Translation of "already knew that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Already - translation : Already knew that - translation : Knew - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I knew that already. | Я это уже знал. |
I already knew that. | Я это уже знал. |
I knew that already. | Я это уже знала. |
I already knew that. | Я это уже знала. |
I knew that already. | Это я уже знал. |
We already knew that. | Мы это уже знали. |
We knew that already. | Мы это уже знали. |
Everybody already knew that. | Всем это было уже известно. |
Everybody already knew that. | Все уже знали об этом. |
Everybody already knew that. | Все это уже знали. |
Everybody already knew that. | Всем это уже было известно. |
Tom already knew that. | Том уже знал это. |
Tom already knew that. | Том уже это знал. |
Tom knew about that already. | Том уже знал об этом. |
I knew about that already. | Я об этом уже знал. |
I knew about that already. | Я уже знал об этом. |
I already knew that. Slurp | Я знаю это. ... |
Tom thought that you already knew. | Том думал, что вы уже знаете. |
I thought that you already knew. | Я думал, ты уже знаешь. |
I thought that you already knew. | Я думал, вы уже знаете. |
You knew that already, didn't you? | Вы уже знали это, не так ли? |
You knew that already, didn't you? | Вы уже это знали, не так ли? |
You knew that already, didn't you? | Ты уже это знал, не так ли? |
You knew that already, didn't you? | Ты уже знал это, не так ли? |
You knew that already, didn't you? | Ты уже знала это, не так ли? |
You knew that already, didn't you? | Ты уже это знала, не так ли? |
Tom thought that you already knew. | Том думал, что ты уже знаешь. |
Tom thought that you already knew. | Том думал, вы уже знаете. |
They already knew. | Они уже знали. |
I thought that you already knew about this. | Я думал, ты об этом уже знаешь. |
I thought that you already knew about this. | Я думал, вы уже знаете об этом. |
I already knew this. | Я это уже знал. |
I already knew this. | Я это уже знала. |
I already knew everyone. | Я уже всех знал. |
I knew this already. | Это я уже знал. |
He already knew everything... | Он все уже знал... |
These gentlemen knew already. | Они уже это знали. |
Oh, they already knew. | Они должны знать... |
You already knew it? | Вы это уже проходили? |
I heard that you two already knew each other. | Слышал, вы уже знали друг друга раньше. |
She knew the story already. | Она уже знала эту историю. |
Tom thought you already knew. | Том думал, ты уже знаешь. |
Tom thought you already knew. | Том думал, что вы уже знаете. |
Tom thought you already knew. | Том думал, что ты уже знаешь. |
Tom thought you already knew. | Том думал, вы уже знаете. |
Related searches : Knew That - He Knew That - Who Knew That - I Knew That - We Knew That - That He Knew - That Already - Already Before That - That Was Already - That Already Exist - He Knew - Knew About - She Knew