Translation of "bank transfer voucher" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bank transfer
перевод
(1) Transaction voucher
мемориальный ордер
Get your voucher.
Получите Ваш ваучер.
We will make the payment by bank transfer.
Мы осуществим оплату банковским переводом.
Have you got your voucher?
А квитанция у вас есть? Эта, что ли?
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the European Bank for Reconstruction and
E. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития и Европейским банком реконструкции и развития
Voucher No.1 and voucher No.2, box 4 (name, address and country) to read as follows
отрывной листок 1 и отрывной листок 2, в графе 4 текст (наименование, адрес и страна) заменить на (идентификационный номер, наименование, адрес и страна) .
Won't get it without the voucher.
Без карточки тебе его не дадут.
I'll give you a cash voucher.
Я выпишу поручительство.
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the
Е. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
c) при осуществлении сделок с иностранной валютой, проведении операций через межбанковские платежные системы, передаче обеспечительных прав в ценных бумагах и передаче экономических активов
(1997) Is Czech Voucher Privatization a Success?
(1997) Is Czech Voucher Privatization a Success?
He has to sign this voucher anyhow.
Он ведь должен подписать ваучер.
Here's the man who'll cash your voucher.
Вот человек, который получит для вас деньги.
VII. PROPOSED TRANSFER AGREEMENTS WITH THE ASIAN DEVELOPMENT BANK AND THE EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT . 105
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ СОГЛАШЕНИЯ О ПЕРЕДАЧЕ ПЕНСИОННЫХ ПРАВ УЧАСТНИКОВ С АЗИАТСКИМ БАНКОМ РАЗВИТИЯ И ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ
That code at the bottom of your name badge is actually a voucher, a gift voucher, with free money to donate to charity.
Код в нижней части вашего пропуска это подарочный сертификат на благотворительность.
(vi) Indonesia assistance to bank Indonesia with a draft Funds Transfer Act (2004) and
vi) Индонезия оказание помощи Банку Индонезии в связи с проектом закона о переводе средств (2004 год) и
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
(numéro d'identification, nom, adresse, pays identification number, name, address, country) Voucher No.1 and voucher No.2, box (name, address and country) to read as follows
страница 1 обложки, в графе 3 текст (фамилия, адрес, страна) заменить на
The Board considered proposed texts of Transfer Agreements with the Asian Development Bank (ADB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), respectively.
87. Правление рассмотрело предлагаемые тексты соглашений о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития (АзБР) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР).
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba.
Декрет запрещает деятельность компании, осуществляющей перевод денежных средств без соответствующей регистрации в Центральном банке Арубы.
This will result in the transfer of some 55,000 Palestinians from Jerusalem to the West Bank.
Это приведет к переводу порядка 55 000 палестинцев из Иерусалима на Западный берег.
Individuals, organizations and Governments are encouraged to make contributions, in the form of a cheque or transfer from bank to bank, which should be sent, for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, by transfer to
К частным лицам, организациям и правительствам обращается призыв делать взносы в форме чека или банковского перевода с указанием quot for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture quot на один из следующих счетов
Where demand exceeded supply, private education voucher recipients were selected by lottery.
Там, где спрос превышал предложение, ваучер на получение частного образования разыгрывался в лотерею.
As a result, UNOPS no longer uses the inter office voucher account.
В результате этого ЮНОПС больше не использует счет по авизо внутренних расчетов.
I'd encourage you not to just give the money that's on the voucher.
Я призываю вас пожертвовать не только деньги на сертификате, но и немного своих денег.
Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer to the United Nations Geneva General Fund
в евро и фунтах стерлингов United Nations Office at Geneva , на счет 23961 901, J.P. Morgan Chase Bank, London, United Kingdom  Swift code CHASGB2L Sorting Code 60 92 42, IBAN GB25 CHAS 6052 4223 9619 01
Reimbursement shall be implemented, by bank transfer, to United Nations Central Emergency Revolving Fund Account, No. 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017.
Возмещение средств производится посредством банковского перевода на счет Центрального чрезвычайного оборотного фонда Организации Объединенных Наций 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017.
(f) Customers would be requested to transfer the price of the videotapes to the bank account of Lownet Inc.
f) клиентам будет предложено перечислять платежи за кассеты на банковский счет компании Лоунет инк.
As many SMEs have a thin equity position, a bank nor mally prefers that its borrowers transfer profits to equity.
Так как у многих МСП слабые позиции собственного капитала, то банк обычно предпочитает, чтобы его заемщики переводили прибыль в соб ственные средства.
So people with their voucher could get the bed net in the local pharmacy.
Предъявив эти ваучеры, люди могли получить противомоскитную сетку в местной аптеке.
Would you sit down, and I'll be right back and sign your pay voucher.
Пoдoждитe здecь. я cкopo вepнycь и пoдпишy вaшy плaтeжнyю вeдoмocть.
Under the embargo legislation, the United States Department of the Treasury recently arrogated to itself the right to freeze a bank transfer issued by a Latin American bank to the Havana International Bank, based in London, through the Atlantic Bank of the United States.
в соответствии с законами о блокаде министерство финансов Соединенных Штатов недавно присвоило себе право заморозить банковский перевод одного из латиноамериканских банков для quot Хавана интернейшнл бэнк quot , Лондон, через quot Этлентик бэнк quot Соединенных Штатов.
A national ordinance prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of the Netherlands Antilles.
Национальный декрет запрещает деятельность компании, занимающейся переводом денежных средств без соответствующей регистрации в Центральном банке Нидерландских Антильских островов.
In the Netherlands the Money Transaction Offices Act requires money transfer companies to be registered with the Dutch Central Bank.
В Нидерландах действует Закон об учреждениях, занимающихся операциями с наличностью, в котором предусмотрено, что компании, осуществляющие перевод денежных средств, должны зарегистрироваться в Голландском центральном банке.
Sweden s voucher educational system is probably the most ambitions of its kind in the world.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа.
Transfer
Передать
Transfer
Перевод
Transfer
Перевод
The wall in the Jerusalem area is being constructed to transfer many Palestinians with Jerusalem identity documents to the West Bank.
Стена в районе Иерусалима строится для того, чтобы перевести многих палестинцев, имеющих удостоверения личности жителей Иерусалима, на Западный берег.
Israel agreed to release a number of Palestinian prisoners and transfer control of five West Bank cities to the Palestinian Authority.
Израиль согласился выпустить на свободу ряд палестинских заключенных и передать контроль над пятью городами на территории Западного берега Палестинской администрации.
The service can be redeemed only on the date and time as specified in the voucher.
Услугу можно получить только в указанные в ваучере дату и время.
The Administration had an arrangement with one bank to transfer all amounts in excess of a specified limit to an interest bearing account with another bank at the beginning of every month.
Администрация заключила соглашение с одним из банков о переводе всех средств сверх установленного предела на процентный вклад в другом банке в начале каждого месяца.
The OMT program breaks the volatile liquidity cycle that stems from chronic shortages of bank collateral and a limited fiscal transfer mechanism.
Программа ПДО разбивает волатильный цикл ликвидности, что связано с хронической нехваткой банковского залога и ограниченным финансовым трансферным механизмом.

 

Related searches : Bank Voucher - Transfer Voucher - Bank Transfer - Bank Transfer Received - Advise Bank Transfer - Arrange Bank Transfer - Bank Transfer Instructions - Bank Credit Transfer - Do Bank Transfer - Bank Transfer Statement - Through Bank Transfer - Bank Transfer Information - Foreign Bank Transfer - Bank Transfer Costs