Translation of "allow to achieve" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Achieve - translation : Allow - translation : Allow to achieve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I will be proposing a new security strategy which will allow us to achieve that aim. | Я собираюсь предложить новую стратегию безопасности, которая позволит нам достичь этой цели. |
Budgetary constraints would not allow those countries to achieve a higher level of ODA for another year or so. | Из за бюджетных ограничений эти страны смогут увеличить объем ОПР только через один или два года. |
Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow developing countries to participate in international trade and achieve sustained economic growth. | Делегации подчеркнули важное значение формирования производственной базы, которая позволит развивающимся странам принимать участие в международной торговле и достичь устойчивого экономического роста. |
Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow developing countries to participate in international trade and achieve sustained economic growth. | Делегации подчеркнули важность формирования производственной базы, которая позволит развивающимся странам принимать участие в международной торговле и достичь устойчивого экономического роста. |
Since the founding of the United Nations, Egypt had always supported efforts by the Organization to allow oppressed peoples to achieve self determination and independence. | Со времени создания Организации Объединенных Наций Египет всегда поддерживал усилия Организации Объединенных Наций, направленные на обеспечение того, чтобы угнетенные народы могли распоряжаться своей судьбой и обрести независимость. |
Allow to shutdown | Разрешить выключать компьютер |
We need a pragmatic willingness to adapt incentives and outcomes to achieve distributional results that allow the major players, with their domestic political constraints, to keep the system open. | Нам нужно прагматичное желание адаптировать стимулы и последствия к достижению распределительных результатов, которые позволят крупным игрокам со своими внутренними политическими ограничениями сохранять систему открытой. |
It is important to allow livestock owners to use their expertise to design methods that they believe can achieve the agreed outcomes, as this builds greater cooperation and flexibility. | Сирия заявляет, что по трем фотографиям, сделанным в 1965, 1992 и 2004 годах, соответственно, можно сделать вывод о деградации объекта, обусловленной загрязнением в результате вторжения и оккупации. |
'Allow me to finish. | Позволь, дай договорить мне. |
Allow me to go. | Позвольте мне пойти! |
Allow me to go. | Позволь мне пойти! |
Allow me to go. | Разреши мне пойти. |
Allow me to go. | Разрешите мне пойти. |
Allow me to help. | Разрешите мне помочь. |
Allow me to explain. | Позволь мне объяснить. |
Allow me to explain. | Позвольте мне объяснить. |
Allow me to demonstrate. | Позволь мне продемонстрировать. |
Allow me to elaborate. | Позвольте мне подробнее на нем остановиться. |
Allow me to explain. | Давным давно, так давно что неизвестно истории, забыв что сознание создает реальность. |
Allow me to explain. | Позвольте мне обяснить |
Doing so would allow the eurozone to establish the institutional and legal means to achieve greater cooperation and integration, as agreed at the European Council s meeting in June. | Это позволит еврозоне установить институциональные и юридические средства достижения более тесного сотрудничества и интеграции, что было согласовано на заседании Европейского Совета в июне. |
The Security Coordinator thanked the Executive Board for approving the draw down of an additional 14 million in 2004 to allow UNICEF to achieve full global MOSS compliance. | Координатор по вопросам безопасности поблагодарил Исполнительный совет за утверждение использования дополнительных ассигнований в размере 14 млн. долл. |
The Security Coordinator thanked the Executive Board for approving the draw down of an additional 14 million in 2004 to allow UNICEF to achieve full global MOSS compliance. | США в 2004 году, что позволит ЮНИСЕФ обеспечить полное соблюдение МОСБ в глобальном масштабе. |
Allow me to express the hope that this session, under your skilful leadership, Mr. President, will achieve tangible, successful results for the good of all mankind. | Позвольте выразить надежду, что сессия под Вашим умелым руководством добьется ощутимых успехов на благо всего человечества. |
Browse allow specifies an address mask to allow for incoming browser packets. The default is to allow packets from all addresses. | Выбрав тип Позволить, вы можете указать маску адресов, с которых можно получать входящие пакеты. По умолчанию разрешено получение пакетов со всех адресов. |
(b) To achieve cost savings | b) достижение экономии средств |
Action taken to achieve target | Усилия по решению задачи |
Efforts continue to achieve this. | Усилия в этом направлении продолжаются. |
C. Efforts to achieve dialogue | С. Усилия по налаживанию диалога |
To achieve a Mermaid's Downfall... | Чтобы сделать Ныряние русалок ... |
Achieve. | Достигай. |
Please allow me to go. | Пожалуйста, позвольте мне пойти. |
Please allow me to go. | Разреши мне пойти, пожалуйста. |
Please allow me to go. | Пожалуйста, разрешите мне пойти. |
Please allow me to go. | Позволь мне пойти, пожалуйста. |
Allow me to contradict you. | Позвольте мне вам возразить. |
I'll allow you to go. | Я разрешу тебе пойти. |
I'll allow you to go. | Я разрешу вам пойти. |
Allow me to accompany you. | Позвольте Вас проводить. |
Allow me to accompany you. | Разрешите Вас проводить. |
Allow wrapped figures to float. | Разрешить перемещение окружений wrapfigure. |
Allow me to escort you | Позвольте я вас отведу |
Allow yourself to be pampered | Побалуйте себя |
Allow yourself to be pampered! | Побалуйте себя |
Allow yourself to be pampered | Побалуйте себя ... |
Related searches : Required To Allow - Allow To Operate - Allow To Apply - Allow To Cure - Allow To Keep - Allow To Consider - Allow To Explore - Intended To Allow - Allow To Distinguish - Allow To Have - Allow To Measure - Allow To Produce