Translation of "all backed by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Freetonik's initiative was backed by other bloggers.
К инициативе Freetonik присоединились и другие блогеры.
This allegation is not backed by evidence.
Это утверждение не подкреплено доказательствами.
History teaches that diplomacy all too frequently produces results only when backed by overwhelming power.
Уроки истории свидетельствуют о том, что дипломатия слишком часто приводит к необходимым результатам, только если она поддерживается непреодолимой мощью.
It would be backed by a mobilization strategy.
Эта деятельность будет подкрепляться соответствующей мобилизационной стратегией.
It has to be backed up by resources.
Необходимо обеспечение ресурсами.
Thanasi Kokkinakis backed by Tennis Australia president Steve Healy
Танаси Коккинакиса поддерживает президент Tennis Australia Стив Хили
Olived Backed Sunbird. Photo by Arnold Alamon Robin Magpie.
Желтогорлая нектарница.
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt.
Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги.
National efforts must be backed up by appropriate international efforts.
Национальные усилия должны подкрепляться соответствующими международными шагами.
Secondly, aid must be backed by the commitment of donors.
Во вторых, должна быть налицо приверженность доноров предоставлять ресурсы.
A for profit like Google, sometimes backed by the NSA?
Коммерческой структуре как Google, который иногда поддерживается АНБ (агентство национальной безопасности)?
The show was backed by Rienzi over three years ago.
Шоу финансировал Ренци около трех лет назад.
Through the solidarity of seafarers themselves, backed by the S.I.U..
Взаимовыручкой самих моряков при поддержке МПМ.
I backed away.
Я отшатнулся.
He's being backed.
Прикрытие у него сильное.
During his first two years, he backed up All American Thurman Thomas.
В первые два года он играл на замене у Турмана Томаса.
Clarifying the relationship between currency and finance is essential to ensuring that all newly issued currency is backed by assets.
Определение отношений между валютой и финансами жизненно необходимо для того, чтобы удостовериться, что вся новая выпущенная валюта обеспечена активами.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
The goal today, backed by the Apollo Programme, is deep decarbonization.
Сегодняшней целью, поддержанной программой Аполлон , является глубокая декарбонизация.
Leka was backed by the Party of Right and Legality (PLL).
Лека Зогу был поддержан правой монархической партией Право и законность (PLL).
America s inability to inspire the peoples of the Middle East, all ruled by US backed autocracies, is not exactly stunning news.
Неспособность Америки вдохновить народы Ближнего Востока, которыми правят поддерживаемые США автократии, не является новостью.
It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries.
Было бы куда предпочтительней обменять их на еврооблигации, поддерживаемые полным доверием и кредитом всех стран еврозоны.
All the peoples of the region, including the Lebanese, have enormous potential, backed by a great cultural heritage and diverse capabilities.
Все народы региона, включая ливанцев, располагают огромным потенциалом, опирающимся на богатое культурное наследие и различные возможности.
Moreover, much of what the US categorizes as Iranian terror is a product of the region s sectarian struggles between Shia, backed by Iran, and Sunnis, backed by Saudi Arabia.
К тому же многое из того, что США классифицируют как иранский терроризм , является продуктом сектантской борьбы в регионе между шиитами, поддерживаемыми Ираном, и суннитами, которых поддерживает Саудовская Аравия.
Such an explanation, backed by rigorous evidence, is no less necessary today.
Необходимость в таком объяснении, подтвержденном четкими доказательствами, сегодня является не менее настоятельной.
Gabriel and Macron must lead the charge, backed by Sapin and Schäuble.
Габриэль и Макрон должны это направить, при поддержке Сапини и Шойбле.
The main problem is producing well designed reforms backed by key officials.
Основной проблемой является создание хорошо разработанных реформ, поддерживаемых ключевыми должностными лицами.
Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past.
Наследственная монархия, часто поддерживаемая религиозной властью, имела место в прошлом.
Matthiae was strongly opposed to this and was again backed by Christina.
В ранней молодости Кристина поражала всех простотой и умеренностью.
Only political will, backed by financial resources, can give life to them.
Только политическая воля, подкрепленная финансовыми ресурсами, может вдохнуть в них жизнь.
He backed abruptly away.
Он резко отодвинулся.
Tom instinctively backed away.
Том инстинктивно отпрянул.
Tom slowly backed away.
Том медленно попятился.
LDB backed for KConfig
Name
File successfully backed up
Резервное копирование завершено
Database is backed up
Невозможно установить соединение через DCOP. Канал не будет работать без DCOP.
Who backed me up?
Кто подтвердил мои слова?
Backed by such inspiration, one can be confident in the achievement of full solidarity for the integral development of all human beings.
Опираясь на такой подход, можно рассчитывать на то, что нам удастся обеспечить всемерную солидарность по комплексному развитию каждого человека.
His father had been backed by Toyota's arch rivals Honda through his career.
Его отца, на протяжении всей его карьеры, поддерживали главные конкуренты Toyota Honda.
The faction is backed by China, which is intent on gaining oil rights.
Фракция опирается на Китай, который рассчитывают на получение права на нефть.
This service desk is to be backed up by the developer as required.
Персонал сервисной службы будет, в частности
They include legislative and policy initiatives, often backed by major investment in resources.
Они охватывают инициативы законодательного и политического характера, зачастую подкрепляемые крупными инвестициями в виде ресурсов.
Tom backed up his data.
Том сделал резервную копию своих данных.
Broadcasts are backed up by exhibitions of children's drawings, performances by dance troupes, competitions and sports contests.
Передачи сопровождаются показом детских рисунков, выступлением танцевальных коллективов, конкурсами, спортивными состязаниями.
It is backed up by a variety of regional and subregional networks supported by UNESCO regional offices.
Такому сотрудничеству способствуют различные региональные и субрегиональные сети при поддержке региональных отделений ЮНЕСКО.

 

Related searches : Backed By Data - Backed By Our - Backed By Law - Backed By Assets - Backed By Investors - Backed By Support - Backed By Studies - Are Backed By - Backed By Warranty - Backed By Research - Backed By Science - Backed By Collateral - Backed By Gold - Is Backed By