Translation of "advocacy ngo" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Even within the NGO community, human rights advocacy NGOs have a higher percentage of women as members and on their governing bodies. | А в рамках сообщества НПО более высокий процент женщин среди рядовых членов и в руководящих органах наблюдается в НПО, занимающихся вопросами прав человека. |
The NGO Refugee Education Trust (RET) works with UNHCR to promote the right of adolescents to education, through advocacy and fund raising. | Созданный неправительственными организациями Целевой фонд образования для беженцев сотрудничает с УВКБ в целях содействия осуществлению права подростков на образование путем проведения информационно пропагандистских мероприятий и мобилизации ресурсов. |
Advocacy. | охрана материнства |
Advocacy and the development of statistical advocacy tools. | Пропагандистская деятельность и разработка средств пропагандирования статистики. |
The NGO Pro environnement in Benin is one example of an organization pushing to raise people's awareness and advocacy on behalf of the environment. | И тем не менее, работники НКО не падают духом, к примеру группа Pro environnement активно просвещает резидентов Бенина на тему экологии. |
Policy advocacy | долл. США |
Competition advocacy | Защита конкуренции |
B. Advocacy | B. Информационно пропагандистская работа |
I spent three months working with Funky Citizens, a local NGO that works on anti corruption and democratization issues using research based advocacy and technology tools. | Три месяца я провела, работая с Funky Citizens , местной некоммерческой организацией, занимающейся вопросами открытости и борьбы с коррупцией, с использованием исследовательского и технологического инструментария. |
Official site of NGO www.eko.net.mk, www.ekosvest.com.mk (official NGO site). | www.eko.net.mk, www.ekosvest.com.mk (официальный сайт НПО). |
NGO participation | Участие неправительственных организаций |
NGO Statements | Заявления НПО |
Global Voices Advocacy | Global Voices Advocacy |
Advocacy of norms | Продвижение норм |
Advocacy and partnerships | Пропагандистская деятельность и партнерство |
Partnerships and advocacy | Партнерства и информационно пропагандистская деятельность |
Advocacy Bridge Program | Программа наведения информационных мостов |
Public Advocacy Unit. | Группа по общественной пропаганде. |
III. ADVOCACY ISSUES | III. ВОПРОСЫ ПОДДЕРЖКИ |
Advocacy directed at government. | Провести лоббирование в правительстве. |
C. Advocacy and policy | Информационно пропагандистская деятельность и политика |
Disability Promotion Advocacy Association. | Disability Promotion Advocacy Association. |
Legal advocacy and advice | Информационно пропагандистская и консультационная деятельность по правовым вопросам |
Prepare effective advocacy strategies. | разрабатывать эффективную стратегию защиты женщин |
Strengthen advocacy and partnerships | Активизация пропагандистской деятельности и укрепление партнерств |
Research, analysis and advocacy | Подпрограмма 1 Исследования, анализ и пропагандистская деятельность |
Research, analysis and advocacy | А. Исследования, анализ и пропагандистская деятельность |
Research, analysis and advocacy | В. Исследования, анализ и пропагандистская деятельность |
International support and advocacy | Международная поддержка и информационно пропагандистская работа |
Strengthening advocacy and outreach | Активизация информационно пропагандистской деятельности |
G. Outreach and advocacy | G. Распространение информации и пропагандистская деятельность |
NGO Shadow Report | Теневой доклад НПО |
NGO (ECOSOC Accred. | Conference Registration Form |
TC Dialogue (NGO) | TC Dialogue (NGO) |
(b) NGO sector | а) Сектор НПО |
NGO web sites | Вебсайты НПО |
Silenced NGO Partner | Заглушенный партнёр общественной организации |
Silenced NGO Partner | Заглушенный партнёр общественной организации |
It was the result of decades of sustained activism, shareholder advocacy and consumer advocacy. | Это стало результатом десятилетий упорной массовой политической активности, пропаганды среди владельцев и пропаганды среди потребителей. |
2004, written statements regarding the embargo against Cuba (NGO 8), Resolution 1546 of the Security Council (NGO 9), human rights in the United States (NGO 11), Haiti (NGO 5). | Подкомиссия по поощрению и защите прав человека Женева, июль август 2004 года, письменные заявления, касавшиеся эмбарго в отношении Кубы (NGO 8), резолюции 1546 Совета Безопасности (NGO 9), прав человека в Соединенных Штатах (NGO 11), Гаити (NGO 5). |
NGO Forum Coalition, NGO Civil Society Forum, New York, 10 March 2005 | Всепакистанская организация женщин (специальный консультативный статус, 1951 год) |
(c) Reports of seminars, regional NGO symposia and the international NGO meetings | с) доклады семинаров, региональных симпозиумов НПО и международных совещаний НПО |
Policy advocacy and awareness raising | В. Пропагандирование политики и повышение осведомленности |
Advocacy, information and public awareness | Информационно просветительская деятельность и расширение осведомленности общественности |
Advocacy and access to information | Информационно пропагандистская деятельность и доступ к информации |
Related searches : Ngo - Environmental Ngo - A Ngo - Ngo Representatives - Development Ngo - International Ngo - Ngo Sector - An Ngo - Ngo Work - Ngo Network - Grassroot Ngo - Human Rights Ngo - Non-profit Ngo