Translation of "aircraft parts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In 1996 the aircraft was scrapped for parts in a Memphis boneyard.
Служащий доставил деньги и парашюты через дверь в хвостовой части самолёта.
No KAC spare parts were discovered on board Iraqi aircraft stationed in Ramada.
На борту иракских самолетов, находящихся в Ремаде, не было обнаружено никаких запасных частей, принадлежащих Кувейт эйруэйз корпорейшн .
President Jokowi on board the search and rescue plane when it first spotted aircraft parts.
Президент Джокови на борту поисково спасательного самолета, когда впервые были замечены обломки.
Preserved parts and models of PZL.37 Łoś There are no surviving PZL.37 aircraft.
PZL.37 Лось в СССР На следующий день бомбардировщики перелетели на аэродром НИИ ВВС.
Several medium size carton boxes located in the forward cargo compartment of the same aircraft contained spare parts and accessories for the engine and aircraft.
В нескольких картонных коробках среднего размера, обнаруженных в переднем грузовом отсеке этого самолета, находились запасные части и принадлежности к двигателю и самолету.
His father was an aircraft parts inspector, and his mother was an employee of a telephone company.
Его отец был авиамехаником, а мать работала служащей телефонной компании.
According to Boeing, the parts, manufactured by subcontractor Vought Aircraft Industries, are, under certain loads, susceptible to cracking.
Согласно Boeing, детали, производящиеся субподрядчиком Vought Aircraft Industries, при определённых нагрузках, могут сломаться.
The F.4 was also exported to Argentina (50 aircraft), Belgium (48 aircraft), Denmark (20 aircraft), Egypt (12 aircraft), Netherlands (38 aircraft).
Всего на заводе Gloster было построено 539 самолётов модификации F.4, ещё 44 машины были созданы на заводе Armstrong Whitworth (Armstrong Whitworth присоединилась к производству Метеоров в 1946 году).
Fixed wing aircraft operations Aircraft months
Расходы в связи с использованием самолетов
Due to the demanding expedition ahead, spare parts, including 15 extra Liberty L 12 engines, 14 extra sets of pontoons, and enough replacement airframe parts for two more aircraft were chosen.
В связи со значительностью предстоящего мероприятия было заказано большое количество запасных частей, включая 15 запасных двигателей Liberty L 12, 14 дополнительных комплектов поплавков и запасные части фюзеляжа, которых было достаточно для сборки двух новых самолётов.
Aircraft The aircraft entered service in 1975.
Самолет поступил на вооружение в 1975 году.
In return for all of this, no new sanctions would be imposed, and access to aircraft spare parts would be eased.
В обмен на все это не будут применены новые санкции и будет открыт доступ к запасным частям для самолетов.
Kuwait Airways Corporation spare parts were found on board Iraqi aircraft stationed in Tozeur and at the Tunisian military base of Aweyna.
Запасные части, принадлежащие Кувейт эйруэйз корпорейшн , были обнаружены на борту иракских самолетов, находящихся в Таузаре и на тунисской военной базе Авейна .
Aircraft, helicopters. We think aircraft are no longer necessary.
Мы считаем, что вертолеты и другой воздушный транспорт больше не нужны.
An aircraft?
Самолет?
Aircraft Handbook .
Aircraft Handbook .
Liaison aircraft
долл. США)
AIRCRAFT TYPE
Тип вертолета
aircraft recognition
опознавание летательных аппаратов
Aircraft units
Установки для заправки летатель ных аппаратов
Type aircraft
Тип летательного аппарата
Aircraft sighted.
Вижу самолеты.
Prehistoric aircraft.
Самолеты Доисторической эпохи!
Minot Aircraft.
Минот Эйркрафт.
33. The number of fixed wing aircraft with the Mission consists of three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft.
33. В распоряжении Миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет и четыре легких пассажирских самолета.
32. The number of fixed wing aircraft with the mission is as follows three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft.
32. В распоряжении миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет плюс четыре легких пассажирских самолета.
The experts travelled to Tozeur, Ramada and Tunis, where they inspected Iraqi aircraft and Tunisian facilities reported to contain spare parts belonging to KAC.
Эксперты побывали в Таузаре, Ремаде и Тунисе, где они осмотрели иракские самолеты и тунисские объекты, на которых, по сообщениям, хранятся запасные части, принадлежащие Кувейт эйруэйз корпорейшн .
Pilatus Aircraft Ltd. is an aircraft manufacturer located in Stans, Switzerland.
Pilatus Aircraft Ltd. швейцарская авиастроительная компания, основанная в 1939 году.
One aircraft maybe.
Один самолет возможно.
.30, M2, Aircraft.
Длина ствола 609 мм.
Macdonald Aircraft Handbook .
Macdonald Aircraft Handbook.
Aircraft of WWII .
Aircraft of WWII .
Macdonald Aircraft Handbook .
Macdonald Aircraft Handbook .
AIRCRAFT AND VEHICLES
ВОДНЫХ, ВОЗДУШНЫХ И СУХОПУТНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
Fixed wing aircraft
b) Самолеты
Type of aircraft
Тип самолета
Aircraft fueling units
Установка для заправки самолетов
AIRCRAFT MONTHLY HOURLY
ТИП ВЕРТОЛЕТА
Rental of aircraft
Аренда воздушных транс
Fixed wing aircraft .
b) Самолеты
Aircraft fueling units
Установки для заправки летательных аппаратов
Fixed wing aircraft
b) Самолеты
Total aircraft months
Тип самолета
AIRCRAFT AND VEHICLES
ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
5. Aircraft chartering
5. Фрахтование воздушного транспорта

 

Related searches : Aircraft Structural Parts - Aircraft Spare Parts - Passenger Aircraft - Aircraft Operator - Stealth Aircraft - Fighter Aircraft - Aircraft Systems - Aircraft Operations - Aircraft Design - Aircraft Fleet - Aircraft Cabin - Aircraft Fuel