Translation of "from another one" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Another one from Karcher. | Еще один от Karcher. |
When they went from one nation to another, from one kingdom to another people | (104 13) и переходили от народа к народу, из царства к иному племени, |
You are from one another. | Вы одни от других. |
You are from one another. | Вы одни от других. |
You are from one another. | Все вы друг от друга. |
You are from one another. | Не будьте высокомерными, ведь вы и они равны перед Богом в своей религии. |
Ye proceed one from another. | Одни вы от других вы все равны пред Ним . |
Ye proceed one from another. | Одни вы от других. |
Ye proceed one from another. | Одни из вас произошли от других. |
Causes of mental illness vary from one country to another and from one person to another. | Причины психических заболеваний разнятся в различных странах и у различных людей. |
From one year to another year. | Из года в год. |
Another one to save him from. | Еще одна, от кого надо спасать. |
Besides, farmers' needs and concerns often vary from one country to another and even from one region to another. | Кроме того, потребности и интересы фермеров нередко варьируются от одной страны к другой и даже от одного района к другому. |
He jumped from one subject to another. | Он внезапно сменил тему. |
He jumped from one subject to another. | Он перескакивал с одной темы на другую. |
Small disputes estranged them from one another. | Небольшие разногласия отчуждали их друг от друга. |
Always traveling from one city to another. | Постоянно в пути из одного города в другой. |
I went from one nightclub to another. | Я ходил от одного клуба к другому. |
Can't you take one from another car? | Где я ее куплю? |
He doesn't know one painter from another. | Он не отличит одного художника от другого. |
I can't tell one lake from another. | Я не могу отличить одно озеро от другого. |
They can't figure out one two from one to another. | Они не могут отличить одно от другого. |
Here, the river channels are disconnected from one another and diverge away from one another downstream, not very river like. | Здесь притоки не пересекаются и расходятся вниз по течению, что не очень похоже на единую реку. |
Another another, another, another, and another one | Другое другой, еще, еще, и еще один |
That's one one, plus another one, plus another one. | Это один, плюс один, плюс один. |
Here, we find that the concept of guardianship differs from one religion to another and from one religious community to another. | Отсюда видно, что понятие опекунства трактуется в разных религиях по разному и варьируется в зависимости от религиозной общины. |
So, what makes us different, from one another? | Итак, что отличает нас друг от друга? |
I don't remember from one day to another. | Я не отличаю один день от другого. |
Here's another one from Mrs. Howard in Biloxi. | Вот ещё одно, от миссис Говард, из Билокси. |
This might be a synapse with one neuron, another one, another one, another one. | Этот нейрон может иметь синапс с этим нейроном, и с этим, и с этим. |
In these cases, the divides, the regions between the river segments, are disconnected from one another and diverge away from one another uphill. | В этих случаях водоразделы рек территория между сегментами реки не соединены друг с другом и расходятся в разные стороны вверх. |
Characters metamorphose into one another from scene to scene. | Герои мультфильма превращаются один в другого от сцены к сцене. |
But they would still have differed from one another, | А они люди (так и) не перестают пребывать в разногласиях придерживаться разных вероучений и уставов , |
But they would still have differed from one another, | А они не престают разногласить, |
But they would still have differed from one another, | Однако они не перестают вступать в противоречия, |
But they would still have differed from one another, | Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков. |
But they would still have differed from one another, | Но ведь люди не перестают вступать в противоречия между собой , |
And that is what differentiates one atom from another. | И это то, что отличает один атом от другого. |
Go from one world to another in a second. | Перемещение из одного мира в другой за секунду. |
You can move objects from one area to another. | Вы можете передвигать вещи с одного места на другое. |
We went from one village to another three villages. | Мы шли от одной деревни к другой, три деревни. |
You just have to keep away from one another. | Вам лишь следует находиться подальше друг от друга. |
Four great animals came up from the sea, diverse one from another. | и четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого. |
So when one liners were really popular, everybody stole them from one another. | а потому в период популярности афоризмов, все их друг у друга крали. |
The reason was that it was translating from one code system into another into another. | Самым известным профайлером в операционных системах семейства Unix является gprof. |
Related searches : From One Another - One From Another - One Another - From Another - Affect One Another - After One Another - Above One Another - Engage One Another - Over One Another - Treat One Another - Mirror One Another - Approach One Another - Behind One Another