Translation of "aged over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aged - translation : Aged over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1 Till 1985 persons aged 14 and over. | 1 До 1985 года лица в возрасте 14 лет и старше. |
Adult education for school leavers aged 15 and over | g) образование окончивших школу взрослых в возрасте 15 лет и старше. |
She was aged well over 7,000 years at that time. | На тот момент ей было более 7000 лет. |
It educates over 1,300 pupils, aged 13 to 18 years. | Официальный статус школы частная школа пансион для мальчиков 13 18 лет. |
The 2011 census showed that 18 of residents were aged 15 years and under, 60 were aged 16 64 and 23 were aged 65 and over. | Согласно 18 населения находится в возрасте от 0 до 15 лет, 60 16 24 лет и 23 65 и больше, в сравнении с 20 по данным переписи 2001 года. |
Of them, 7 per cent were aged under 6, 79 per cent were aged between 7 and 15, and 14 per cent were aged 16 and over. | Из общего числа проживающих в детских домах 7 дети до 6 лет, 79 в возрасте 7 15 лет, 14 16 лет и старше. |
In 2002, 32.6 per cent of the population was aged under 15 years, 63.9 per cent aged 15 64 and 3.5 per cent aged 65 years and over. | человек, а плотность населения 1,4 человека на км2, причем она существенно варьируется по отдельным аймакам, районам и городам. |
Almost one fifth of our population is aged 55 or over. | Возраст почти одной пятой части нашего населения 55 лет или старше. |
The number of people aged 60 years and over will have tripled. | Количество людей в возрасте старше 60 лет утроится. |
For every 100 females aged 18 and over, there were 105.9 males. | На каждые 100 женщин старше 18 приходилось 105,9 мужчин. |
The town has a high (29.6 ) ratio of residents aged over 65. | В селе большая доля (29,6 ) людей в возрасте свыше 65 лет. |
For every 100 females aged 18 and over, there were 86.70 males. | На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 86,70 мужчин. |
For every 100 females aged 18 and over, there are 91.00 males. | На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 91,00 мужчин. |
This represents about 0.4 of all women aged 15 years or over. | Это составляет приблизительно 0,4 процента всех женщин в возрасте 15 лет или старше. |
In 2002, 68.5 of the female pupils aged 15 and over studied in the general track, while only 56 of the male pupils aged 15 and over studied in this track. | В 2002 году 68,5 процента девочек в возрасте 15 лет и старше обучались в рамках общего направления, тогда как лишь 56 процентов мальчиков в возрасте 15 лет и старше обучались по данному направлению. |
However, exceptions could be made for children aged 12 and over who were employed in their own family apos s business and minors aged 14 and over who were engaged in agricultural work. | Однако исключения могут быть сделаны для детей в возрасте 12 лет и выше при их использовании в семейном деле, а также для детей в возрасте от 14 лет и выше, занятых сельскохозяйственным трудом. |
Table on Population Aged 2 Years and Over by Language Spoken and Educational Attendance | Таблица. Население в возрасте двух лет и старше в разбивке по используемым языкам и посещению учебных заведений |
'Aged indeed! | Как постарел? |
Persons aged 15 and over, by religion and years of schooling 2000 2003 (by percentages) | Лица в возрасте 15 лет и старше в разбивке по религии |
Approximately one in three of the population aged 7 and over attends an educational establishment. | Примерно каждый третий житель страны в возрасте от 7 лет обучается в каком либо учебном заведении. |
(a) the 6,044,547 inhabitants, aged five years and over, who speak an indigenous language (HLI) | а) 6 044 547 человек, владеющих каким либо языком коренных народов, в возрасте 5 лет и больше (лица, владеющие языком коренных народов) |
Educationally backward population aged 15 and over, by sex and five year age groups, 2000 | Население в возрасте 15 лет и более с отставанием в образовании, |
Aged, I hope. | Выдержанное, я надеюсь. |
Middle aged, tall. | Рослая, средних лет. |
When he was aged nineteen, she married him, and retained great influence over court and military. | Когда Бату Мункэ исполнилось 19 лет, она вышла за него замуж и получила огромное влияние при дворе и в армии. |
Over 20 per cent of children aged between 3 and 5 attend organized early learning programmes. | Более 20 детей в возрасте трех пяти лет посещают какие либо виды организованных образовательных программ для детей раннего возраста. |
Persons aged 15 and over,1 by religion, population group, years of schooling, age and sex | Лица в возрасте 15 и старше1 в разбивке по религии, группам населения, годам обучения, возрасту и полу |
Women aged between 40 and 49 years and over 70 years are also eligible for screening. | Женщины в возрасте 40 49 лет и старше 70 лет также имеют возможность пройти обследование. |
The new permits would be issued to married Palestinians aged over 27 who had been working in Israel for over five years. | Новые разрешения будут выданы женатым палестинцам в возрасте свыше 27 лет, проработавшим в Израиле более 5 лет. |
In some countries it refers to people aged 60 years or over, while in others it applies to people 65 years or over. | В некоторых странах так называют лиц в возрасте 60 лет и старше, тогда как в других лиц в возрасте 65 лет или старше. |
The median age is 34 years, and only 10.7 of the population is aged over 65 years. | Средний возраст жителей города составляет 32 года, и только 8,3 населения жители старше 65 лет. |
Thus, in 1991 the literacy rate for persons aged 15 years and over was 93.3 per cent. | Так, в 1991 году уровень грамотности лиц в возрасте 15 лет и старше составлял 93,3 процента. |
Care aged him quickly. | Забота быстро его состарила. |
She is aged seventeen. | Ей семнадцать лет. |
David Mindadze, aged 27. | David Mindadze, aged 27. |
George Migriauli, aged 28. | George Migriauli, aged 28. |
Over half of the dead will be aged 30 to 69, losing about 25 years of life expectancy. | Больше половины мертвых будут в возрасте от 30 до 69 лет, потеряв приблизительно 25 лет средней продолжительности жизни. |
They learn that the children are over 300 years old, having aged only one month's time every century. | Дети же старятся всего на месяц за сто лет реального времени, как и планировалось в Продлении жизни . |
This is a cash benefit awarded when an insured person aged 60 or over is without paid employment. | Это денежное пособие выплачивается в том случае, если застрахованное лицо лишается приносящей доход трудовой деятельности начиная с 60 летнего возраста. |
In 1980 the average length of schooling for the entire population aged over 25 years was 6.71 years. | В 1980 году средняя продолжительность обучения всего населения в возрасте старше 25 лет составляла 6,71 года. |
He has aged and matured. | Постарел, заматерел. |
Ms. Ketevan Lotishvili, aged 41. | Ms. Ketevan Lotishvili, aged 41. |
Boss has aged a lot! | Босс очень постарел. |
I know women aged sixty | Я знаю женщин в возрасте шестьдесят |
I'd suddenly aged a lot. | Я ужасно постарел. |
Related searches : Aged And Over - Aged Cheese - Aged Receivables - Aged Wine - Children Aged - Aged Balance - Aged Beef - Aged From - Artificially Aged - Aged Inventory - Are Aged - Aged Bronze - Aged Oil