Translation of "also allows for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This also allows for adequate clearance when loading parts
Это также позволяет достаточный зазор при загрузке частей
Article 18 also allows for the freedom to change religion.
В 18 й статье также разрешается право поменять религию.
It also allows changes to the object graph.
Также позволяет манипулировать массивами.
It allows for us to celebrate the seafood that we're also so fortunate to eat.
Это позволяет нам ценить дары моря, которые мы имеем счастье еще и употреблять в пищу.
The game also allows you to create your own tournament.
Игра позволяет создать и свой собственный турнир.
It also allows less competition between countries over financial resources.
Это позволяет также смягчить остроту конкуренции в вопросах получения финансовых ресурсов между странами.
Ardour can also export TOC and CUE files, which allows for the creation of audio CDs.
Ardour может так же экспортировать файлы TOC и CUE, которые позволяют создавать звуковые компакт диски.
The sharing arrangement also allows for good practice in equal opportunity matters to be taken forward.
избежание проблем с набором персонала
This system also allows micro organisms to grow at different temperatures and pressure conditions for observation.
Эта система позволяет также микроорганизмам расти при различных параметрах температуры и давления для проведения наблюдений.
The 100 Saree Pact site also allows submission of saree stories.
Также истории можно предлагать на сайт Пакта ста сари.
However, this also allows bacteria and viruses to infiltrate the BBB.
Кроме бактерий через ГЭБ в ткань мозга могут проникать некоторые вирусы.
This allows development work to progress in parallel, and allows for reuse of both sides.
Разделение клиентской и серверной стороны, что позволяет вести разработку параллельно.
It also allows for other detectability enhancements to be included in the future as technology and costs allow.
Это также дает возможность включать в будущем, по мере того как будут позволять технология и издержки, и другие усовершенствования в плане обнаруживаемости.
So automation allows this separation and also allows in the case of driving, and I believe also in the future case of maths a democratized way of doing that.
Автоматизация позволяет добиться такого разделения и также позволяет в случае вождения, и я верю, что так же будет и с математикой дать доступ к этому гораздо большему кругу людей.
But then we have to also acknowledge it also allows me to feel sad, unhappy, pain, suffering.
Но вместе с тем, нужно также признать сознание позволяет мне испытывать и печаль, неудовлетворенность, боль, страдания.
Crowdsourcing, also known as mass collaboration, allows anyone with an Internet connection to generate useful content for the masses.
Краудсорсинг, также известный как массовое сотрудничество , позволяет всем, у кого есть выход в Интернет, создавать проекты, полезные для общества.
This law also allows the President to lower the language requirement for invalids and for persons born prior to 1 January 1930.
Этот закон также позволяет Президенту снижать требования в отношении знания языка для инвалидов и для лиц, родившихся до 1 января 1930 года.
MilkShape 3D also allows low level editing with the vertex and face tool.
MilkShape 3D также позволяет проводить примитивное моделирование на уровне вершин и граней.
Plus, spoken word poetry allows for immediate connections.
К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
Allows you to change keyboard shortcuts for konversation .
Настройка горячих клавиш для kmyapplication .
Allows choosing of background settings for this view
Отмена создания ссылки
And then that, through chemiosmosis, allows for phosphorylation.
И этот градиент , через хемиоосмосис , приводит к . фосфорилированию .
Plus, spoken word poetry allows for immediate connection.
К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
Allows Me?
Позвольте?
The Internet also allows people to establish a more diverse set of political communities.
Интернет также позволяет людям образовывать более разнообразные политические сообщества.
Javadoc also provides an API for creating doclets and taglets, which allows you to analyze the structure of a Java application.
Javadoc также предоставляет API для создания доклетов и тэглетов, которые позволяют программисту анализировать структуру Java приложения.
The CodeGear site also allows developers to download the version 6.04 of OWLNext, but the official site for OWLNext is SourceForge.
Сайт проекта OWLNext(не полный список) Downloadable OWL source from CodeGear Download OWLNext 6.20 full install from Codegear
It also allows authentication to be performed based on NTLM and Active Directory user accounts.
Также существуют варианты аутентификации на основе NTLM и учётных записей пользователей в Active Directory.
It also allows different constituencies within donor countries to channel resources to their preferred programmes.
Кроме того, он позволяет различным организациям в странах донорах направлять ресурсы на цели осуществления предпочитаемых ими программ.
The balustrade actually separates us from this room, but it also allows our eye in.
Она точно отделяет нас от этого пространства, однако, в тоже время и приглашая нас во внутрь.
So barcoding allows us to know what we're working with and also what we're eating.
Штриховое кодирование позволяет распознать, с чем мы работаем, а также что мы едим.
The map also allows you to zoom in on particular locations by searching for them in the search bar at top right.
Карта также позволяет вам приблизить определённые места с помощью поискового окна в правом верхнем углу.
This approach to indexing allows for quicker access to messages.
Это обеспечивает быстрый доступ к письмам.
The favorable climate allows for two rice crops a year.
Мягкий климат позволяет собирать два урожая риса в год.
This allows autonomy for the centres in their daily operations.
Это обеспечивает автономность повседневного функционирования центров.
Allows you to choose a filter for the article view.
Позволяет вам выбрать фильтр для списка статей.
Allows KGet to search through mirror search engines for files
Поиск зеркал для файлов через поисковые системыName
Allows you to change the AT command for your modem.
Здесь настраиваются AT команды для вашего модема.
The front mount allows attachments for tilling, mowing, and chipping.
Переднее крепление позволяет устанавливать навесное оборудование для вспашки, покоса и колки.
But this allows for immense savings in initial launch weight.
Такой подход позволяет существенно снизить стартовый вес.
Finally fate allows us to be alone for a while.
В конце концов судьба нам позволяет остаться немного наедине .
This allows the script to harvest information to feed back to the user, and it also allows conditional behavior of what to send next based on the circumstances.
Это позволяет скрипту одновременно собирать информацию для передачи пользователю, и принимать логические решения о дальнейших действиях в зависимости от обстоятельств.
Family law also allows for Equality of women and men in the choice of reproduction and the right to means for the achievement of this choice.
Семейное законодательство также предусматривает равенство женщин и мужчин в том, что касается выбора репродуктивных средств и права на средства для обеспечения этого выбора.
It also offers the necessary support for success. The plan allows an individual to benefit from more than one measure or employment service.
Планом предусматриваются многочисленные мероприятия, реализуемые в интересах затрагиваемого лица, или предоставление услуг службой занятости.
Instead, he allows Simon to sleep in his basement on the couch, where Percy also sleeps.
Её отец Перси тут же невзлюбил Саймона и попытался найти в нём отрицательные черты.

 

Related searches : It Also Allows - Allows Us For - Allows For Testing - Allows For Efficient - Allows For Using - It Allows For - That Allows For - Allows For More - Allows For This - Which Allows For