Translation of "affect one another" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The three are intertwined and affect and reinforce one another.
Эти три аспекта переплетаются друг с другом, воздействуют друг на друга и укрепляют друг друга.
One way or another, everything associated with Ukraine will affect the exchange rate.
Все, что связано с Украиной, так или иначе будет отражаться на курсах.
Our programmes affect them, in one way or another, even if this is not always, or immediately, apparent.
Так или иначе наши программы касаются их, даже если это не всегда и не сразу очевидно.
Road safety is a very important issue that continues to affect each and every one of us in one way or another.
Дорожная безопасность является крайне важной проблемой, так или иначе затрагивающей каждого из нас.
Indeed, the report reminds us of the many ways in which systems inevitably affect one another in our interdependent world.
На самом деле, доклад напоминает нам о том, что в нашем взаимозависимом мире системы неизбежно влияют друг на друга многочисленными способами.
Another another, another, another, and another one
Другое другой, еще, еще, и еще один
That's one one, plus another one, plus another one.
Это один, плюс один, плюс один.
This might be a synapse with one neuron, another one, another one, another one.
Этот нейрон может иметь синапс с этим нейроном, и с этим, и с этим.
Furthermore, in a globalizing world economy, corporate activities in one country may also affect the success of corporate operations in another country.
Кроме того, в условиях глобализации мировой экономики деятельность корпорации в одной стране может также повлиять на успех ее работы в другой стране.
They will come to one another, questioning one another.
И подходят они неверующие друг к другу, спрашивая споря и порицая друг друга.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали они упрекать друг друга
They will come to one another, questioning one another.
И обращаются они друг к другу, расспрашивая.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали одни из них других упрекать
They will come to one another, questioning one another.
Они будут обращаться друг к другу с вопросами.
Then they turned to one another, blaming one another.
Они стали попрекать друг друга Они осознали свою ошибку, но наказание Аллаха уже поразило их сад, и ничто не могло вернуть его. Возможно, их слова восхваления Аллаха и признание ими своей вины принесли им пользу, смягчили тяжесть их прегрешения и были словами раскаяния.
Then they turned to one another, blaming one another.
Они стали попрекать друг друга
They will come to one another, questioning one another.
Они подходят друг к другу, ссорясь и с упрёком расспрашивая о столь скверной своей судьбе.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали они упрекать друг друга,
They will come to one another, questioning one another.
и одни из них подходят к другим с упреками.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали они попрекать друг друга.
They will come to one another, questioning one another.
Они с вопросами друг к другу обратятся
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали упрекать они друг друга,
They will come to one another, questioning one another.
Они тогда начнут одни других спрашивать.
Then they turned to one another, blaming one another.
Тут принялись они бранить друг друга.
Another one.
Ещё одна.
Another one?
Ещё одну?
Another one?
Ещё один?
Another one.
Еще один.
Another one?
Еще один?
Another one?
Да. Еще один?
Another one !
Ещё!
Another one!
Тогда дайте мне другой!
Another one?
Еще одно?
Another one?
Еще один?
Another one.
Еще один.
Another one!
Вторая!
Another one?
Как, опять?
Another one.
Вторая гостиная.
Another one.
А вот и ещё один.
Another one!
Не слушай её.
Gives birth to another one and another one and another one, and Rachel jealous of her sister.
Рождает другую, и еще один и еще один, и Рейчел ревнует ее сестра.
However, the relative scarcity of different factors of production changes over time from one region to another and shifts in technology also affect the situation.
Вместе с тем относительная нехватка различных факторов производства в разных регионах со временем меняется и на положение влияют также изменения в технологии.
Ukraine finds itself in the epicentre of almost all European developments every crisis emerging on the continent may affect us in one way or another.
Украина находится в эпицентре почти всех европейских событий если на континенте возникает какая либо кризисная ситуация, это в той или иной степени может отразиться и на нас.
Do not slander one another, nor give one another nick names.
И не порочьте самих себя не злословьте друг на друга и не давайте друг другу оскорбительных кличек.
Do not slander one another, nor give one another nick names.
И женщины над женщинами может быть, они лучше их!

 

Related searches : One Another - After One Another - Above One Another - Engage One Another - Over One Another - Treat One Another - Mirror One Another - Approach One Another - From Another One - Behind One Another - Confront One Another - Cross One Another - Influencing One Another