Translation of "advances from customers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advances from customers - translation : Customers - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advances from Member States 7,329,290 | Авансы, выплаченные |
Advances from the Working Capital Fund | Правило 106.1 Авансы из Фонда оборотных средств |
Statutory shares Advances from the suppliers, credit | Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит |
Many of our customers are from Canada. | У нас много клиентов из Канады. |
Market penetration Increase use by existing customers Win customers from competitors Convert non users to users | Проникновение рынка Увеличение числа существующих клиентов Клиенты выигранные у конкурентов Переход потенциальных клиентов в активные |
We see customers from all walks of life. | Мы видим клиентов из всех слоев общества. |
Advances. | Авансы. |
Advances. | Достижения . |
A. Advances in 1992 93 Advances Date disbursed | А. Авансы в 1992 1993 годах Авансы Дата платежа |
Customers. | К клиентам. |
Customers. | К клиентам. |
We are still looking for some customers from Somalia. | Мы до сих пор ожидаем клиентов из Сомали. |
Advances Genet. | Advances Genet. |
But customers of this company also benefited from the violations. | Стоит добавить, что клиенты компании GMP извлекали выгоду от этого. |
And what do great customers do, great feeling customers? | А что делают клиенты, которые чувствуют себя отлично? |
What customers? | Каких пассажиров? |
No customers? | Клиентов нет? |
Advances 903 966 | Авансы Счет торговых операций |
Every technology advances. | Любая техника развивается. |
Customers Unilever is one of the main customers of Wilmar. | Wilmar International владеет более 400 промышленных предприятий в азиатском регионе. |
You not only steal company goods but you pinch from customers. | Мало того что вы воруете посылки и спекулируете билетами вы ещё обкрадываете клиентов! |
We're good customers. | Мы платим много денег. |
They need customers. | Им нужны клиенты. |
Principle Customers focus | Принцип 1 Ориентация на потребителя |
Provides loyal customers | Хорошее следование |
Profits Customers Competitors | Снижающаяся прибыль |
Including new customers | 250 вкл. новых клиентов |
Many customers tonight? | Много народу сегодня? |
Get more customers. | Получим больше клиентов. |
Ask the customers. | Спросите других. |
There's no customers. | Зачем? Клиентов ведь нет. |
I've got customers. | У меня там клиент. |
I have customers. | У меня же клиент! |
Cuban started a company, MicroSolutions, with support from his previous customers from Your Business Software. | Кьюбан вместе с одним из своих бывших клиентов из Your Business Software организовал компанию MicroSolutions. |
Advances in Burushaski linguistics. | Advances in Burushaski linguistics. |
Advances in Space Research. | Advances in Space Research. |
Advances to be recovered | Подлежащие возмещению авансы |
303.6 Salary advances . 15 | 303.6 Авансы в счет оклада . 17 |
5. Repayment of advances | 5. Возмещение авансов |
Advances to executing agencies | Выплата авансов учреждениям исполнителям |
These are courageous advances. | Это смелые шаги. |
G. Advances to UNITAR | G. Предоставляемые для ЮНИТАР авансы |
No advances, go away! | Мне нечего тебе предложить. Уходи! |
Claire advances her bishop. | Клер выдвигает своего слона. |
Traditionally, banks were black boxes, in which operations were concealed from customers. | Традиционно банки были чёрными ящиками совершаемые в них операции скрывались от клиентов. |
Related searches : Advances From - Advances To Customers - Customers From - Advances From Demand - Prepayments From Customers - Requirements From Customers - Claims From Customers - Customers From Abroad - From Other Customers - Customers Benefit From - Due From Customers - Receivables From Customers - Feedback From Customers - Deposits From Customers