Translation of "adequate for purposes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Ensure the provision of adequate financial and human resources for those purposes
b) обеспечивали предоставление надлежащих финансовых и людских ресурсов для этих целей
But the managerial reporting systems in place are still not adequate for the purposes of accountability or, where necessary, investigation.
Однако существующие системы управленческой информации по прежнему не отвечают целям обеспечения подотчетности и проведения, в необходимых случаях, расследований.
At the same time it remained convinced that the purposes and principles of the Charter provided adequate room for action.
Вместе с тем они по прежнему убеждены, что принципы, цели и задачи Организации Объединенных Наций создают адекватную основу для деятельности, которую можно было бы осуществить.
For money laundering purposes?
Чтобы отмывать деньги?
Psychosurgery for political purposes.
Psychosurgery for political purposes.
For information purposes only.
Только для целей информации.
For information purposes only.
1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП
Backend for Cantor for testing purposes
Name
(b) Adequate Shelter for All.
b) надлежащее жилье для всех.
(a) Adequate shelter for all
а) надлежащее жилье для всех
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях.
Image for illustration purposes only.
Изображение используется только с целью иллюстрации.
Last day for pay purposes
Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы
For marketing or advertising purposes
Для рекламных или маркетинговых целей
(for brain storming purposes only)
(только для целей quot мозговой атаки quot )
Paid release for study purposes
Оплачиваемый учебный отпуск
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes.
Существуют ли различные виды лицензий?
This meal is adequate for three.
Этого блюда хватит на троих.
He is adequate for the post.
Он соответствует этой должности.
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
Моря могут использоваться для агрессивных целей, и в той же степени они могут использоваться для оборонительных целей.
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
For the purposes of this Protocol
Для целей настоящего Протокола
For the purposes of this Convention
Для целей настоящей Конвенции
International cooperation for purposes of confiscation
Международное сотрудничество в целях конфискации
the northern bank) for public purposes.
на северном берегу реки).
For the purposes of this Annex.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
For the purposes of this Convention
При применении настоящей Конвенции
For the purposes of this annex
ПРЕДПИСАНИЯ
For the purposes of this annex,
Для целей настоящего приложения
For the purposes of these Guidelines
Для целей настоящих Руководящих положений
For the purposes of this annex
ИЛИ ПАССАЖИРА
For the purposes of this Regulation
Для целей настоящих Правил
Variation of income for classification purposes.
Изменчивость доходов и классификация.
for the purposes of care (art.
Периодическая оценка условий, связанных с попечением о ребенке (статья 25)
Track menu id for debug purposes
Отслеживать идентификатор меню для отладки
For the purposes of this Law
Для целей настоящего Закона
For the purposes of this Convention
1. Для целей настоящей Конвенции
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
People go underground for different purposes.
Люди спускаются под землю с разными целями.
For the purposes of this demo.
Ну это только для демонстрации.
Development of Jänlsjoki for tourism purposes.
Развитие туристической инфраструктуры в Йанисйоки
An individual may be within the jurisdiction of one State for some purposes and of another for other purposes.
Лицо может находиться под юрисдикцией одного государства по одним мотивам и под юрисдикцией другого государства по другим мотивам.
missions for organisational and coordinating purposes within the EU and missions for dissemination purposes within the partner country
Командировки с целью организации и координации внутри ЕС и командировки по распространению результатов внутри страны партнера
missions for organisational and coordinating purposes within the EU and missions for dissemination purposes within the partner country
стажировки и практики с целью повышения квалификации для преподавателей и работников административного аппарата вузов из стран партнеров
2. For the purposes of article 22
2. Для целей статьи 22

 

Related searches : Is Adequate For - Adequate For You - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes