Translation of "all sectors" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) All sectors
a) Все секторы
There are investments in all sectors, but mainly in the industrial and banking sectors.
Инвестиции затронули все секторы, но в основном промышленный и банковский секторы.
All sectors and all political parties without exception are participating.
В них примут участие все слои общества и все без исключения политические партии.
All sectors of the economy have slowed considerably.
Существенно замедлилось движение во всех секторах экономики страны.
(d) Improving end use efficiency in all sectors
d) повышение эффективности конечного использования энергии во всех секторах
Battles are being waged in all three sectors.
На всех трех направлениях идут бои.
Growth was seen in all sectors of the economy.
Рост наблюдался во всех секторах экономики.
Development questions affecting all sectors are to be addressed.
Необходимо в ее рамках решать вопросы развития, затрагивающие все сектора.
No code. Retreat has been ordered in all sectors.
Приказ о наступлении во всех секторах.
People from all sectors of civil society joined the demonstration.
В марше приняли участие люди из всех слоев общества.
They enable greater participation and new perspectives across all sectors.
Е.1.1 Повышение производительности и конкурентоспособности
The cooperation of all sectors of society had been mobilized.
В целях сотрудничества были мобилизованы все сектора общества.
SECTORS
СЕКТОРА
All sectors of society are integrated in the various national institutions, with the exception of the sectors implicated in the genocide.
Все слои общества вовлечены в деятельность различных национальных учреждений, за исключением тех элементов, которые осуществляли геноцид.
(b) Community capacity building should involve all sectors of the community
b) деятельность по наращиванию потенциала общин должна охватывать все группы, входящие в эти общины
(g) Strengthen efforts to collect sex disaggregated data across all sectors.
g) активизировать усилия по сбору дезагрегированных по признаку пола данных во всех секторах.
The two UNCIVPOL contingents provide support to all the three sectors.
Оба контингента ЮНСИВПОЛ оказывают поддержку всем трем секторам.
All movements within sectors by UNPROFOR vehicles are considered duty travel.
Любые передвижения автотранспортных средств СООНО в пределах секторов считаются служебными поездками.
Opportunities to make such contributions are appearing constantly and across all sectors.
Возможности внести подобный вклад постоянно возникают во всех секторах.
The need for reform is profound, encompassing all sectors of the economy.
Необходимость серьёзных реформ давно назрела во всех секторах экономики.
Biotechnology related applications and products have permeated all sectors of the economy.
Связанные с биотехнологией процессы и товары проникли во все секторы экономики.
All sectors are expected to contribute to the achievement of the objectives.
Имеется в виду, что все секторы будут содействовать достижению этих целей.
This obligation extends to all employers, both in private and public sectors.
Эта обязанность распространяется на всех работодателей и в частном, и в государственном секторе.
This unprecedented achievement is transforming all sectors and institutions of societies worldwide.
Это беспрецедентное достижение ведет к трансформации всех слоев и институтов общества во всем мире.
The legacy of apartheid had an impact on youth in all sectors.
Наследие апартеида сказывается на молодежи во всех секторах.
Affected sectors
Затрагиваемые сектора
Economic sectors
В. Экономические секторы
Sectors Borders
Секторы
Social sectors
социальные сектора
Other sectors
Прочие секторы
Services Sectors
секторов услуг
sectors targeted
охваченные секторы
Other sectors
Другие сектора
Other sectors
Итого
Other sectors
0 0 0 0 Другие сектора
Other sectors
Другие сектора
The signatories therefore appeal to all social sectors to put an end to all forms of violence.
В этой связи подписавшие Соглашение стороны обращаются ко всем социальным секторам с призывом положить конец всем формам насилия.
78. Mr. CISSE (Senegal) said that urban growth had become a world wide phenomenon which had consequences for all sectors including the economic, social, environmental and security sectors in all countries.
78. Г н СИССЕ (Сенегал) говорит, что рост городов стал общемировым явлением, имеющим последствия для всех секторов экономики, социальной сферы, экологии и безопасности всех стран.
The Forum brought together more than 24,000 stakeholders from all regions and sectors.
Форум собрал более 24 000 участников из всех регионов и секторов.
Safe applications of biotechnology have the potential to benefit almost all productive sectors.
Безопасное применение биотехнологии может принести пользу практически всем производственным секторам.
The most prevalent cause of death in all sectors was still premature birth.
Самой распространенной причиной смерти во всех секторах по прежнему являлись преждевременные роды.
The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support.
Поддержка, предоставляемая Союзом, охватывает все секторы и включает средства на поддержание бюджета.
Used to set the track pre gap for all tracks in sectors globally.
Пауза перед дорожками в секторах
In that way, women were becoming increasingly active in all sectors of life.
Благодаря этому женщины все более активно участвуют во всех сферах деятельности.
Peace is built from within, through the efforts of all sectors of society.
Мир строится изнутри, на основе усилий всех слоев общества.

 

Related searches : From All Sectors - Across All Sectors - In All Sectors - Related Sectors - Principal Sectors - Adjacent Sectors - Multiple Sectors - Other Sectors - Sectors Of - Selected Sectors - Certain Sectors - Societal Sectors - Cyclical Sectors - Eligible Sectors