Translation of "achieve greater success" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I am convinced that this Organisation can and will achieve greater success for a better world.
Я убежден в том, что наша Организация может и будет добиваться больших успехов на пути к более совершенному миру.
You, too, can achieve success if you try.
Вы тоже можете добиться успеха, если попробуете.
The way activities are organised to achieve success
Направления деятельности для достижения успеха
He didn't achieve great success at the international level.
Больших успехов на международном уровне он не добился.
To get somewhere. That means To achieve some success.
Продвинуться значит добиться успеха.
Karenin's success was even greater than he had expected.
Успех Алексея Александровича был даже больше, чем он ожидал.
Although much remained to be done, progress had been made in many fields and greater efforts would be made to achieve further success in the future.
И хотя предстоит еще немало сделать, во многих областях имел место прогресс, причем в будущем усилия будут активизированы в целях достижения еще более высоких результатов.
In fact, I don't think you can achieve success without failure.
По сути, вы не можете добиться успеха без неудач.
Developing countries are accelerating their efforts to achieve greater economic progress.
Развивающиеся страны активизируют свои усилия по наращиванию экономического прогресса.
Starting in 1961, van Velde began to achieve a certain critical success.
Лишь после 1961 к работам Брама ван Вельде начинает понемногу приходить признание.
Whoever obeys Allah and His Apostle will certainly achieve a great success.
И кто повинуется Аллаху и Его посланнику, (тот) достигнет великого успеха (и в этом мире и в Вечной жизни).
If we can achieve that, the September summit will be a success.
Если нам удастся добиться этого, то встреча на высшем уровне, которая должна состояться в сентябре, увенчается успехом.
No one group acting alone will be able to achieve total success.
Ни одна группа, действуя в одиночку, не сможет добиться полного успеха.
Where unity has enabled us to achieve initial success, we must persevere.
А там, где единство позволило добиться успехов, мы должны сохранить его.
As members are aware, success invariably brings greater responsibilities and challenges.
Как знают члены, успех неизменно приносит возросшие ответственность и задачи.
The greater our success, the less money came in from foundations.
Чем больше был наш успех, тем меньше денег мы получали от фондов.
Success may still prove elusive, but a new game with a greater possibility for success will have begun.
Возможно, успех пока еще мало заметен, однако новая игра с большими возможностями для успеха уже началась.
All these require greater resources if Africa is to achieve the MDGs.
Все это потребует более значительных ресурсов, если мы хотим, чтобы Африка достигла ЦРДТ.
quot (g) To achieve greater decentralization in the context of enhanced accountability
g) обеспечить бóльшую децентрализацию в контексте усилий по улучшению отчетности
The Lisbon Treaty allows us to achieve a greater coherence and gives us a much greater capacity to act.
Лиссабонский договор позволяет нам достичь большей слаженности и предоставляет нам больше возможности для действий.
Today I achieve success in my life because of golf. what is the secret weapon behind Thongchai Jaidee's success story?
Сегодня я добился успеха в жизни благодаря гольфу В чём секрет успеха Тонгчая Джайди?
In 1993, her first single, Loin , was released, but failed to achieve success.
В 1993 году вышел в свет её первый сингл Loin , не имевший успеха.
There is no doubt, however, that much remains to be done to achieve not only greater efficiency, but greater effectiveness.
Однако многое, разумеется, еще предстоит сделать, чтобы повысить не только эффективность, но и результативность работы Комитета.
At the same time, poorer consumers can achieve greater choice and market power .
В то же время более бедные потребители могут получить бóльшую свободу выбора и более широкие возможности для влияния на рынок.
Women's health promotion could be a practical approach to achieve greater gender equity.
Распространение информации об охране здоровья женщин могло бы быть одним из практических подходов к обеспечению большего равенства между мужчинами и женщинами.
Regional stakeholder consultations would help to expand networks and achieve greater geographical balance.
Проведение региональных консультаций с участием многих заинтересованных сторон способствовало бы расширению сетей и обеспечению большей географической сбалансированности.
(f) Achieve greater coherence and coordination in international partner participation in national programmes
f) обеспечить большую согласованность и координацию участия международных партнеров в национальных программах
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Уже достиг успеха спасся от наказания и вошел в Рай тот, кто очистился (от неверия и ослушания Аллаха),
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Получил прибыль тот, кто очистился,
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Преуспел тот, кто очистился,
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Выиграл тот, кто очистился от неверия и грехов
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Преуспел тот, кто очистился благодаря вере ,
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,
Блажен, кто чист,
To achieve success, each of us must fully recognize the importance of disaster prevention.
Для достижения успеха каждый из нас должен в полной мере осознать важность подготовки к стихийным бедствиям.
And in 2014 he published Success Through Stillness Meditation Made Simple , which presents his view that meditation can help one achieve success.
В 2014 году вышла его книга Success Through Stillness Meditation Made Simple , посвящённая этой теме.
Yet Allah s pleasure is greater than all these that is the great success.
А благоволение довольство Аллаха (еще) больше (чем даже райские блага). Это великий успех.
Increases in girls' enrolment will need to be even greater to achieve Goal 3.
Что касается показателей охвата школой девочек, то их потребуется увеличить еще более существенно для достижения цели 3.
Concurrently, greater investment in infrastructure is also necessary to achieve higher rates of growth.
Наряду с этим, для достижения более высоких темпов роста необходимо также увеличить объем инвестиций в инфраструктуру.
Her success in Society was greater than that of her two elder sisters, and greater even than her mother had expected.
Успехи ее в свете были больше, чем обеих ее старших сестер, и больше, чем даже ожидала княгиня.
There is no doubt in my mind that, in order to achieve any reasonable measure of success in the war against drug abuse and drug trafficking, greater practical international cooperation is necessary.
У меня нет никаких сомнений в том, что для того, чтобы добиться той или иной реальной степени успеха в борьбе со злоупотреблением наркотиками и их оборотом, потребуется гораздо более широкое практическое международное сотрудничество.
64. Mr. JELBAN (Libyan Arab Jamahiriya) commended the current activities of DPI and drew attention to the need to improve its financing in order to enable it to achieve even greater success.
64. Г н ДЖЕЛЬБАН (Ливийская Арабская Джамахирия), отдавая должное нынешней деятельности ДОИ, обращает внимание на необходимость улучшить его финансирование в целях достижения в его работе еще больших успехов.
Doing so is the only way to achieve greater global food security and reduce poverty.
Лишь подобным образом можно добиться повышения мировой продовольственной безопасности и снизить уровень бедности.
Also, they help us to achieve greater heights across a broader spectrum of human endeavour.
Кроме того, они помогают нам достичь больших высот во всех сферах человеческой деятельности.
Secondly, we must seek to achieve greater transparency and action with respect to oil markets.
Во вторых, мы должны стремиться к повышению транспарентности и принимать меры в отношении нефтяных рынков.

 

Related searches : Achieve Greater - Achieve Success - Greater Success - Achieve Greater Efficiencies - Achieve Greater Agility - Achieve Sustainable Success - Achieve A Success - Achieve Great Success - Achieve Continued Success - Achieve Success With - Achieve Common Success