Translation of "also when" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Also - translation : Also when - translation : When - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When Zephyr also with his sweet breath.
Когда Зефир также с его сладким дыханием .
There are also times when you're beautiful.
Бывает, что ты красивая.
But when I'm interviewing, I'm also recruiting.
Во время собеседования я также нанимаю на работу.
I'm also happier when I get paid.
Я тоже бываю довольным, когда зарабатываю.
And when the devotee vanishes, also That to which he's devoted, also, vanishes.
И когда служащий исчезает, То, чему он служит, также исчезает, остается единство.
When you hurt others, you also hurt yourself.
Когда вредишь другим, вредишь и себе.
And also recall when they said 'O Allah!
(И) сказали они многобожники в Мекке (обращаясь с мольбой к Аллаху) О, Аллах!
And also recall when they said 'O Allah!
И вот они говорили Боже наш!
And also recall when they said 'O Allah!
Вот они сказали О Аллах!
And also recall when they said 'O Allah!
Вспомни, Мухаммад , как они сказали О Боже!
And also recall when they said 'O Allah!
И (вспомни), как они сказали О наш Господь!
And also recall when they said 'O Allah!
Вот они говорят Боже!
Notice when laughing, we also forgot about ourself.
Заметьте, что во время смеха, мы также забываем о себе.
This Stone was also lost when Arvedui was shipwrecked.
Также этот главный камень был утерян первым из палантиров Средиземья.
This also allows for adequate clearance when loading parts
Это также позволяет достаточный зазор при загрузке частей
The engagement period is also when the dowry is prepared.
Период помолвки также наступает, когда приданое готово.
They also send these links to individual donors, when possible.
По возможности, ссылку на отчёт пересылают каждому дарителю.
They will also feed on carrion when it is available.
Линька происходит два раза в год весной и осенью.
This is also when Noami was attacked by Mr. Cannon.
Также он появился в нескольких эпизодах пятого сезона.
We also saw him when he was at Stockport and ...
В сезоне 2009 10 Радди сыграл за клуб 37 матчей.
Such high resolution is also essential when observing living organisms.
Еще одним примером является канадский РОПОС (Remotely Operated Platform for Ocean Science, т.е.
It should also try to make purchases locally when possible.
УВКБ должно также стараться осуществлять закупки на местах по мере возможности.
And also when we go out and drive a car.
То же самое с вождением машины.
Also, when I have guests, I am their only contact.
И ещё когда у меня гости, я всегда занят с ними лично.
When it comes to power, it also goes both ways.
Когда вы чувствуете силу и уверенность, вы более склонны делать вот так.
Was he also crazy about girls when he was younger?
Удачи! . Был ли он также помешан на девушках, когда он был моложе?
Also weddings, when they give a hand it this way...
Также свадьбы, когда они дают стороны это так...
When dancing the Verbuňk, the dancer is also a singer.
При исполнении вербунька танцор является одновременно и певцом.
These objects exist not only when they are being perceived but also when they are not perceived.
Эти объекты могут сохранять качества, наблюдаемые нами при их восприятии, даже когда они не воспринимаются.
This also happens when aliev is a component of another surname.
Причем это действует, если даже алиев составная часть другой фамилии.
My cousin was also freaked out when he saw the eruption.
Мой двоюродный брат тоже волновался, смотря на извержение.
They also carried him around when he was unable to walk.
В нём, впрочем, болезнь цесаревича не была названа.
It also helps when implementing Blissymbolics using technology such as computers.
Это также помогает при использовании блисс символов в технологических устройствах, таких как компьютеры.
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
(Напомни людям, о, Пророк) как (однажды) сказала жена Имрана мать Марьям Господи!
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
Вот сказала жена Имрана Господи!
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
Вот сказала жена Имрана Господи! Я дала обет посвятить Тебе одному того, кто находится в моей утробе.
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
Вот сказала жена Имрана Господи!
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
Вспомни, когда женщина из рода 'Имрана сказала Господи!
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
И (вспомните), Когда жена Имрана к Богу обратилась О Господи!
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
Некогда супруга Имрана сказала Господи!
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием поношение.
You also once walked in those, when you lived in them
в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
и когда я взывал и вопиял, задерживал молитву мою
Show birthdays from your calendar when also using the Birthday resource
Показывать дни рождения из календаря
It also monitors the admissions examinations and recommends improvements when necessary.
Она также осуществляет контроль за проведением вступительных экзаменов и, по мере необходимости, предлагает внести те или иные изменения.

 

Related searches : Also With - Including Also - He Also - Therefore Also - Besides Also - Also Already - Also Not - Also Because - Are Also - Also Considering - It Also - Also Applies