Translation of "widely agreed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreed - translation : Widely - translation : Widely agreed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A new, workable and widely agreed concept of development still eludes us. | 8. У нас по прежнему нет новой, действенной и пользующейся широким признанием концепции развития. |
In spite of these actions, it is still widely agreed that much more needs to be done. | Несмотря на эти действия, все мы по прежнему согласны с тем, что многое еще предстоит сделать. |
On this point, it was widely agreed that political counsellors and experts could handle much of the Council's work. | По этому моменту было достигнуто широкое согласие относительно того, что значительный объем работы Совета могли бы выполнять политические советники и эксперты. |
They also agreed that this statement should be widely circulated among NMs, NIs, and relevant intergovernmental and treaty bodies. | They also agreed that this statement should be widely circulated among NMs, NIs, and relevant intergovernmental and treaty bodies. |
quot A new, workable and widely agreed concept of development still eludes us. quot (A 48 1, para. 8) | quot У нас по прежнему нет новой, действенной и пользующейся широким признанием концепции развития quot . (А 48 1, пункт 8) |
To be sure, it is widely agreed that aid for disaster relief and assistance to conflict affected countries are effective. | Надо отметить, что существует широкое согласие с тем, что помощь в ликвидации последствий стихийных бедствий и оказание помощи странам, пострадавшим в результате конфликта, является эффективной. |
Widely shared. | Популярное фото. |
It was widely agreed that Africa is confronted with a multitude of development problems impeding its capacity to attain key Millennium Development Goals. | Было широко признано, что Африка сталкивается со множеством проблем в области развития, которые подрывают ее способность достичь основных целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Image widely used. | Изображение широко используется. |
Image widely shared. | Фото широко распространено на просторах интернета. |
He yawned widely. | Он широко зевнул. |
These regulations differ widely. | Эти регулирующие требование значительно отличаются. |
He is widely published. | Он широко публикуется. |
Image widely circulated online. | Изображение широко разошлось в Интернете. |
Image widely shared online. | Изображение, широко распространённое на просторах Интернета. |
Widely shared on Twitter. | Широко распространён в Twitter. |
Disseminating widely relevant information | g) широкое распространение соответствующей информации |
It's been widely heralded. | Это объявлялось во всеуслышание. |
English is widely spoken. | Широко используется также английский язык. |
The ad hoc consultative group agreed that International Financial Reporting Standards (IFRSs) issued by the International Accounting Standards Board provide a widely recognized benchmark in this respect. | Специальная консультативная группа признала, что широко признанным эталоном в этой области являются Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО), разработанные Международным советом по стандартам бухгалтерского учета. |
Sound systems that predict revenue accurately, identify and track necessary spending correctly, and provide transparent access to records and financial transactions are widely agreed to be desirable. | Широко признается, что желательно иметь такие надежные системы, которые точно предсказывали бы величину поступлений, правильно определяли и отслеживали бы необходимые расходы и обеспечивали бы транспарентный доступ к ведомостям и финансовым операциям. |
Widely used on social networks. | Широко используется в Интернете. |
Image widely shared on Twitter. | Изображение широко разошлось по Twitter. |
Photo widely shared on Facebook. | Фото широко распространилось в Facebook. |
Photo widely shared on Twitter. | Фото распространено в Twitter. |
Photo shared widely on Facebook. | Фотография из соц. сети Facebook. |
Image widely circulated on Twitter. | Изображение широко распространено на Twitter. |
VPN diagram, shared widely online. | VPN диаграмма, широко распространнённая в сети |
Photo widely shared in Twitter. | Фото, широко распространённое в Twitter. |
This magazine is widely read. | Этот журнал весьма читаем. |
This magazine is widely read. | Этот журнал многие читают. |
This is not widely implemented. | Поддерживается не всеми клиентами. |
It occurs widely in nature. | Широко распространен в природе. |
That proposal was widely accepted. | Это предложение встретило широкую поддержку участников. |
Maternal mortality rates vary widely. | Показатель материнской смертности широко варьируется. |
These activities were widely appreciated. | Эти мероприятия получили широкое признание. |
Agreed. | Согласна. |
Agreed. | Согласен. |
agreed | согласован |
Agreed? | Согласны? |
Agreed? | Так, что ли? |
Agreed! | Согласилась! |
Agreed? | Согласен? |
Agreed. | Договорились. |
Agreed! | Договорились |
Related searches : Widely Agreed Upon - Widely Published - Widely Deployed - Widely Understood - Widely Accessible - Widely Applicable - Widely Reported - Widely Communicated - Widely Established - Spread Widely - Widely Varying - Widely Expected