Translation of "all sectors" to Russian language:
Dictionary English-Russian
All sectors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) All sectors | a) Все секторы |
There are investments in all sectors, but mainly in the industrial and banking sectors. | Инвестиции затронули все секторы, но в основном промышленный и банковский секторы. |
All sectors and all political parties without exception are participating. | В них примут участие все слои общества и все без исключения политические партии. |
All sectors of the economy have slowed considerably. | Существенно замедлилось движение во всех секторах экономики страны. |
(d) Improving end use efficiency in all sectors | d) повышение эффективности конечного использования энергии во всех секторах |
Battles are being waged in all three sectors. | На всех трех направлениях идут бои. |
Growth was seen in all sectors of the economy. | Рост наблюдался во всех секторах экономики. |
Development questions affecting all sectors are to be addressed. | Необходимо в ее рамках решать вопросы развития, затрагивающие все сектора. |
No code. Retreat has been ordered in all sectors. | Приказ о наступлении во всех секторах. |
People from all sectors of civil society joined the demonstration. | В марше приняли участие люди из всех слоев общества. |
They enable greater participation and new perspectives across all sectors. | Е.1.1 Повышение производительности и конкурентоспособности |
The cooperation of all sectors of society had been mobilized. | В целях сотрудничества были мобилизованы все сектора общества. |
SECTORS | СЕКТОРА |
All sectors of society are integrated in the various national institutions, with the exception of the sectors implicated in the genocide. | Все слои общества вовлечены в деятельность различных национальных учреждений, за исключением тех элементов, которые осуществляли геноцид. |
(b) Community capacity building should involve all sectors of the community | b) деятельность по наращиванию потенциала общин должна охватывать все группы, входящие в эти общины |
(g) Strengthen efforts to collect sex disaggregated data across all sectors. | g) активизировать усилия по сбору дезагрегированных по признаку пола данных во всех секторах. |
The two UNCIVPOL contingents provide support to all the three sectors. | Оба контингента ЮНСИВПОЛ оказывают поддержку всем трем секторам. |
All movements within sectors by UNPROFOR vehicles are considered duty travel. | Любые передвижения автотранспортных средств СООНО в пределах секторов считаются служебными поездками. |
Opportunities to make such contributions are appearing constantly and across all sectors. | Возможности внести подобный вклад постоянно возникают во всех секторах. |
The need for reform is profound, encompassing all sectors of the economy. | Необходимость серьёзных реформ давно назрела во всех секторах экономики. |
Biotechnology related applications and products have permeated all sectors of the economy. | Связанные с биотехнологией процессы и товары проникли во все секторы экономики. |
All sectors are expected to contribute to the achievement of the objectives. | Имеется в виду, что все секторы будут содействовать достижению этих целей. |
This obligation extends to all employers, both in private and public sectors. | Эта обязанность распространяется на всех работодателей и в частном, и в государственном секторе. |
This unprecedented achievement is transforming all sectors and institutions of societies worldwide. | Это беспрецедентное достижение ведет к трансформации всех слоев и институтов общества во всем мире. |
The legacy of apartheid had an impact on youth in all sectors. | Наследие апартеида сказывается на молодежи во всех секторах. |
Affected sectors | Затрагиваемые сектора |
Economic sectors | В. Экономические секторы |
Sectors Borders | Секторы |
Social sectors | социальные сектора |
Other sectors | Прочие секторы |
Services Sectors | секторов услуг |
sectors targeted | охваченные секторы |
Other sectors | Другие сектора |
Other sectors | Итого |
Other sectors | 0 0 0 0 Другие сектора |
Other sectors | Другие сектора |
The signatories therefore appeal to all social sectors to put an end to all forms of violence. | В этой связи подписавшие Соглашение стороны обращаются ко всем социальным секторам с призывом положить конец всем формам насилия. |
78. Mr. CISSE (Senegal) said that urban growth had become a world wide phenomenon which had consequences for all sectors including the economic, social, environmental and security sectors in all countries. | 78. Г н СИССЕ (Сенегал) говорит, что рост городов стал общемировым явлением, имеющим последствия для всех секторов экономики, социальной сферы, экологии и безопасности всех стран. |
The Forum brought together more than 24,000 stakeholders from all regions and sectors. | Форум собрал более 24 000 участников из всех регионов и секторов. |
Safe applications of biotechnology have the potential to benefit almost all productive sectors. | Безопасное применение биотехнологии может принести пользу практически всем производственным секторам. |
The most prevalent cause of death in all sectors was still premature birth. | Самой распространенной причиной смерти во всех секторах по прежнему являлись преждевременные роды. |
The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support. | Поддержка, предоставляемая Союзом, охватывает все секторы и включает средства на поддержание бюджета. |
Used to set the track pre gap for all tracks in sectors globally. | Пауза перед дорожками в секторах |
In that way, women were becoming increasingly active in all sectors of life. | Благодаря этому женщины все более активно участвуют во всех сферах деятельности. |
Peace is built from within, through the efforts of all sectors of society. | Мир строится изнутри, на основе усилий всех слоев общества. |
Related searches : From All Sectors - Across All Sectors - In All Sectors - Related Sectors - Principal Sectors - Adjacent Sectors - Multiple Sectors - Other Sectors - Sectors Of - Selected Sectors - Certain Sectors - Societal Sectors - Cyclical Sectors - Eligible Sectors