Translation of "advise bank transfer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bank transfer
перевод
Weber is to advise the bank from February 2012.
Вебер должен консультировать банк с февраля 2012 года.
We will make the payment by bank transfer.
Мы осуществим оплату банковским переводом.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the European Bank for Reconstruction and
E. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития и Европейским банком реконструкции и развития
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the
Е. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
c) при осуществлении сделок с иностранной валютой, проведении операций через межбанковские платежные системы, передаче обеспечительных прав в ценных бумагах и передаче экономических активов
VII. PROPOSED TRANSFER AGREEMENTS WITH THE ASIAN DEVELOPMENT BANK AND THE EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT . 105
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ СОГЛАШЕНИЯ О ПЕРЕДАЧЕ ПЕНСИОННЫХ ПРАВ УЧАСТНИКОВ С АЗИАТСКИМ БАНКОМ РАЗВИТИЯ И ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ
(vi) Indonesia assistance to bank Indonesia with a draft Funds Transfer Act (2004) and
vi) Индонезия оказание помощи Банку Индонезии в связи с проектом закона о переводе средств (2004 год) и
SachsSachs teamteam isis nono longerlonger askedasked toto advise,advise, thethe
Гражданского Кодекса.
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
Advise and Relent
Посоветовать и смилостивиться
I strongly advise...
Я настоятельно советую...
The Board considered proposed texts of Transfer Agreements with the Asian Development Bank (ADB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), respectively.
87. Правление рассмотрело предлагаемые тексты соглашений о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития (АзБР) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР).
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba.
Декрет запрещает деятельность компании, осуществляющей перевод денежных средств без соответствующей регистрации в Центральном банке Арубы.
This will result in the transfer of some 55,000 Palestinians from Jerusalem to the West Bank.
Это приведет к переводу порядка 55 000 палестинцев из Иерусалима на Западный берег.
Individuals, organizations and Governments are encouraged to make contributions, in the form of a cheque or transfer from bank to bank, which should be sent, for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, by transfer to
К частным лицам, организациям и правительствам обращается призыв делать взносы в форме чека или банковского перевода с указанием quot for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture quot на один из следующих счетов
What would you advise?
Как вы мне посоветуете?
I wouldn't advise that.
Я бы не советовал этого.
I wouldn't advise that.
Я бы не советовала этого.
I wouldn't advise it.
Я бы не советовал.
What do you advise?
Что ты советуешь?
What do you advise?
Что вы советуете?
What would you advise?
Что бы ты посоветовал?
What would you advise?
Что бы вы посоветовали?
Tom can advise you.
Том может дать вам совет.
Tom can advise you.
Том может дать тебе совет.
Can you advise me?
Можешь посоветовать мне?
Can you advise me?
Можете посоветовать мне?
Can you advise me?
Можно с тобой посоветоваться?
Can you advise me?
Можно с вами посоветоваться?
Please, no good advise.
Увольте меня от добрых советов.
What would you advise?
Что вы нам посоветуете?
I wouldn't advise it.
Я бы не советовал.
What do you advise?
Что вы посоветуете?
But you advise it.
Но ведь вы так посоветовали.
I can only advise.
Я могу только советовать.
I advise you to...
И я советую тебе...
I would advise satin...
Рекомендую вам этот сатин.
Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer to the United Nations Geneva General Fund
в евро и фунтах стерлингов United Nations Office at Geneva , на счет 23961 901, J.P. Morgan Chase Bank, London, United Kingdom  Swift code CHASGB2L Sorting Code 60 92 42, IBAN GB25 CHAS 6052 4223 9619 01
I'll do as you advise.
Я последую твоему совету.
I'll do as you advise.
Я сделаю так, как ты советуешь.
I'll do as you advise.
Я поступлю так, как ты мне советуешь.
I'll do as you advise.
Я сделаю, как ты советуешь.
I'll do as you advise.
Я сделаю, как вы советуете.

 

Related searches : Bank Transfer - Bank Transfer Received - Arrange Bank Transfer - Bank Transfer Instructions - Bank Transfer Voucher - Bank Credit Transfer - Do Bank Transfer - Bank Transfer Statement - Through Bank Transfer - Bank Transfer Information - Foreign Bank Transfer - Bank Transfer Costs - Swift Bank Transfer - Immediate Bank Transfer