Translation of "among the poorest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Those families are among the poorest.
Эти семьи находятся в числе самых бедных.
Here among the poorest , population is growing.
Здесь же народонаселение растёт.
Women are often among the poorest of the poor.
Женщины часто относятся к самым нищим категориям малоимущего населения.
They take their highest toll in the poorest countries and among the poorest communities in these countries.
Они наносят наибольший урон наиболее бедным странам и наиболее бедным общинам в этих странах.
They take their highest toll in the poorest countries and among the poorest communities in those countries.
Они наносят наибольший урон наиболее бедным странам и наиболее бедным общинам в этих странах.
Oconto County is perennially among the poorest counties in Wisconsin.
Округ Оконто считается одним из самых бедных округов в Висконсине.
Landlocked developing countries, as a group, are among the poorest developing countries.
Не имеющие выхода к морю развивающиеся страны, рассматриваемые в качестве отдельной группы, относятся к числу наиболее бедных развивающихся стран.
Debt problems are acute among the poorest countries, particularly those in Africa.
Проблемы задолженности носят острый характер в самых бедных странах, особенно в Африке.
95 of national disaster deaths occur among 66 of the poorest countries.
95 смертей национальной катастрофы происходят среди 66 беднейших стран.
Within these countries, those touched are among the poorest and the most marginalized.
В этих странах больше всего пострадали самые бедные и самые маргинализованные слои общества.
These forest dependent people are among the poorest, most vulnerable and powerless groups.
Люди, зависящие от лесных ресурсов, принадлежат к наиболее бедным, уязвимым и бесправным группам населения.
In absolute terms, Russia is among the leaders in debt cancellation for the poorest countries.
США беднейшим африканским странам.
Some of the people who live in these areas are among the poorest people in Uganda.
Некоторые из этих людей являются беднейшими гражданами Уганды.
Women are also among the poorest of the poor, but nonetheless are strong drivers of change.
Кроме того, женщины являются беднейшими из бедных, но при этом они выступают активными проводниками перемен.
Single parent families, especially the growing number of households headed by females, are among the poorest.
Неполные семьи, в особенности увеличивающиеся в своем числе семьи, во главе которых находятся женщины, относятся к числу наименее обеспеченных.
Single parent families, especially the growing number of households headed by females, are among the poorest families.
Неполные семьи и особенно растущее число домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, попадают в категорию беднейших семей.
A large percentage of the new or restored democracies are to be found among the poorest countries.
Многие страны из числа тех, в которых только утвердились или были восстановлены демократические режимы, принадлежат к числу беднейших.
Furthermore, the countries in which poor women live are among the poorest and most underdeveloped in the world.
Кроме того, страны, в которых живут бедные женщины, входят в число беднейших и наименее развитых стран мира.
It must pay particular attention to the needs of the poorest, while also recognizing the diversity among developing countries.
Она должна способствовать уделению особого внимания потребностям самых бедных стран с учетом разного уровня развития развивающихся стран.
Power to the Poorest
Электроэнергия беднейшим
Yes, and the poorest.
Да, и самый бедный.
Nevertheless, the immediate future is bleak for many of the region apos s poorest people, among whom women are the majority.
Вместе с тем ближайшее будущее представляется довольно мрачным для большей части бедного населения региона, в котором женщины составляют большинство.
Africa is the poorest continent.
Африка самый бедный континент.
The problem is that these improved inputs have bypassed the poorest farmers and the poorest countries.
Проблема заключается в том, что эти сельскохозяйственные улучшения не дошли до беднейших фермеров и беднейших стран.
Is the poorest country in the European Union poorer than the poorest state in the United States?
Беднейшая страна ЕС беднее самого бедного штата США?
It is no coincidence that these countries now boast bold social programs that are dramatically reducing hunger among the poorest groups.
И эти страны сейчас могут похвастаться смелыми социальными программами, которые стремительно сокращают голод среди беднейших слоев населения, и это не является простым совпадением.
They re Jews who come from Arab or Muslim countries, and have been among the poorest and most disenfranchised residents of Israel.
Это евреи, которые произошли из арабских или мусульманских стран, и были одними из беднейших и наиболее бесправных жителей Израиля.
37. Although only a few small States featured among the world apos s poorest countries, they all faced severe economic problems.
37. Хотя лишь несколько малых государств входят в число беднейших стран мира, все они сталкиваются с серьезными экономическими проблемами.
The above picture contrasts sharply with robust growth in a large number of developing countries, some of which are among the poorest.
В резком контрасте с этой картиной находятся высокие темпы роста в большом числе развивающихся стран, некоторые из которых относятся к числу беднейших стран.
Egypt started the period as the world s 47th poorest country it ended the period as the 48th poorest.
В начале этого периода Египет был 47 ым в списке самых бедных стран мира, к концу периода он стал 48 ым.
Rather, the countries with the poorest savings performance were generally those with the poorest record of economic growth.
Причина здесь кроется, скорее, в том, что наиболее низкие показатели накопления имели, как правило, страны с наихудшими показателями экономического роста.
They are the poorest of the poor.
Они беднейшие из бедных.
They are the poorest of the poor.
Они несчастнейшие из несчастнейших.
While Sudan s people may be among the poorest in the world, their country is rich in natural wealth, including oil and precious metals.
В то время как население Судана, возможно, самое нищее в мире, эта страна богата природными ресурсами, включая нефть и драгоценные металлы.
Landlocked developing countries are generally among the poorest of developing countries, with the weakest growth rates and social development records (see table 1).
Не имеющие выхода к морю развивающиеся страны обычно относятся к числу беднейших развивающихся стран с самыми низкими темпами роста и показателями социального развития (см. таблицу 1).
But the distance from the poorest here, the very poorest, to the very richest over here is wider than ever.
Но расстояние между беднейшими, вот они здесь, и богатейшими, вот здесь, увеличилось, как никогда.
6. The poorest nations fall farther behind.
6. Отставание беднейших стран становится все значительнее.
So what about the poorest two billion?
А как же насчёт беднейших 2 х миллиардов?
What about the poorest two billion here?
Что будет с беднейшими 2 мя миллиардами?
Why are Latvia s people, among the poorest in the Union, expected to pay for something that Europe s richest people are finding difficult to do?
Почему жители Латвии, одной из самых бедных стран в Евросоюзе, должны платить за то, что самые богатые жители Европы находят трудно реализуемым?
We are capable of building skyscrapers hundreds of meters high, while elsewhere we are tearing down the tin shacks of the poorest among us.
Мы умеем строить небоскребы высотой в сотни метров, и при этом сносим лачуги беднейших из нас.
Ms. Khan said she was well aware that the Gambia was among the world's poorest countries, with a very low human development index (HDI).
Г жа Хан говорит, что, как хорошо известно, Гамбия относится к числу беднейших стран мира с весьма низким индексом развития человеческого потенциала (ИРЧП).
The indigenous peoples in Latin America are among the poorest in a region that is characterized by considerable levels of inequality, exclusion and insecurity.
Коренные народы в Латинской Америке принадлежат к наиболее бедным слоям населения региона и для них характерны неравенство, социальная маргинализация и неуверенность в своей безопасности.
Population growth will mainly occur among the poorest people here because they have high child mortality and they have many children per woman.
Рост населения будет происходить среди беднейших людей, потому что у них высокая детская смертность и рождаемость.
Polio strikes the poorest communities in the world.
Полиомиелит поражает беднейшие общества,

 

Related searches : The Poorest People - For The Poorest - Among The Collection - Among The Documents - Among The Elite - Among The Flowers - Among The Lines - Among The Family - Among The Tasks - Among The Ruins - Among The Examples - Among The Results