Translation of "always open" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My door's always open.
Моя дверь всегда открыта.
My door is always open.
Моя дверь всегда открыта.
The bar is always open.
Бар всегда открыт.
My office door's always open.
Двери моего офиса всегда открыты.
Always open for business, McCarthy.
Всегда пожалуйста.
Tom is always open to new ideas.
Том всегда открыт новым идеям.
Tom always sleeps with his window open.
Том всегда спит с открытым окном.
I always sleep with my window open.
Я всегда сплю с открытым окном.
They told me it was always open!
А разве церковь не открыта всегда? Иди.
Did you always sleep with the window open?
Вы всегда спали с открытым окном?
'Oh, that is always so,' said the lawyer, 'that is always open to you.'
О, это всегда так, сказал адвокат, и это всегда в вашей воле.
He always leaves the window open when he sleeps.
Он всегда оставляет окно открытым, когда спит.
Then, ask me. I am always open about it.
Ну тогда спроси меня, lt br gt мне скрывать нечего.
Nothing like a nice, open fire, I always say.
Нет ничего приятнее открытого огня.
She's fair game, Joe. It's always open season on princesses.
Это же честная игра, Джо... на принцесс всегда охотились?
There s the old courtyard, the always open door, the creaky staircase.
Старый двор, всегда открытая дверь, скрипучая лестница.
And they always overheat the hotels in Korea terribly, so during the day I always left the window open.
В Корее всегда ужасно перенагревают помещения, поэтому на день я обычно оставлял открытое окно.
Those who have the interest and the drive will always find our door open.
Для тех, у кого есть желание и сила воли, наши двери всегда открыты.
All bodies are assumed to be open access now, just as women s have always been.
Сегодня подразумевается, что ко всем телам есть свободный доступ , как это всегда было с женщинами.
Court hearings are always held in open session except in the cases stipulated by law.
Разбирательство дел во всех судах открытое, кроме случаев, предусмотренных законом.
I've always seen open source as a way of making the world a better place.
Я всегда считал, что с помощью открытого исходного кода можно улучшить мир.
He saw that the depths of her soul, till now always open, were closed to him.
Он видел, что глубина ее души, всегда прежде открытая пред ним, была закрыта от него.
My door is always open for you, Tom. Come to me if you have any problems.
Моя дверь всегда открыта для тебя, Том. Приходи ко мне, если у тебя будут проблемы.
And while the Rafah crossing between Egypt and Gaza is partially open for a few hours, the Taba crossing between Egypt and Israel is always open.
Пока пограничный переход в Рафахе между Египтом и Сектором Газа частично открыт на несколько часов, граница в городе Таба между Египтом и Израилем не закрывалась.
That I have, said Phineas, and it shows the use of a man's always sleeping with one ear open, in certain places, as I've always said.
То, что я, сказал Финеас , и это показывает использование человеком всегда спит с один ухо открытым, в определенных местах, как я говорил всегда.
This is despite a promise from Jeremy Hunt just last month that his door is always open.
И это несмотря на обещание Джереми Ханта в прошлом месяце, что его дверь всегда открыта.
Britain will always be open to people who want to live, work and build a life here.
Британия всегда будет открыта для людей, которые хотят жить, работать и строить свою жизнь здесь.
Latvia has always been open to cooperation with the United Nations, the CSCE and other international organizations.
Латвия всегда была открыта для сотрудничества с Организацией Объединенных Наций, СБСЕ и другими международными организациями.
I always wear it out in the open... where if anybody wants to sock it, they can.
И я всегда ношу его открытым,.. ..для желающих выдать ему тумак. Пусть попробуют.
Open it, open, open...
Открой это,открой,открой..
We will always be open to street children and never reject their entry into the cafe, he explained.
Мы всегда будем открыты для бездомных детей и никогда не выгоним их из кафе , объяснил он.
7. The aim should always be for persons with disabilities to obtain employment in the open labour market.
7. Во всех случаях следует преследовать цель трудоустройства инвалидов в условиях свободного рынка труда.
A door onbust is always open to bustin', but ye can't onbust a door once you've busted en.
Дверь onbust всегда открыта для Bustin ', но вы не можете onbust дверь, как только вы разорен еп.
I ask children many open ended questions so they come to understand there isn't always just one answer.
Я задаю детям много открытых вопросов, и они начинают понимать, что не всегда бывает только один ответ.
It always is, always, always
Он всегда, всегда, всегда
He contacted me immediately and said, whenever there is an opportunity to bring families inside, his doors are always open.
Он тот час же связался со мной и сказал Любые возможности привести семьи к заключённым широко приветствуются .
Likewise, health care data were always considered private, so that patients would be open and honest with health care professionals.
Аналогичным образом информация о представлении медицинских услуг всегда считалась частной, что позволяло пациентам быть честными и откровенными с врачами.
Feedback, Bug reports, patches, etc are always welcome! An open source project's greatest strength is derived from getting user feedback.
Обратная связь, Отчеты об ошибках, заплатки, etc всегда добро пожаловать! Огромная сила открытых проектов в помощи пользователей.
I always tell my friends that for an unaccompanied trip you first need to be open to making new friends.
Я всегда говорю своим друзьям, что первое, что нужно сделать, когда отправляешься путешествовать один открыться навстречу новым знакомствам.
He contacted me immediately and said, whenever there is an opportunity to bring families inside, his doors are always open.
Он тот час же связался со мной и сказал Любые возможности привести семьи к заключённым широко приветствуются .
So that's why I've always been fascinated with how technology could actually reshape and open up authoritarian societies like ours.
Поэтому я всегда был очарован тем, как технологии могут менять и делать более доступными авторитарные общества подобные нашему.
This episode always comforting me always always always was a child
Этот эпизод всегда утешительно мне всегда всегда всегда был ребенком
I will always, always, always be there.
Я всегда, всегда буду рядом.
Always and always.
Всегда, всегда.
Open fire! Open fire!
Открыть огонь!

 

Related searches : Always Busy - Always Available - Nearly Always - Always Deny - Always Present - Always Again - Love Always - Since Always - Always Changing - I Always - Always Smile - Is Always