Translation of "achievement of aims" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cooperation with those organizations aims at complementarity of action and the achievement whenever possible of common objectives and policies
Сотрудничество с этими организациями направлено на обеспечение взаимодополняемости принимаемых мер и реализацию по мере возможности общих целей и программных установок
The United Nations International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade lists six goals for the achievement of its aims
В международной стратегии развития Организации Объединенных Наций на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций перечислены шесть целей для достижения обозначенных ею результатов
The United Nations Convention to Combat Desertification aims to combat desertification, mitigate the effects of drought and contribute to the achievement of sustainable development.
Конвенция Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием нацелена на борьбу с опустыниванием, ослабление последствий засухи и содействие достижению устойчивого развития.
Aims of Organization
Цели организации
Aims of education (art.
Цели образования (Статья 29 Конвенции)
Aims of the seminar
В. Задачи Семинара
Aims of education (art.
ориентацию (статья 28) 270 300 67
The achievement of these aims will undoubtedly depend on the extent of international support for the many national efforts in all the Member States of the United Nations.
Достижение этих целей несомненно будет зависеть от масштабов международной поддержки и многих других национальных усилий всех государств членов Организации Объединенных Наций.
Accordingly, only an awareness of the difficulties that this creates and the noble aims of the members can facilitate achievement of the necessary consensus among members of the Tribunal.
Остается уповать лишь на осознание членами Трибунала возникающих в этой связи трудностей и на дальновидность, которые облегчили бы достижение между членами Трибунала необходимого консенсуса.
We will participate fully in encouraging and trying to facilitate the achievement of the Decade apos s aims and look to other States to do likewise.
Мы будем принимать активное участие в поддержке и попытках способствовать достижению целей Десятилетия и надеемся, что другие государства будут поступать таким же образом.
Measurements of achievement
Оценка достижения результатов
Indicators of Achievement
Показатели достижения результатов
Indicators of Achievement
Показатели достижений
Aims of the Assessment of Assessments
Цели оценки оценок
Aims of education 176 178 59
В. Цели образования 176 178
Right to and aims of education
Право на образование и его цели
This aims of this service include
Услуги в этой области преследуют, в част ности, следующие цели
Aims of the seminar 3 5
В. Задачи Семинара 3 5
This document aims
Настоящий документ нацелен на
Aims and Purposes
Цели и задачи
A. Political aims
А. Политические цели
B. Economic aims
В. Экономические цели
C. Social aims
С. Социальные цели
D. Cultural aims
D. Цели в области культуры
E. Environmental aims
Е. Экологические цели
He aims again!
Он целится!
Aims, expectations, backgrounds
Цели, надежды, предпосылки.
Delete indicator of achievement (c) (ii), and delete (i) in indicator of achievement (c) (i).
Исключить показатель достижения результатов c) ii) и исключить i) в показателе достижения результатов c) i).
Delete indicator of achievement (a) (i) and delete (ii) in indicator of achievement (a) (ii).
Исключить показатель достижения результатов а) i) и опустить ii) в показателе достижения результатов а) ii).
Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows
Соединить показатели достижения результатов c) и g), создав два подпункта
Delete indicator of achievement (b) (ii) and delete (i) in indicator of achievement (b) (i).
Исключить показатель достижения результатов b ii) и опустить i) в показателе достижения результатов b i).
(a) Under Indicators of achievement
а) в колонке Показатели достижения результатов
(b) Under Indicators of achievement
b) в колонке Показатели достижения результатов
We're proud of our achievement.
Мы гордимся нашим достижением.
IV, The age of achievement.
The age of achievement.
Achievement of universal primary education
Обеспечение всеобщего начального образования
(a) Achievement of noteworthy accomplishments
а) достижение заслуживающих высокой оценки результатов
Badges are representations of achievement.
Значки являются представлениями достижения.
Today, none of these aims appears secure.
Сегодня все эти цели поставлены под угрозу.
The aims of the Conference will include
Цели Конференции будут включать
AIMS AND PRINCIPLES OF THE INAUGURAL CONFERENCE
ЦЕЛИ И ПРИНЦИПЫ УЧРЕДИТЕЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПО РАЗРАБОТКЕ
That's the achievement, I think. That's the real achievement.
Это и есть достижение, я думаю. Это настоящее достижение.
Achievement means
Пути достижения
Greek Aims in Fortification.
Greek Aims in Fortification.
Those specific aims are
Этими конкретными целями являются следующие

 

Related searches : Aims Of Research - Conflict Of Aims - Statement Of Aims - Symbol Of Achievement - Measures Of Achievement - Lack Of Achievement - Achievement Of Benefits - Rate Of Achievement - Achievement Of Indicators - Achievement Of Sales - Senses Of Achievement