in order to achieve sustainable development. | Для достижения устойчивого развития требуется более эффективное и значимое партнерство. |
The use of spirulina to combat hunger and malnutrition and help achieve sustainable development | Использование спирулины для борьбы с голодом и недоеданием и содействия достижению устойчивого развития |
Population growth must be slowed in order to enable countries to achieve sustainable development. | Для того чтобы страны имели возможность обеспечить устойчивое развитие, необходимо снизить темпы роста численности населения. |
Sustainable development sustainable development in mountain | Устойчивое развитие устойчивое развитие в горных регионах и оказание помощи бедным горным странам для преодоления препятствий в социально экономической и экологической областях |
These emerging democracies need to be nurtured and supported for us to achieve lasting and sustainable development hence, sustainable peace. | Эти нарождающиеся демократические общества необходимо оберегать и поддерживать, с тем чтобы мы могли достичь прочного и устойчивого развития, а следовательно и прочного мира. |
Economic development is the best way indeed, the only way to achieve sustainable poverty reduction. | Экономическое развитие действительно является лучшим и пока единственным способом для достижения стабильного сокращения уровня бедности. |
The only way to achieve sustainable development was through hard work, dedication and shared responsibility. | Устойчивое развитие может быть обеспечено только благодаря упорной работе, преданности делу и общей ответственности. |
The developing countries that are seriously striving to achieve sustainable development bear a heavy burden indeed in trying to achieve short term trade balances and more often than not this militates against their striving after sustainable development. | Развивающиеся страны, которые серьезно стараются достичь устойчивого развития, действительно несут на себе тяжелое бремя, пытаясь добиться краткосрочного торгового баланса, и чаще всего это препятствует их стремлению к устойчивому развитию. |
The private sector and non governmental organizations must join in the efforts to achieve sustainable development. | 24. В усилиях по обеспечению устойчивого развития должны участвовать частный сектор и неправительственные организации. |
This is essential inenabling countries to integrate into theglobal economy and achieve sustainable growth and development. | Сюда входят Северный Кавказ (в особенности Чечня),Таджикистан в Центральной Азии,Непал, Шри Ланка и Центральная Америка. |
Considered a practical implementation strategy to achieve sustainable development, this approach addresses economy, society and environment. | Рассматриваемый в качестве стратегии практической реализации достижения устойчивого развития, данный подход затрагивает и экономику, и общество, и состояние окружающей среды. |
How can developing countries take full advantage of the clean development mechanism to attract investment and achieve national sustainable development objectives? | Как развивающиеся страны могут в полной мере использовать механизм чистого развития для привлечения инвестиций и достижения национальных целей обеспечения устойчивого развития? |
Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) | Платформа за устойчивое развитие (бывший Союз за устойчивое развитие) |
Sustainable development. | Устойчивое развитие. Все начинается в Сендай. |
Sustainable development | 1 ОО (ПР)b 2 С 4 |
Sustainable development | b) Устойчивое развитие |
Sustainable Development | Административный отдел |
Sustainable Development | Департамент по координации политики и устойчивому развитию |
sustainable development | и устойчивое развитие |
sustainable development | устойчивого развития |
Industry has a key role to play in helping local governments achieve the goal of sustainable development. | Промышленность призвана играть ключевую роль, помогая местным органам управления в достижении целей в области устойчивого развития. |
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE | ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ РАЦИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И |
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE | ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ РАЦИОНАЛЬНОЕ |
We firmly believe that we are able to achieve sustainable development and reduce reliance on international aid assistance. | Мы твердо убеждены, что нам удастся добиться устойчивого развития и сократить зависимость от иностранной помощи. |
That amounted to a major economic jolt and was likely to undermine their efforts to achieve sustainable development. | Это означает серьезное экономическое потрясение и может подорвать их усилия, направленные на достижение устойчивого развития. |
Financing and the transfer of technology are among the other issues encountered in efforts to achieve sustainable development. | Вопросы финансирования и передачи технологий также должны учитываться в усилиях по достижению устойчивого развития. |
Information concerning these and the ability to assess them are crucial for technological change to achieve sustainable development. | Информация, касающаяся этих технологий и возможность их оценки, имеет жизненно важное значение с точки зрения технологических изменений, направленных на достижение устойчивого развития. |
It had become obvious that, in order to achieve sustainable development, the primary focus must be on people. | Теперь стало очевидно, что устойчивое развитие требует уделения пристального внимания человеческому фактору. Поэтому программы развития |
53. The United Nations had a vital role to play in promoting international cooperation to achieve sustainable development. | 53. Организация Объединенных Наций должна играть основополагающую роль в содействии международному сотрудничеству в целях устойчивого развития. |
His Government would continue to strive to achieve sustainable development as it pursued integration into the world economy. | Его правительство будет продолжать прилагать усилия к обеспечению устойчивого развития, стремясь осуществить интеграцию в мировую экономику. |
Given those circumstances, it would be difficult for developing countries, especially those in Africa, to achieve sustainable development if sustainable urbanization policies were not pursued. | В этих условиях отсутствие политики устойчивой урбанизации не позволит обеспечить устойчивое развитие развивающихся стран. |
sustainable development 16 966.5 29 405.6 46 372.1 and Sustainable Development | 8. Департамент по коор динации политики и устойчивому развитию |
Redefining Sustainable Development | Переосмысление устойчивого развития |
Sustainable Development Economics | Экономика устойчивого развития |
Understanding Sustainable Development . | Understanding Sustainable Development . |
Sustainable mountain development | Устойчивое развитие горных районов |
Sustainable Development (ICTSD) | Fax (1) (212) 297 4911 370 0201 |
for Sustainable Development | целей устойчивого развития |
Sustainable development issues | Вопросы устойчивого развития |
Sustainable development 3,166,500 | Устойчивое развитие 3 166 500 долл. США |
Related searches : Sustainable Development - Achieve Development - Achieve Sustainable Success - Achieve Sustainable Growth - Sustainable Product Development - Sustainable Development Performance - Sustainable Mountain Development - Promoting Sustainable Development - Sustainable Development Law - Sustainable Human Development - Sustainable Development Financing - Sustainable Development Report - Local Sustainable Development - Towards Sustainable Development