Translation of "advance notice required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Required content of registered notice
Требуемое содержание регистрируемого уведомления
Payment is required in advance.
Требуется предоплата.
The Fund secretariat must give the organization concerned advance notice of such visits.
Секретариат Фонда должен заранее информировать соответствующую организацию о такой поездке.
It shall give notice of such withdrawal to the depositary twelve months in advance.
Она направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе.
It shall give notice of such withdrawal to the Depositary twelve months in advance.
Он направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе.
Advance tickets are required SAH SCC members, 15 non members, 25.
Необходимы предварительный заказ билетов члены SAH SCC 15 нечлены 25 .
Without advance notice, the United Nations may not be in a position to provide the desired assistance.
Без заблаговременного уведомления Организация Объединенных Наций может оказаться неспособной оказать желаемую помощь.
Notice that, in this example, every face is required to have exactly 3 vertices.
Заметьте, что в этом примере у каждой грани обязательно 3 вершины.
Advance reservations are required for groups of 12 or more persons ((212) 963 4440).
Требуется предварительная регистрация для групп в составе 12 или более человек (тел.
The required lessons will have to be created in advance in the document settings.
Это можно сделать двумя способами
Banks have developed early warning systems that give advance notice when the finan cial situation of a SME deteriorates.
Банки разработали системы раннего предупреждения, которые заблаговременно извещают об ухудшении финансового положения МСП.
His delegation believed that the Fifth Committee should meet as required to advance its work.
Его делегация полагает, что Пятый комитет должен проводить свои заседания в соответствии с требованиями в целях обеспечения прогресса в его работе.
This development, which began on 16 December 2004, after advance notice by the Ethiopian Government, appears to be continuing.
Эта тенденция, которая начала проявляться 16 декабря 2004 года после заблаговременного уведомления со стороны правительства Эфиопии, видимо, сохраняется.
Where they are required, such reviews should be approved in advance by the governing body concerned.
В случае необходимости таких обзоров их проведение должно заблаговременно утверждаться соответствующим руководящим органом.
All the Committees could also give States more time to respond by providing advance notice of the list of questions.
Они могли бы также предоставить государствам определенное время для ответа, направляя им заранее перечень вопросов.
(iv) The period of appointment, the notice required to terminate it and period of probation, if any
Приложения к Положениям о персонале
However, additional administrative support will be required at short notice if there is an increase in operations.
Однако в случае расширения деятельности возникнет потребность в оперативном оказании дополнительной административной поддержки.
Communication facilities are required to ensure advance knowledge of transport service availabilities and smooth and speedy transit.
Для обеспечения своевременного распространения информации об имеющихся в секторе транспортных услуг возможностях и для обеспечения упорядоченного и оперативного транзита нужны средства связи.
(2) The procurement regulations may provide for the manner of publication of the notice required by paragraph (1).
2) Подзаконные акты о закупках могут предусматривать порядок публикации уведомления, требуемого в пункте 1.
Portable bladders and pumps had to be acquired since units are often required to move at very short notice.
Поскольку подразделениям нередко в срочном порядке приходится совершать марши, пришлось закупить портативные мягкие резервуары и насосы.
Road convoys with military escort have to be planned many days in advance and are subject to change or cancellation without prior notice.
Прохождение автотранспортных колонн в сопровождении вооруженных сил приходится планировать на много дней вперед, и эти планы могут быть изменены или отменены без предварительного уведомления.
Advance, advance! but they are thinking
Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад!
Notice
Уведомление
Notice
Замечание
Notice
Нет
Notice
Примечание
Notice
Обратите внимание
Notice.
Учтите.
Further it was suggested that the notice to the third party should be required to be given by the shipper.
Кроме того, было предложено предусмотреть требование о том, что уведомление третьей стороне должен давать грузоотправитель по договору.
Advance
Статья затрат
Advance.
Можете подойти.
It is generally required that the decision on holding an ERA be made known to potential participants in the procurement notice.
Как правило, требуется, чтобы решение о проведении ЭРА доводилось до сведения потенциальных участников в рамках уведомления о закупках9.
Amy is a playable character in Sonic Advance , Sonic Advance 2 and Sonic Advance 3 , platformers for the Game Boy Advance.
В Sonic Advance 3 героиню можно выбрать в качестве второго партнёра для прохождения.
Notice (para.
Уведомление (пункт 52)
Notice this.
Заметь это.
Nobody'll notice.
Никто не заметит.
The notice!
Объявление!
What notice?
Какое?
Notice what?
Заметила что?
Without any prior notice or with such a short notice??
Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком??
VisualBoy Advance
VisualBoy Advance
Advance every
Перейти на следующий лист через
Advance every
Перейти на следующую страницу через
Advance Publications.
САРА
In advance.
Деньги вперёд.

 

Related searches : Advance Notice - Notice Required - Advance Booking Required - Advance Purchase Required - Advance Reservation Required - Advance Reservations Required - Required In Advance - Written Advance Notice - More Advance Notice - Advance Shipment Notice - Days Advance Notice - Reasonable Advance Notice - Advance Written Notice - Notice In Advance